Proč je “ ask ” někdy vyslovováno “ aks ”?

Nedávno jsme se přestěhovali z Nového Zélandu do New Yorku a všimli jsme si, že mnoho lidí (z nichž většina má dobrou angličtinu) vyslovuje slovo „ask“ jako „aks“. Například:

Mohl byste ji prosím zítra zajít?

Jistě, já ji sekeru! 🙂

Jaký je původ / etymologie výrazu „aks“? Zdá se, že je častější u afroameričanů, ale rozhodně ho používají i ostatní.

Komentáře

  • Tuto výslovnost jsem neslyšel, dokud jsem se přestěhoval z Nového Zélandu do Austrálie, kde jsem ji slyšel od jednoho Australana, účetního, pokud to má význam, na předměstí Melbourne. Také jsem ' slyšel, jak to řekl prostřední manažer zde v britském Bedfordshire. V obou případech jsem předpokládal, že se jedná o řečovou vadu – ale po přečtení odpovědi @RegDwight ' jsem ' v budoucnu nebyl tak rychlý soudit.
  • Poprvé jsem se setkal s „sekerou“, když jsem četl Hardyho a Dickense – oba to občas používají, iirc, jako rys určitých těžkých venkovských akcentů / dialektů. (West Country v Hardy; nepamatuji si, kde se to v Dickensovi objevuje.) Byl jsem ohromen, když jsem zjistil, že v reálném životě stále existuje v mnoha dialektech, nejen v anglických venkovských jazycích …
  • Je ' dnes běžné v Irsku.
  • A v Futurama .
  • I ' Také jsem slyšel Newfoundlanders vyslovovat ask ' ax. '

Odpověď

Tento jev se nazývá metathesis . Pokorně vás odkazuji na moji odpověď na související otázku. Zde si jen povšimnu, že aks sahá až do staré angličtiny, kde existovaly dvě verze slovesa, ascian a acsian . Viz tento Příspěvek jazykového protokolu :

Jak vysvětluje [Oxford English Dictionary], slovesný tvar hláskovaný jako „sekera“, což znamená „Vyzvat kohokoli k získání informací nebo k odpovědi“, vznikl před více než tisíci lety v OE. („Old English“) [.]
[…]
Rozhodující bit [je] toto:

Acsian, axian, přežil v sekerě, až na téměř 1600 běžné literární formy, a stále se používal všude uprostřed. a na jih. dialekty, ačkoli ve standardní angličtině nahrazen ask , původně severní forma.

Takže ve skutečnosti aks není řečová chyba. Je to dobře zavedená vlastnost určitých dialektů.

Komentáře

  • Naslouchání aks mě nutí jít nukulárně .
  • @fortunate: that ' is very revelant comment.
  • @benhoyt: Pravopis wimmen byl také jednotně změněn na ženy . Mluvený jazyk je však stále primární. V době, kdy jste se naučili číst a psát, jste již byli rodilým mluvčím. Když tedy lidé přišli a řekli: " musíte napsat ženy s O, ne s I ", nezměnil jsi ' svou výslovnost.
  • @ben: Váš postřeh, že ' teď vždy napsána " ask " ve skutečnosti nemá vliv na to, zda je ' sa řeč chyba nebo dialekt. Všichni " často " kouzlujeme " t " že mnoho lidí nikdy nevyslovuje. Každý kouzlí " rytíře " písmeny, která nejsou vyslovována. " Únor " se téměř nikdy nevysloví u prvního " r " a když řeknu " téměř, palm " udělám to bez " l ". Jak tedy říká odpověď, jedná se o rys některých dialektů angličtiny; pravopis je samostatný problém. A pokud by se jednalo o chybu řeči, stejní lidé by vyslovili " task " jako " taks ". Nemají ' t.
  • @RoryAlsop: ano. Nikdy jste tuto výslovnost neslyšeli?

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *