Jaký je rozdíl mezi stovkou , stovkou a stovkou ? Který je správný?
Kniha má sto stránek.
Kniha má sto stránek.
Kniha má sto stránek.
Myslím, že možná první je správný. Je to tak?
Odpověď
První příklad je nesprávný. Druhý i třetí příklad jsou správné. Který z nich použijete, je většinou otázkou preference, i když sto se objevuje častěji než sto . Existuje také další forma, stovka , která byla v minulosti běžná, ale většinou se nepoužívá.
Viz Google Ngram Viewer: sto, sto, sto :
odpověď
Druhá nebo třetí verze je podle mého názoru správná.
Podle vs. jedna a sto vs. sto , vše záleží na kontextu.
Když řeknete „sto“ nebo „milion“, dáte jen řádovou velikost a na přesném čísle nezáleží. A to natolik, že když řeknete „milion důvodů, proč to nedělat“, zjevně není důležité, kolik přesně. Když řeknete „jeden milion“ nebo „jeden tisíc“, pak jste obvykle docela přesní s postavou, kterou „dávám:„ Vyhrál jsem v loterii milion pesos “(štěstí, i když mám podezření, že to tak moc není) nebo„ Tato vesnice má tisíc obyvatel “.
Odpověď
Část odpovědi na to závisí na tom, zda se učíte variantu americká versus britská angličtina.
V britské angličtině by se dalo říci
Ten dort měl v sobě sto kalorií
V americké angličtině by se častěji říkalo
Ten dort měl v sobě sto kalorií
Navíc existují další rozdíly mezi tím, jak jsou čísla uváděna v britské a americké angličtině, což často způsobuje zmatek ion pro nové studenty:
Toto kolo stálo dva tisíce, sto třicet sedm dolarů
Bylo by platné americké anglické číslo, tj. 2137 $, zatímco v britské angličtině by se přednostně používalo formulář
Toto kolo stálo dva tisíce, sto a třicet sedm liber.
To znamená stejné číslo – 2137 GBP.
V obou americké a britské angličtině je třeba při uvádění přesnosti číslo kvalifikovat pomocí „a“ nebo „one“.
Tato kniha má sto stran
Mýlí se v obou amerických a britská angličtina. Pro vyjádření řádu však můžete použít množné číslo množství bez „a“ nebo „one“:
Tato kniha má stovky stránek
Které by byly použity idiomaticky ve smyslu
Tato kniha má mnoho stránek
Nebo přesně tak, že kniha má někde mezi 100–999 stránkami.
Komentáře
- Myslím, že bychom si měli uvědomit, že sto třicet sedm i sto třicet sedm jsou správné v obou varianta angličtiny. Porovnání naleznete v tomto Ngramu .
- Sto třicet sedm rozhodně není platná mluvená nebo psaná angličtina v Anglii.
- Sto třicet sedm rozhodně není platná mluvená nebo psaná angličtina v Anglii. Američané jsou uvolněnější ohledně “ Sto pět „, ale může to vést ke zmatku, když mluvíme o penězích, kde slyší “ Sto pět “ znamená 100,05 $, ne 105 $.
- Buď je správná v americké angličtině, (a sto třicet sedm to pro mě zní velmi trapně). Myslím, že tato forma je častější v Nové Anglii. Nevím ‚ o britské angličtině, ale pokud to v Anglii neplatí, možná jsou výsledky Ngram ze Skotska nebo Walesu. Mohou být také z britských děl citujících Američany.
- Myslím si, že “ stovky něčeho “ spíše znamená číslo zhruba mezi 200 a 1999 (nebo 150 a 1499 se zaoblením). Tj. dvě stovky nebo více, ale méně než dva tisíce (což by byly “ tisíce něčeho „).
Odpověď
„Stovka“ je řádová velikost, stejně jako „dvacet“ ukazuje řádovou velikost.
Ve Velké Británii je „sto, sto a jedna, sto dva“ atd. Běžným stylem, když se mluví o 100, 101, 102 atd. Tento formulář se také používá při psaní mluveného slova. Používá se také „sto“. Buď se formulář používá pro 1 000, tj. „Tisíc“, nebo „tisíc“ atd.
V USA se používá tvar „set“ a „tisíc“ s bez neurčitý článek „a“. A „one“ se podobně nepoužívá, když mluvíme o 100, 101, 102, 1000, 1001 atd.
Odpověď
Ohledně jedna stovka nebo a stovka atd., osoba, která říká, že existuje rozdíl, má pravdu – jedna se používá spíše pro přesnost, ale a je častější a zaměstnanější. „Mám tisíc, tři sta třicet jedna zaměstnanců“ zní lépe, když řeknete „tisíc …“, protože to je přesnost.
Odpověď
Studenti angličtiny se z logického hlediska mohou všichni zdát správní, přičemž druhý a třetí se liší podle specificity, protože obsahují modifikující kvantifikátory. Z gramatického hlediska však říká:
kniha má sto stran
je nesprávné; přesto
kniha má dvacet stránek
je správná.
Všechna velká čísla: tisíc, milion, miliarda atd., které předchází, musí obsahovat „a“ nebo název jednoho z následujících speciálních čísel nebo jejich kombinací: 1-20,30, 40,50,60,70,80 a 90. K této zvláštnosti anglického jazyka dochází, protože tato speciální čísla mají specifická jména:
Jedna, dvě , tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět, deset, jedenáct, dvanáct, třináct, čtrnáct, patnáct, šestnáct, sedmnáct, osmnáct, devatenáct, dvacet, třicet, čtyřicet, padesát, šedesát, sedmdesát, osmdesát, devadesát
Pokud bychom neměli tyto speciální názvy pro desítky, pak říkáme,
kniha má dvacet stran
by bylo nemožné, místo toho bychom řekli,
kniha má dvě deset stránek
Pokud by to byla pravda, pak by bylo nepříjemné to říci,
Mám deset knih.
místo toho by mluvčí řekli,
Mám deset knih a každá kniha má deset stránek .
Takže z hlediska konstrukce logického jazyka by bylo možné navrhnout, abychom řekli:
Mám pět knih a každá kniha má pět stránek,
to však zní naprosto směšně. Místo toho je vhodné, abychom řekli:
Mám pět knih a každá kniha má sto stránek.
Takže když je přidání numerického kvantifikátoru jako „a“ nebo „one“ nadbytečné, mělo by být použití věty zcela volitelné.
Bohužel nerekonstruujeme Angličtina, proto pokud si přejete, aby vám někdo rozuměl, doporučujeme, abyste se přizpůsobili běžnému používání a před velkými čísly použili „a“ nebo „jeden“.
Komentáře
- Myslím, že rozumím vašemu názoru. Přečtení mě však dělá zmatkem, protože nevím, ‚ které jsou správné a které ne. Doporučuji musíte alespoň přeformátovat svou odpověď, jinak to může být pro čtenáře docela zavádějící.
- Skutečnost, že stovka je nesprávná a stovka je Správné nemá nic společného s logikou. Němčina a francouzština se řídí stejnou konstrukcí, ale vynechávají článek před 100 a 1000 (ale ne 1000000 a vyšší). ‚ nejde o logiku, je to prostě tak.