Používají lidé skutečně výraz „ehrfürchtig!“ říci úžasně, nebo je to při používání staré?
Pokud ne, tak co by bylo běžnějšího? „Slyšel jsem většinou mýtné, super, prima , ale co jiného je možné?
Komentáře
- Objeví se, když prohledáváte " úžasné " na Leo.org, ale ' jsem to nikdy neslyšel . ' jsem udělal tu chybu, že jsem se naučil slovo a myslel jsem si, že to znamená, co ti řekl slovník, jen aby ti bylo řečeno ' to nikdy neslyším v reálném životě.
- Nepoužívejte dict.leo. Beru to jako záložní řešení pouze tehdy, když ' nejsem spokojen s výsledky převzaté z předchozího výzkumu. Navrhuji použít Collins a Pons . Oba kategorizují slova a překlady jsou většinou na místě. Dále byste měli myslet na hledání výsledků v jednojazyčném slovníku (Pons, Wikislovník) a provést zpětný překlad a podívat se, co ' s výsledkem.
- Co řekla Em1. Nepoužívejte dict.leo. Jejich překlady jsou často špatné nebo prostě hrozné.
- leo.org je stále jedním z lepších online slovníků a zejména jeho komunita je neocenitelná. Pokud ' s jedním slovníkem byste neměli ' t použít, je to ' s diktovat. cc.
- " ehrf ü rchtig " se nikdy nepoužívá ve smyslu prvotřídní atd. Přídavná jména jsou: mýtné, prima, Spitze, Klasse, super a geil. Poslední slovo má také sexuální význam.
Odpovědět
Nejdřív ze všeho pro mě jako rodáka V němčině je jasný rozdíl mezi „ehrfürchtig“ a úžasným. Raději bych přeložil ehrfürchtig s něčím jako pietním nebo zděšeným.
Podle mého názoru byste raději použili následující jako ekvivalent k úžasnému.
super, mýtné, jak jste správně zdůraznili, ale také „unglaublich“ (neuvěřitelné) a „wunderbar“ (úžasné). Jak si všimnete, oba již překlad mají. V takových případech, i když to velmi závisí na kontextu, můžete použít slova jako „unglaublich“ k popisu něčeho opravdu úžasného.
Řekněme, že vidíte úžasnou krajinu.
Das ist wirklich eine unglaubliche Landschaft.
Nebo nějaký přítel našel práci po dlouhém hledání: (Je tak úžasné, že jste si konečně našli práci!)
Es ist wirklich wunderbar, dass du endlich einen Job gefunden hast.
No a v neposlední řadě nesmíme zapomenout na hovorové:
"Hammer!", "Geil!", "Krass!" for example.
Nebudete je slyšet od všech, ale stále existují.
Doufám, že to pomůže 🙂
Komentáře
Odpovědět
Zvukovat spolu s ostatními a přidat další aspekt:
Pamatujte, že „ehrfürchtig“ nikdy znamená „úžasný“. Popisuje reakci na něco, co je úžasné, NE skutečnost, že je úžasné. Leo a jakékoli další slovníky, které říkají opak, se mýlí.
Správný německý ekvivalent (v čistě lexikálním smyslu) by byl „ ehrfurchtgebietend “ (tj. “ náročný / způsobující úctu „). Z hlediska použití to však absolutně neodpovídá neformálnímu „úžasnému“ v angličtině.
Odpověď
ehrfürchtig by nebyl použit jako vykřičník a já vlastně nikdy přečtěte si to v této souvislosti, dokonce i ve staré literatuře.
Vykřičník Awesome! by se obvykle překládal jako Großartig! nebo Erstaunlich! , zatímco druhý se spíše používá v kontextu Amazing! .
Answer
Ich finde, am besten passt „fantastisch“ .;)
"Geil"
und"Krass"
k ö nnen noch mit dem Prefix"End-"
gesteigert werden 🙂