Využití “ volání ” při sjednávání telefonního hovoru

Představte si, že s někým telefonuji a chci odložit hovor. Vím, že mohu říci

Zavolám vám zítra

nebo

Zavolej mi zítra

Ale co když nechci specifikovat, kdo komu volá? Mohu použít i "call"? Líbí se mi

Pojďme zítra volat

Jaký by byl běžný výraz pro vyjádření něčeho takového?

Odpovědět

Můžete říci „Zítra zavoláme“ nebo „Zítra zavoláme“.

Všimněte si, že „mít hovor“ má malý smysl pro to, že jde o obchodní hovor. Pokud chcete být méně formální, můžete místo toho použít „promluvme si zítra“.

Odpovědět

Proč byste NIKDY nebudete chtít upřesnit, kdo uskutečňuje hovor? Pokud neurčíte, s největší pravděpodobností počkáte, až zavolá, a oni počkají, až zavoláte, což znamená, že k hovoru nikdy nedojde. Navrhuji místo toho se zeptat na to;

Měli bychom si o tom promluvit zítra, jaký by byl vhodný čas na zavolání?

Komentáře

  • V němčině je běžné říkat to tak a stále jsme schopni uskutečnit toto volání 😉 Myslel jsem si, že v angličtině bude něco podobného.
  • @Lewis, můžete použít tuto formulaci, pokud chcete, aby druhá osoba zařídila hovor, nebo pokud si zavoláte pořád jako rutina.
  • Možná je ' zřejmé, kdo ' zahájí hovor. Například jedna ze stran může být schopna uskutečnit hovor zdarma nebo jedna ze stran může používat systém kancelářského telefonu, který umožňuje volání pouze na místní čísla.

Odpověď

„Pojďme mluvit zítra“ je v pořádku, když je zřejmé, že rozhovor bude probíhat po telefonu. Například jste v Německu, jsem ve Velké Británii: pokud souhlasíme, že si promluvíme zítra, je nepravděpodobné, že by kdokoli z nás cestoval jakkoli stovkou kilometrů, jen aby si promluvil.

Váš návrh „pojďme zítra zavolat“ mi zní trochu nepřirozeně, ale bylo by to perfektně pochopeno.

Komentáře

  • Pěkný doplněk k Bigligs Odpovědět. Můj "let's call tomorrow" nebyl ' opravdu návrh, ale způsob, jak se ujasnit, kde jsem ' m nadpis s mojí otázkou 😉

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *