Termín „railroaded“ ve smyslu, že má někdo něco prosazeno, ať už neprávem, nebo bez řádného respektování těch, kterých se to týká, to zjevně má = „ba90e074b0“>
pochází z analogie s tím, jak byly budovány rané železnice, často protékající soukromými pozemky a geografickými rysy.
Zdá se však, že zdroje, které jsem našel, všichni odkazují na tento význam jako na severoamerický původ, což se zdá divné, protože tuto praxi poprvé zažila Británie, kdy mrtvé přímky rozřezávají starobylé statky na dvě části nebo dramaticky štěpí geografické rysy (tato praxe byla vzácná – a zřídka přímo zkušený v obydlených oblastech – v Americe).
Vznikl „railroaded“ nejprve v Severní Americe nebo v Británii?
Komentáře
- Komu železnice : “ rychle a možná nespravedlivě usvědčit, 1873, americká angličtina , ze železnice (n.). etymonline.com/index.php?term=railroad
- Měla Anglie nějaké osobnosti spojené s “ železnice “ jako loupežní baroni v Severní Americe? Motivace ‚ je snadno připisovatelná, pokud existuje událost, jako je Jay Gould, Leland Stanford nebo Cornelius Vanderbilt.
- Také amazon.com/Railroaded-Transcontinentals-Making-Modern-America/…
- v britštině termín vždy “ železnice „. Když se přestěhovala do Severní Ameriky, stala se “ železnicí „. Je možné, že Británie vzala toto slovo zpět, ale naznačuje to, že to byla nejprve Severní Amerika.
- Máte nějaké důkazy, že se první železniční baroni chovali v Severní Americe lépe než v Británii?
Odpověď
Oxfordský anglický slovník cituje raná použití pojmu železnice v Británii, například:
1775 Smeaton Rep. (1837) II. 411 „Vypadá to, že je prakticky možné přepravovat uhlí po železnici.“
Uvádí se mnoho dalších počátečních použití v Británii, což naznačuje, že tento pojem tam byl stejně známý jako později ve Spojených státech. Všimněte si, že velmi raný britský smysl zahrnoval stopy pro kolové vozíky v dolech, tlačené muži nebo tažené poníky. Ale obrátíme-li se k smyslu slova, který byl položen v původní otázce, je zajímavé uvažovat o definici železnice (sloveso) OED:
2.b. USA dosáhnout (akce) pomocí velká rychlost; „spěchat“ (osobu nebo věc) na místo nebo na místo, prostřednictvím procesu atd. 1884 American Law Review in Law Times LXXVII. 104/2 Způsob, jakým jsou lidé v této zemi přiváděni na šibenici.
Existuje však dřívější odkaz (stále v OED) na britské použití výrazu Railroad pro označení urychleného procesu:
1840 Thackery Catherine i. Naděje, sláva, .. a takové předměty, .. vířily jejich mozky železničním tempem.
Z toho vychází implikace, že rané použití pojmu železnice a železnice naznačuje především „spěchající proces.“ To znamená, nebo ve skutečnosti zahrnuje, převrácení konvence a opozice pravděpodobně vyplývá stejně z uspěchané povahy, jako z praxe, kterou někteří používají (ale ne všechny) případy Byly obnoveny nebo odcizeny soukromé pozemky železničními barony prosazujícími koleje proti odporu jejich bývalých majitelů. Neměli bychom zapomínat, že rychlost vozidel na železnici ve srovnání s jinými dopravními prostředky musela být pro první svědky této nové technologie překvapující.
Pokud tomu rozumím, může být tento výklad v rozporu s Robertem Hendrickson „Fakta o spisové encyklopedii původů slov a frází (Writers Reference) 2008“, která zjevně tvrdí, že se jedná o „běžnou mylnou představu“. Nemám výhodu Hendricksonova argumentu z jeho pohledu.
