Komentáře
- Zajímavá chyba, kterou jste našli, ale ne všechny počítače Mac to dělají . (V mých vyhledáváních nebyly žádné jizvy odkazy, ani po rolování).
- @iennisei: Přidejte to prosím jako odpověď. To znamená, že si ' nejsem jistý, jak je tato otázka na téma …
- @coleopterist Hotovo. Také si nejsem jistý, jak to je v daném tématu.
- Toto není ' americká věc versus britská angličtina, že?
- Mimo téma. Toto není ' o použití v angličtině. ' je to jen softwarová chyba.
Odpověď
Myslím, že to může být problém s počítačovými slovníky. Například Apple vezme slovo, které mu dáte, odstraní jakýkoli tvar množného čísla, -ing nebo -ed a vyhledá nejbližší záznamy z takto získaného kmene.
Protože „jizva“ a „vyděsit“ jsou tak blízko, ukázalo by se to pro každý případ (docela užitečné, pokud si sami zaměňujete slova). A protože vyskakovací verze je trochu hloupá, zobrazuje pouze první (považovanou za nejbližší). Takže si myslím, že se jedná pouze o případ, kdy AI nefunguje příliš dobře …
Proto se jedná o softwarový problém, nikoli o problém související s jazykem (shrneme-li to, co zatím naznačují komentáře) ).
Komentáře
- Proces odvozování kořenové podoby slova se nazývá vyplývající . Apple má chybu v jejich vycházejícím algoritmu.
- Díky, nevěděl jsem ' že se tomu tak říká (angličtina není můj rodný jazyk).
Odpověď
Předpokládám, že je to proto, že veškerou práci necháváte na stroji.
Osobně, když chci vyhledat formu V + ing slovesa ( strašení ), tento typ nezadávám tak, jak je. Nejprve si myslím base form ( scare ) then this is what I type for the search.
Právě jsem to udělal ve skutečnosti a mohl jsem okamžitě najít slovo „ scaring „pod položkou“ scare „ve všech třech slovnících:
Aplikace byly pouze zaměstnanci, kteří se nabídne vám nejrůznější návrhy, co byste mohli potřebovat.