Pro Američana jsem v britských dialektech docela dobrý. Irský nebo skotský přízvuk mohu okamžitě rozeznat od typického (vzdělaného, Londoner) Anglický přízvuk. Ale já jsem na vratké půdě s velšskými akcenty, které slyším, jsou také výrazné.
- Jaké fonologické charakteristiky jsou charakteristické pro velšský přízvuk?
- Existují nějaké dobré nahrávky, které mohu poslouchat, abych slyšel rozdíl mezi velšskými a anglickými akcenty?
Upravit : Abych to objasnil, neptám se na waleský jazyk, ale na anglický jazyk, který vyslovují lidé z Walesu.
Komentáře
- Existuje ‚ článek o wikipedii věnovaný tomuto en.wikipedia.org/ wiki / Welsh_dialect # výslovnost a také video z youtube youtube.com/watch?v=6iB29OUnfhE
Odpověď
Pokud jste ve fonetice, Omniglot je velština, Průvodce abecedou a výslovností se zdá být dobrým místem pro začátek. IDEA „s Dialects and Accents of Wales má několik důkladných záznamů. Textové přepisy jsou obzvláště užitečné, protože zmiňují vlastnosti daného konkrétního přízvukového vzorku.
Z popkulturnější perspektivy (čtěte: Američan) je Catherine Zeta-Jones velškou a někdy používá svůj velšský přízvuk v rozhovorech apod. Někdy je možné odhalit přicházející velšštinu, když mluví se záměrným americkým přízvukem ve filmech.
Z mých zkušeností s přáteli z Velké Británie o stereotypech přízvuků lze velšský přízvuk považovat za kulturní ekvivalent toho, co je v Americe přízvuk „země“. Ale pravděpodobně bychom potřebovali skutečný, živý Brit, aby to potvrdil nebo dále propracoval.
Kromě toho se zjištění rozdílu mezi irským a skotským přízvukem kvalifikuje jako docela dobré ? Vraťte se, když si vyberete Liverpool z Leedsu. Dobře, já chci, ale jen mírně. 🙂
Komentáře
- Také Tom Jones. Tam ‚ s také docela dost rozdílem mezi severním a jižním Walesovým přízvukem. +1 Souhlasím s tím, že jsem schopen vybrat skotský nebo irský přízvuk, stěží se kvalifikuje jako docela dobrý. Co takhle Lancashire nebo Cornwall (oba nádherně odlišné akcenty).
- Zjistil jsem, že jsem ‚ docela částečný yorkšírský přízvuk, částečně proto, že Poslední z letních vín se téměř nepřetržitě hraje ve veřejnoprávní televizi v Nashvillu.
- Velština je červeným sledě. Mnoho Welsů nemluví velštinou. , ale přesto mají ve své angličtině výrazný velšský přízvuk.
- Ha ha o tom, že “ docela dobrý „: ). Soudím se jen podle standardů většiny ostatních Američanů, pro které jsou všichni lidé mimo Severní Ameriku akcenty jsou “ angličtina „, i když dotyčný přízvuk je ve skutečnosti australský nebo jihoafrický.
- @ Robusto: Žádný skutečný Scouser nemá zahradu (všechny jejich domy byly postaveny zády k sobě … kdokoli o sobě tvrdí, že je “ zahradní odrůda “ jasně pochází z Wirral 😉
odpověď
Pokud chcete poslouchat velšský přízvuk, najděte nahrávku„ Under Milk Wood “od Dylana Thomase, nejlépe si ji přečte Richard Burton. Nezískáte více velštiny a to vám může pomoci uzavřít waleský přízvuk.
Komentáře
- Dva velké akcenty, ale mezi těmito dvěma není příliš velký rozsah, vzhledem k tomu, že Thomas pocházel ze Swansea a Burton z Port Talbot. Dvě poměrně blízká místa
- @DangerFourpence S respektem byl zesnulý Richard Burton velšsky mluvícím obyvatelem vesnice poblíž Port Talbot . Ano, Thomas pocházel z velšsky mluvících zásob ve Swansea, ale z jakéhokoli důvodu nebylo známo, že by byl schopen mluvit velšsky! Oba tito velcí velšané vystupovali v rozhlase (Thomas) a rádiu / televizi / filmech (Burton) a používali klasické Akcenty RP bez stopy jejich waleských předchůdců. Oba zaznamenali část “ anglického “ [sic] vypravěče v Under Milk Wood pro Rádio BBC. Nepochybuji o tom, že “ udělají “ velšský přízvuk, ale přijali nebo se rozhodli mluvit RP anglicky.
Answe r
Je třeba také poznamenat, že pokud si chcete vybrat mluvčího velšské angličtiny, můžete si poslechnout několik lexikálních položek vypůjčených z velšského jazyka ( např mamka, cwtch, dwt atd.) Existuje ale také několik fonologických aspektů, například válcované R (a dokonce i rhoticita – vyslovování is car – v některých velšských odrůdách angličtiny)
Jděte ještě hlouběji do toho, Cardiffský přízvuk je mezi waleskými anglickými odrůdami docela pozoruhodný kvůli pozoruhodné výslovnosti samohlásky ve slovech Cardiff, Arms Park a smart kde, aby poskytnu vám pravopisné znázornění, zněly by spíše jako „Cerdiff“, „Erms Perk“ a „smert“, ale toto je velmi stereotypní, široká výslovnost.
Ale s výše uvedeným musím souhlasit příspěvky, které by bylo nejlepší udělat, by bylo jít na youtube a poslouchat některé velšany a ženy. Komik Rhod Gilbert z Carmarthen má poměrně široký velšský přízvuk, ale lidé obvykle myslí na Toma Jonese, když myslí na velšského mluvčího angličtiny. – ale není to neobvyklé.
Komentáře
- Cardiffský přízvuk není jako žádný jiný velšský přízvuk. Druhou věcí je jedinečná výslovnost “ zubu “ (singulární zuby), který Cardiffians a ti, kteří žijí v údolích (v menší míře Vale of Glam .) jsou schopni zaměstnat v každodenní řeči. Rhod Gilbert je velšský mluvčí “ Cardy „, který by neměl být přirovnáván k Ponty ‚ s Tom Jones (mimo velšský jazyk). W. Wales vs. S. Wales. Střední & samostatný severní Wales. Shirley Bassey, narozená v Tiger Bay, strávila většinu své kariéry tím, že dokázala přepnout (skrývat?) Čistý Cardiff-mluvit na klasické PR. Jen příležitostně zachytíte náznak čistého Cahhh-diff, jako! Kde jsou moje daps?
- Přečtěte si výše můj komentář.
- To ‚ s “ klasický RP „, ne PR!