Komentáře
- Mohu dodat, že jsem kdysi měl svůj dům a deset akrů ‚ obnoveno ‚ a proměněno v část národního parku. Když jsem se zeptal, proč jsem o tom nebyl ‚ informován, bylo mi řečeno, že plány jsou k dispozici v příslušném oddělení ‚ s Office, a že bohužel (moje slovo) písmena, která mi ‚ d zamýšlely poslat, byla zaslána na nesprávnou adresu kvůli administrativní chybě. Spíše než cítit ‚ železnici ‚ jsem si více uvědomoval, že jsem ‚ jel drsný přes ‚ (další zajímavý výraz).
- Našel jsem text Hendricksonovy ‚ části online (bez představy, zda je autorizovaná nebo ne) a jednoduše říká, že slovo odkazuje na ‚ Rychlost, s jakou byly stavěny tratě, a stavitelé železnic ignorovali vše, co stálo v cestě „pokroku“ ‚. Nezmiňuje konkrétně odcizení nebo devizi půdy a nezmiňuje jinou interpretaci ani neříká nic o tom, že jde o mylnou představu. Nedává žádný odkaz na jeho výklad.
Odpověď
Nejstarší případy železnice jako sloveso mají doslovný význam „cestoval po železnici“ nebo „postavil železnice“ – žádný z těchto významů není zvláště relevantní pro otázku OP.
Slovníkové definice slangového slovesa „železnice“
Podle jednoho raného slovníku slangu je první slangový význam železnice jako slovesa byl jednoduše „spěchat“ – vydávat „na železnici“ zvuk podobný tomu, co bychom dnes mohli nazvat „zrychlit“. JS Farmer & WE Henley, Slang & Its Analogues , svazek 5 (1902), jednoznačně uvádí, že tento termín pochází ze Spojených států, a poskytuje dva příklady z roku 1889:
ŽELEZNIČNÍ, … Sloveso. (Američan). – Běžet atter se vší rychlostí; RUSH ( qv ).
1889. Sci [entific] Am [erican] NS, lvii. 37. Alien Act, který byl ŽELEZNIČNĚ dokončen na konci posledního sezení.
1889. Pop [ular] Sci [ence] Měsíčně, xxxii. 758. Newyorský deník před časem uvedl, že obyčejný zloděj … byl za pár dní ROZDĚLEN soudem.
Zajímavostí zde je, že druhý příklad používá železnice v užším smyslu slova „uvězněn bez řádného soudního procesu“, což je smysl, který se dnes jeví jako nejvýznamnější, a přesto farmář & Henley nevyvozuje závěr, že tento konkrétní smysl slova představuje samostatný význam. Farmář & Henley nedodržuje že spěch spojený s jeho další citací z roku 1889 je o spěšném vynucování uzákonění právních předpisů, aniž by zákonodárcům poskytl čas na pečlivé prostudování ustanovení navrhovaného zákona. Jak uvidíme, tento konkrétnější smysl tohoto pojmu má dlouhou historii amerického slangu použít.
Mnohem později Harold Wentworth & Stuart Flexner, Slovník amerického slangu , první úprava ion (1960) identifikuje tři slangové významy slovesa železnice , ale říká, že nejstarší význam byl ten konkrétní, který zahrnuje nespravedlivé uvěznění:
železnice vt Odeslat osobu do vězení bez prokázání viny, řádného soudního procesu nebo spravedlivý proces; poslat do vězení falešnými důkazy nebo podváděním, podváděním, klamáním nebo klamáním. 1877: [Craigie & Hulbert,] D [Ictionary of] A [merican] E [nglish on Historical Principles (1938–1944)] . [Příklad z roku 1930 vynechán.] 2. Vynutit nebo urychlit akci bez řádného procesu, bez ohledu na řádné nebo přijaté postupy nebo bez souhlasu ostatních zúčastněných; vynutit něčí názor nebo plány ostatním. [Příklad z roku 1934 vynechán.] 3. Spěchat, při přípravě jídla. [Příklad vynechán.]
„Railroaded“ jako „přijato nebo provedeno s nepřiměřeným spěchem“
V Somerset [Pensylvánie] se objeví jedna raná shoda pro železnice ve smyslu „uzákoněno s nepřiměřeným spěchem“ Herald (12. února 1873):
Návrh zákona ve prospěch společnosti Pennsylvania Railroad Company, která byla železnice oběma komorami zákonodárného s takovým neslušným spěchem minulý týden prý za tím stojí návrh umístit na tuto cestu čtyři tratě z Pittsburghu do Filadelfie, chvályhodná a možná nezbytná práce, ale sotva vyžadující tak horký legislativní spěch.
Stejné noviny per znovu používá tento výraz v článku ze dne 19. března 1873 :
Vše zprávy z Harrisburgu souhlasí s tvrzením, že zákon o obecných rozpočtových prostředcích byl železničním vozem ve sněmovně, ve čtvrtek loňského roku, s nejhorší rychlostí .
Podobně z „ Legislativa včera ,“ v Nové Orleans Republican (21. února 1874):
Mr. Murrell z Madisonu řekl, že byl rád, že jeho opozice vůči monopolu přinesla něco dobrého. To způsobilo změnu mysli člena ze sedmého oddělení. Ale postavil se proti železničním účtům a chtěl šanci je prozkoumat. Pokud by šlo o opravdové reformní opatření, přestože by mohlo být zavedeno jako pomsta, hlasoval by pro něj a modlil se, aby ostatní členové byli pohnuti stejným motivem stejným způsobem.
…
Pane Mayo z Rapides si přál přehodnotit hlasování, kterým byl znovu distribuován sedmý soudní obvod. Zřídkakdy trápilo Sněmovnu tím, že se zvedlo ze sedadla, ale včera byl tento zákon železničním projednán s dostatečnou rychlostí, aby odnesli jej na Měsíc, pokud by se vydal tímto směrem, a on o tom nic nevěděl.
Také z „ The Postal Change , “v [Washington, DC] Večerní hvězda (11. března 1875), v článku velmi pozdní novela zákona, která zdvojnásobila poštovné sazby za poštu pro třetí třídu:
Lobba technicky nazývá tento druh legislativy „ railroading účet. “ Možná by nebylo parlamentní nazývat to „podvodem“, ale jeho název tohoto termínu je poněkud platný s ohledem na jeho úmyslné klamání členů Kongresu a na jeho vydírání tisíců z kapes lidí pod barvou legálního podvodu . … Doufáme, že žádný z dalších zákonů „ railroaded “ prostřednictvím Kongresu neobsahuje podobné nepříjemné a neospravedlnitelné právní předpisy, i když několik prostředky byly v posledních hodinách zasedání promiskuitně promítnuty, samozřejmě bez náležitých znalostí mnoha z jejich ustanovení, které byly odloženy okupací času zákonem o nejvyšších účastnících a šibalstvím.
Příklad položky železnice v tom, co se zdá být nepejorativním významem „zrychlené“, se objeví v položce v Springfield [Indiana] Republican , přetištěno v „ Co říkají noviny “ Bossier [Louisiana] Banner (červenec 6, 1876):
Dvanáctá a poslední z pravidelných poukázek (Sundry Civil) je jen zhruba poloviční oproti obvyklému objemu. 14 000 $ a má být železniční projížděno domem nejvyšší dosažitelnou rychlostí. Demokraté si jistě mohou dovolit odejít do země po tomto problému omezení, pokud to republikáni mohou.
Ale pejorativnější smysl „se hnal skrz bez řádného zvážení „, se znovu objevuje v New Orleans Daily Democrat (2. března 1877):
Pasáže v památníku, které odsuzoval pan Steven, naznačují, že pan Guthrie bylo odmítnuto slyšení před Výborem pro odvodnění pana Texady; že účet za odvodnění byl „ železnice “ a zpráva výboru, pana Texady, by se lišila od toho, co byla, ale pro osobní zájmy.
Stejné noviny používá railroaded v podobném smyslu v položkách 28. ledna 1878 (dva samostatné dopisy editorovi) a 24. března 1878 .
A podobně od „ Legislativa , „v [Jackson, Mississippi] Daily Clarion (24. února 1878):
Vezměme si například výnosový účet, nejdůležitější měřítko relace; nebylo hlášeno. Bude pojato po jednotlivých sekcích v obou domech, pečlivě prozkoumáno a projednáno; a není rozumné předpokládat, že jej lze přijmout za několik dní tvrdé práce. Účet tohoto významu by neměl být železniční prostřednictvím zákonodárného s rychlostí bleskového vyjádření. A tak s dalšími opatřeními, která snadno napadnou mysli členů.
„Railroaded“ jako „spáchán ve vězení nebo ve vězení bez administrativního zpoždění“
Již v roce 1869 používají novinové články výraz railroaded ve smyslu něco jako „poslán železnicí do vězení s malým nebo žádným zpožděním.„From“ The Police at Long Capture a Gang of Burglars and Get the Property , “in the [New York] Sun (February 23, 1869):
Zloději, jichž bylo osm, byli uvrženi do zděšení, když se důstojníci tak náhle objevili uprostřed nich, a nepokusili se útěk. Někteří z nich chladně „uhodli, že budou na železnici .“ Pan Berman identifikoval svůj majetek.
Raná instance, kdy železnice označuje rychlé odeslání do vězení, ale postrádá pejorativní pocit justičního omylu, se objevuje v „ The Flag Insulted ,“ z newyorského světa 6. března 1877, přetištěno v Greenville [Mississippi] Times (17. března 1877):
Zdůraznit rozhořčení při sčítání a inauguraci [Rutherford] Hayse a [William] Wheeler, [New York] Slunce včera, jak je jinde zaznamenáno, zobrazilo americkou vlajkovou unii dolů na půl žerdi na její budově. … Jeden z těchto [příznivců Hayese] byl obzvlášť hlučný kolem 5 hodin, nadával a zaťal pěsti, že pan [Charles] Dana by měl dostat kabát dehtu a peří a poté být „ železnice “ zpívat deset let.
Toto poslední doporučení zní velmi podobně jako brutální davový trest v podobě dehtu, opeření a „jízdy na kolejích“, který Twain popisuje v Huckleberry Finn ; krátkou diskuzi o extrémně nepříjemných podrobnostech tohoto trestu viz poznámka 27 z The Annotated Huckleberry Finn , který uvádí, že Twainův starší bratr Orion Clemens navrhl takový trest ve sporu, ke kterému došlo v roce 1853. Zda se starší „jezdec na železnici“ ozývá (nebo rekonstituuje) v 70. letech slangového výrazu „železnice“, je věcí dohadu; ale myslím, že spojení je nepravděpodobné.
Podobné použití se objevuje v „ Our New York Letter ,“ z New York Observer (5. října 1877), přetištěno v Fayetteville [Tennessee] Observer (18. října 1877):
Otázka, kterou nyní mají všichni v ústech, zní: „Na koho z nás se lze spolehnout!“ a nikdo nejeví sklon k odvážné odpovědi. Byl jsem vyzván, abych odpověděl na hádanku, měl bych říci, že dokud nebudou přijaty zákony, a také prosazovány, pod nimiž by mohli být velcí a úctyhodní zločinci vypraveni z jejich luxusních kanceláří do s co nejmenším počtem zastávek na této trase nemá komunita žádný důvod očekávat něco jiného a je poskytována tak akorát kvůli své neochraně.
A v „ Jak severní tisk hodnotí rozhodnutí našeho [státního] nejvyššího soudu , „v the [St. Francisville, Louisiana] Feliciana Sentinel (30. března 1878):
(Chicago Times.) Anderson má svobodu a Wells a barevní bratří vracející se rady nebudou v současné době „ železnicí “ do věznice. Nejvyšší soud v Louisianě rozhodl, že změna údajů ve volebních návrzích není aktem padělání, a že tedy obžaloby z lékařského zpracování vernonských farních návratů nemohou obstát. Toto rozhodnutí je pro vracející se představenstvo uklidňující, ale jelikož odstraňuje veškerou zdrženlivost při volebních podvodech, nebude to pro stranu, která se s návraty dále nezabývá, zdravé. Pro zájmy poctivosti a spravedlnosti by mohlo být lepší, kdyby guvernér prominul Andersonovi a amnestoval jeho partnery ve spiknutí, a zbavil tak soud povinnosti rozhodnout, že volební výnosy mohou být padělané beztrestně.
A v Catoctin [Maryland] Clarion (1. srpna 1878 ):
V ranních hodinách ve středu ráno – seržant a dva speciální důstojníci, zatkli tři muže za pokus o domácí loupež na ulicích Franklin a Brown, Philadelphie. Zloději udělali zoufalý odpor a vypálili pět výstřelů na policisty, z nichž jedna se projevila v úpatí Seargeant Smith. Byly však vzaty v závěsu a budou s největší pravděpodobností „ železniční .“
„ Railroaded “ve smyslu„ popřel spravedlivý proces před odsouzením „
Na druhou stranu se„ železnice v tomto smyslu „neprávem poslán do vězení“ jeví jako výraz v tomto výňatku z „ The Fisk Murder Trial ,“ in the [New York] Sun (9. července 1872):
Otázka: Jak často, jak nejblíže se k tomu můžete dostat, jste slyšeli jeho výhrůžky [plk. James Fisk] proti životu [Edwarda] Stokese?
A. – Při mnoha příležitostech, kdy byl Fisk v domě paní Mansfieldové.
Otázka. – Byli prezentujete kdykoli, když bylo řečeno cokoli s odkazem na to, že Stokes byl vyveden do státní věznice?
A. – Ano, pane, byl jsem v předním salonu domu paní Mansfieldové. To byl rok před zabitím.
A ze svědectví městského maršála Hirama Fergusona v „ Modlitba Johna Scannella , „[New York] Sun (22. února 1873):
Dva nebo tři dny před jeho procesy byli zastaveni Scannell přišel žít v mém domě, protože řekl, že slyšel, že na něj byl vydán zatykač. Řekl mi, že v té době neměl v úmyslu být zatčen. Že Donohue byl v Tammany Hall Ring a měl by ho železnice a neměl by příležitost prokázat svou nevinu.
Také z „ More Haste Than Speed ,“ v [Center Hall, Pennsylvania] Center Reporter ( 8. března 1877):
Když Joe Coburn protestoval proti „bytí železnice do státní věznice,“ ge neralním impulsem komunity bylo dát muži čestnou hru. Guvernér Hayes má určitě nárok na přinejmenším tolik ohledů jako Joe Coburn a neměl by být železniční do Bílého domu. “ … Obecná zásada platnosti podvodu stanovená komisí ve všech rozsudcích, které dosud vynesla, je natolik nemorální, že ji rozumní lidé považují za nebezpečnou pro společnost; a rozhodnutí byla poznamenána takovým pochmurným spěchem v práci „ railroading Hayese do Bílého domu“, že podrobnosti jsou plná nesrovnalostí.
Autor zde samozřejmě hraje na dva slangové smysly železnice: popřel spravedlivý proces a bez řádného běhání pečlivost.
A z „ The California Tweed ,“ v [Canton, Ohio] Stark County Democrat (17. května 1877):
Návrat Pinneyho, výchozího úředníka námořní výplaty v San Francisku, vzrůstá mezi radikálními politiky jako velký rumpus pacifický svah stejně jako vyhrožované vyznání Tweed v New Yorku. Je jich pár milionů. Pinneyho drželi mimo zemi výhrůžkami jeho „kamarádů“, že by měl být železnicí do věznice, pokud se vrátí , a je teď zpátky, naštvaný na to, že ho jeho spolupracovníci podváděli a zrazovali. An Unfortunate Woman , „in the [Canton Mississippi] American Citizen (2. března 1878):
Právě byl v New Yorku rozhodnut případ, který znovu ilustruje snadnost, s jakou může být duševně nemocný trvale uvězněn v blázinci. Slečna Susan Dickie byla poslána do ústavu Bloomingdale Asylum v roce 1871, a to zjevně z jiného důvodu, než proto, že byla docela nepříjemným mladým člověkem, který tu mohla mít, a tam mohla zůstat na neurčito, ale pro šťastnou nehodu. Za účelem vypořádání pozůstalosti jejího otce bylo nutné, aby byla uvězněná dcera někým právně zastoupena, a tak bylo zahájeno formální řízení, které ji soudně prohlásilo za blázna. strana případu a po předložení případu Susan se ukázalo, že je to rozumná žena, která byla jednoduše „ železnicí „do azylového domu svými milujícími bratry a sestrami, na základě certifikátů lékařů, kteří na ni stěží udělali jen pohled, protože ji nechtěli mít u sebe.
A konečně od „ kapitána Kidda , v Juniata [Pennsylvania] Sentinel and Republican (19. března 1880):
Kiddovi byl odepřen právní zástupce, byl omezován legálními triky a procházením zbito a přemoženo šesti dílčími soudci na lavičce a pěti mazanými právníky, kteří se postavili proti němu. Jeho soud byl „ železnicí .“ Začalo to 8. května, dva verdikty, jeden pro „vraždu“ a druhý pro „pirátství“, byly přijaty 9. a 12. den, tři dny po, byl Kidd oběšen v popravišti.
závěry
Slangový výraz železnice ve smyslu (1) „uzákonit právní předpisy bez řádného uvážení“, (2) „poslat do vězení bez zbytečného prodlení“ a (3) „odsoudit bez udání spravedlivý proces „se jeví jako důkladně americký vynález.
Případy odhalené v databázi historických novin„ Chronicling America “Knihovny Kongresu posouvají nejdříve stanovené datum pro každý ze tří smyslů tohoto pojmu do 23. února 1869, pro železnici ve smyslu „spáchání vězení nebo vězení bez administrativního zpoždění“; 9. července 1872, pro železnici ve smyslu „odmítnutí spravedlivý proces před usvědčením “; a 12. února 1873, pro železnici v t smysl pro „uzákoněný nebo prováděný s nepřiměřeným spěchem“.
Rozsah, v jakém vznik jednoho z těchto významů ovlivnil vznik ostatních, je nejasný, vzhledem k tomu, jak blízko jsou první instance. Pensylvánie a Louisiana jsou lokusy raného použití legislativního smyslu pro železnici , zatímco New York tvrdí, že došlo k nejčasnějším případům rychle uvězněných i nespravedlivě odsouzených smyslů tohoto slova.
Odpověď
Podle mého skromného názoru souvisí a stojí za zmínku, ale ne přímé použití slova „na železnici“. Nalezeno v skicích uhlí; nebo Scény v metropoli . Autor: Joseph C Neal „, 1837
V roce 1837 byla„ železnice “používána jako slang pro levný alkohol (pravděpodobně whisky)“ kvůli rychlosti, s jakou spěchá muže na konec jejich cesty “.
Ve stejné knize je také skvělý ilustrace obchodu s potravinami T. Timkina s nápisem vedle dveří: „ŽELEZNICE, KAMENNÝ PLOT, Chain Lightning & ostatní choice Lickers „
Takže spojení s něčím, co je spěcháno, v tomto případě o život pijáka, bylo navázáno v roce 1837. V tomto případě je však evidentní, že to je rychlost dopravy, se zmiňuje spíše než o silném šíření železniční sítě.
Odpověď
Vždy jsem byl na pojmu „on bylo železnice “pocházelo z železnice, která bude provádět vyšetřování svých provozních zaměstnanců. Pevný soud.
Komentáře
- Vítejte v EL & U. Pamatujte, že tento web vyžaduje úplné odpovědi – ty, které poskytují definitivní vysvětlení a vhodné příklady nebo odkazy. Vaše odpověď by proto byla výrazně posílena, pokud byste mohli uvést citaci svého požadavku. Důrazně vám doporučujeme absolvovat prohlídku a projít si centrum nápovědy , kde získáte další pokyny.