Přeplněný balón: explodovat nebo prasknout?

Chci popsat, jak nafouknout a explodovat balón, takže řekneme, že balón exploduje nebo praskne, pokud ho vyfouknete?
Který to popisuje lepší: „explodovat“ nebo „prasknout“?
Zkontroloval jsem online, že některé zdroje říkají, že můžeme říci „vyfouknout“ jak pro vstup vzduchu do balónu, tak pro jeho explozi.

Komentáře

Odpověď

Blew out je pochopitelná, ale nemyslím si, že je to běžné. Podle mých zkušeností jediné, co mě napadne, že vybuchne (ve smyslu „explodování“), je pneumatika.

Moje pneumatika vybuchla !

Myslím, že mezi výbuchem a výbuchem je výbuch vhodnější. Explode se častěji používá, když byla „exploze“ velmi prudká, a je zvláště vhodná, když byla vyvolána chemicky.

Můžete také říci, že prasklo . Podle mého názoru je pop nejměkčí, zatímco explodovat je nejméně měkký (vůbec ne měkký): pop < burst < explodovat .

Níže uvádíme relevantní definice a vyhledávání Ngram.

  • burst sloveso (používá se bez objektu), burst nebo často praskla, praskla
    1. rozbít se, rozlomit se nebo rozletět se s náhlým násilím: hořká zima způsobila prasknutí potrubí.
  • pop sloveso (používá se bez objektu), prasklo, prasklo.
    1. prasknout takovým zvukem, jako jsou pražené kaštany nebo kukuřice.
  • explodovat sloveso (používá se bez objektu), explodovalo, explodovalo.
    1. prasknout, rozletět se na kousky nebo se rozbít násilím hlasitou zprávou jako kotel před nadměrným tlakem páry.

(Dictionary.com)

Vyhledávání jsem předělal pomocí bubliny vybuchne balón „vs“ vybuchne „vs“ balón praskne „, aby se lépe shodoval s balónem OP“ ____ „. Zde jsou výsledky : zde zadejte popis obrázku Všimněte si, že „balón exploduje“ se nezmapuje. Mezi pop a burst , myslím, že jsou „stejně přijatelné, s malým rozdílem, který jsem udělal výše.

Komentáře

  • Děkuji, že jsi mě podnítil k výzkumu tohoto programu; zdá se, že obrázek není tak jednoduchý, jak se navrhuje, ale moje odpověď nebyla ' úplná.
  • Ano, ' je složité. Snažil jsem se přeformulovat důl, aby to bylo jednoduché, ale je toho více, co lze analyzovat.

Odpověď

Nejběžnějším slovem pro záměrně se rozpadající balón je praskání , protože „je to náhlá, ale poměrně malá událost. prasknutí je také přijatelné a je tam o něco častější, když existuje“ žádný úmyslný pokus. (Viz frekvence níže z Google Ngrams . _DET_ znamená články jako a a the a použil jsem jej pro případy jako „on vystřelil balónek“; _VERB_ znamená slovesa jako will , did atd., z nichž většina odpovídá případům jako „a pak praskla bublina“.)

Explodující je příliš silné slovo. Vyfukování by teoreticky bylo možné použít, ale obvykle se používá v případech, kdy nedochází k nejasnostem, a to zejména v případě, že k selhání dojde pouze v jednom směru namísto všech směrů najednou (například těsnění na potrubí může „vyfouknout“ a poslat cokoli naruby tryskou).

Odpovědět

Můžete „opravdu nepoužívá overblown , protože má další význam: větší nebo důležitější nebo působivější, než by mělo být .

Podle oxfordského slovníku (viz význam 2) by přehuštění fungovalo jako přídavné jméno. Pokud chcete sloveso, můžete použít nadsazení: není to opravdu standardní slovo, takže byste měli opravdu použít spojovník.

Pokud nadměrně nafouknete balón, praskne.

Odpovědět

Dalo by se říci buď

Nafoukněte balón, dokud nevybuchne .
Nafoukněte balón, dokud nepraskne .

a obě věty by byly chápány se stejným významem.

Když balón praskne , vytvoří výbušný zvuk.

Hledané slovo je však

burst

zejména proto, že při selhání balónu záměrně zvyšuje vnitřní tlak vzduchu.

Pokud je příliš mnoho dešťové vody

přehrada bude burst open

Kontejnerová pole mají

burst hodnocení

popsat míru vnitřního tlaku, který mohou vyvinout, než selžou.

odpověď

podle mého názoru , Použil bych výbuch, pokud by balón selhal při nafukování. Vyskočilo by, jakmile byl balón nafouknut a uvázán. Další způsob, jak na to myslet, je prasknutí, je náhodný, zatímco praskání je více účelná akce.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *