Význam “ před ” v tomto znamení

V “ Americká značka a bezpečnost „Narazil jsem na dopravní značku zobrazenou na obrázku níže.

Může někdo vysvětlit, jaké slovní spojení slovo“ before „is?

Ptám se, protože se zdá, že tyto dva grafy jsou platné, takže“ before „může být subkonjunkce (časová konotace) nebo předložka (prostorová konotace).

zde zadejte popis obrázku

zde zadejte popis obrázku

Komentáře

  • I ' si nejsem jistý, proč je tato otázka zamítnuta, ale upozorňuji, zejména výhodou down-voličů , že ' před ' by zde mohla být předložka označující, kde jsou mosty ices. je skutečný problém, pokud řidič není rodilým mluvčím.
  • Souhlas, dříve ' se může vztahovat k času nebo prostoru, což může vést k nejasnostem. Nejde jen o to být rodilým mluvčím. Jako britský rodilý mluvčí jsem znaku nerozuměl, dokud jsem si bonomo přečetl vysvětlení a nejdřív jsem si myslel, že má prostorový význam.
  • @BarryBrown: Děkuji Barry. ' Obávám se, že ostatní lidé (downvoters) nepochopili přesně problém '. Vylepšil jsem tedy svoji otázku pomocí grafu, abych lépe vysvětlil, na co jsem se ptal.

Odpověď

Snadno. Jeden strom má hlubší strukturu než ten druhý, takže jsou oba platné, ale v různých fázích odvození.

Jeden vpravo, s úplnou přechodnou klauzulí, je to, co jasně znamená ; ta „sa“ hluboká struktura „. Ten vlevo, za slovesem, které je odstraněno Redukcí spojení , je „povrchová struktura“. Tyto termíny odkazují na význam a plně označenou strukturu promluvy jako na „hlubokou“ a na syntaxi, která ve skutečnosti nastane po syntaktických změnách jako na „povrchu“, části Mysl je Kontejner metafora téma (a jelikož je myšlenka plynulá, vychází jako skupina ).

Problém je zjevně v tom, jak by měl být uzel stromu nad před označen. To nemá žádné zvláštní důsledky; je to stejná struktura v každém případě. Jelikož je to bezvýznamné, lingvisté se o tom neustále hádají, i když „všichni souhlasí:

  • je to uzel ve stromu
  • je to uzel v tom místo na stromě
  • je to uzel, který řídí před

Důležité věci jsou věci, na kterých by se shodli. Mnoho syntaktických jevů mění gramatickou třídu slov; There-insertion například vytvoří předmět (a tedy podstatnou frázi) there , což je přinejmenším překvapivé. Časové a lokální předložky, spojky a příslovce (a frázová slovesa „částice“) jako nahoru mění svou roli tak, aby vyhovovala jejich použití v konstrukci.

Takže to, jak tento uzel označíte, je na vás. To je jeden velký důvod, proč stále říkám, že ptát se, jaká část řeči je dané slovo, vám o tom slově vůbec nic neříká; jen o konkrétní konstrukci se slovem. Důležité jsou „ konstrukce .

Odpověď

Od zde

Most Ices Before Dopravní značka varuje řidiče, že na mostu je pravděpodobnější tvorba ledu, než k němu dojde na silnici. Stává se to proto, že studený vzduch je schopen obklopit horní a dolní povrch mostu. Toto dvojité vystavení mrznoucímu vzduchu způsobuje vodu na mostě, aby zamrzlo rychleji než na silnici. Voda na silnici zamrzá déle, protože země je obvykle teplejší než vzduch, a tak je schopna po dlouhou dobu zabránit jejímu zmrznutí.

Komentáře

  • Mělo by být: " Toto dvojité vystavení mrznoucímu vzduchu … " Myslím, že pro tuto webovou stránku neexistuje žádný editor kopií.
  • Toto označení je v místě mého bydlení poměrně běžné, A alespoň v období od listopadu do března. V zásadě jde o upozornění, varování: Jen proto, že silnice, po které jste ' jeli, není ' t hladká led, neznamená to ' most, kterým se ' chystáte přejít není ' t kluzký s ledem .

Odpověď

záměr je samozřejmě v duchu: „Be vědom toho, že s poklesem teplot pod bod mrazu se na části silnice nad mostem vytvoří led, než na zbytku silnice. “

To vše ale na značku nelze umístit .Ulice jsou známé tím, že šetří prostor tím, že vyhazují články a interpunkci, která by za normálních okolností mohla být nutná, aby se předešlo nejednoznačnosti. Většina lidí je dostatečně ostrá, aby zjistila, jaký význam byl zamýšlen z kontextu.

Existuje mnoho příkladů toto. Mým osobním favoritem je:

zde zadejte popis obrázku

Je zřejmé, že záměr není to, že vám lidé, kteří dali znamení, říkají, že jejich děti jsou pomalé. Přesto je legrace předstírat, že to mají na mysli.: – )

Komentáře

  • Nebo byste měli zpomalit (zpomalit) děti, které běží g …
  • Postranní poznámka, soudě podle postavy na znaku, není dítě; možná malý kulturista.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *