Význam ' vyhodit mě ' [duplicate]

Tato otázka již má odpovědi zde :

Komentáře

odpověď

Je to pojem jako mnoho jiných, jehož použití se proměnilo. Začněte slovy „Když právě utekla, mohla jsi mě převrhnout pérem!“ Naznačuje to, že náhlý šok a překvapení způsobí, že člověk je slabý a může omdlít. Teď utekla? – no, sfoukni mě! „. Mírně to uprav“ „Sfoukni mě, pokud prostě neuteče“. Je to idiomatické.

Pro širší zacházení s použitím fou jako impregnace atd. viz odpověď, kterou jsem poskytl s odkazem na OED na: english.stackexchange.com/q/363308/168678

Odpověď

„Blow me“ jako dvouslovná zpráva má pro rodilé mluvčí velmi specifický a hrubý význam. Je to „vulgární slangová fráze, která znamená„ dej mi kouření “(orální sex), a obvykle se to říká spíše v duchu„ do prdele “, než doslovný požadavek.

Např. : „Nemyslím si, že to, co jsi právě řekl tomuto muži, je přijatelné.“ „Vyhodit mě.“

Komentáře

  • S tím nesouhlasím . Ano, slova mohou znamenat, že někomu uděláte práci v jiném kontextu; ale když se použije k vyjádření překvapení, ' to není tento význam, ale " mohli byste mě vyhodit do vzduchu péřovým " smyslem.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *