Top, Bottom Center pa Inside (Čeština)

„Top, bottom, center and in“ nebo „pa inside“ Jsem velmi zvědavý na tento způsob přípitku. V Mexiku se používá ve velmi malých kontextech souvisejících s přebytečným alkoholem nebo ve formě hazardních her; V Argentině a Uruguayi je naopak rozšířenější a lze jej použít ve více situacích, například s rodinou a přáteli, zejména s vínem, podobná situace je ve Španělsku. Můžete mi říct, ve kterých dalších zemích se používá a jaký je původ?

Komentáře

odpověď

Tento oblíbený vzorec je parodie přejezd sebe, stejně jako další populární toasty ( luk, záď, přístav a pravý bok, míří do nákladního prostoru! ). Z hlediska geografického rozsahu si myslím, že budeme potřebovat různé rodilé mluvčí, kteří nám řeknou, zda je v jejich zemi populární nebo ne. Tady ve Španělsku je to docela dobře známé. Objevila se ve filmu Two Much , kde si oblíbila postavu, kterou hrál Antonio Banderas, Španěl, který žil v Miami; ale to už bylo populární dříve.

Odpověď

Ve Španělsku se říká, že si svou popularitu postupem času částečně uchoval díky tunos:

„La Tuna používá v rámci dlouhé tradice různé přípitky, z nichž některé používají liturgické prvky nebo jsou založeny na frázích převzatých z masový kánon, který byl zděděn od starých goliášských forem nebo od tuláckých duchovních, tj. od prvních evropských univerzitních žáků 12. a 13. století. “

( http://www.tunaceu.com/Cancionero/Brindis/Brindis.htm )

Někdy se používá porovnání s angličtinou:

„Přes rty, přes dásně, pozor na břicho, tady to přijde.“

Odpověď

Původ mohl vzniknout v populárním televizním seriálu Sesame Street, ve kterém jedna z jeho postav, Super Coco , Použil jsem tento vzorec shora dolů … a současná mládež si vzpomíná na ten okamžik, kdy vzdává hold SuperCoco, takže můžete vidět Maricruze jako toho huh azina

Komentáře

  • ¿ Máte odkaz na podporu této odpovědi?

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *