Význam výrazu “ womp womp ” v americké angličtině?

Jsem Brit, rád bych pomohl pochopit význam amerického idiomu “ womp womp “ v této souvislosti:

PETKANAS: „Četl jsem dnes o 10leté dívce s Downův syndrom, který byl odebrán matce a umístěn do klece… “

LEWANDOWSKI:„ Womp womp. “

PETKANAS:„ Řekl jsi právě „womp womp“ na 10 -letá s Downovým syndromem odebíraná matce? Jak se opovažuješ? “

Zdroj: Washington Post , Corey Womp-Womp Lewandowski pozval zpět na Fox News další nesmysly , 20. června 2018

Našel jsem tyto příspěvky, které zřejmě souvisejí:

Odkazuje na pozoun “ womp womp womp womp “ hluk jak je ukázáno v tomto videu , který se zde také používá ve Velké Británii k označení, že se vtip zastavil – narážka (jak ji chápu) je na hudbu, kterou hraje cirkusová kapela poté, co klaun provede pratfall .

„Nerozumím tomu v kontextu, ve kterém se používá výše; nezdá se, že by byl vytvořen nějaký vtip, takže nemůže„ žert spadnout. Zdá se, že jde o jiný význam, ale nejsem si jistý, co to je.

Jaký význam se snaží řečník vyjádřit?

Díky.

(Zajímalo by mě také, jestli to není Rodinné bohatství “ to špatná odpověď “ šum bzučáku , ale ani v kontextu se to nezdá rozumné a není to tak “ womp womp “ šum jako “ rrrr rrrr „).

Komentáře

  • Přemýšlejte o mnoha (dřívějších) situačních komediích, kde, když se stane něco smutného (určeného k tomu, aby publikum v konzervách odcházelo, „Awwwww“), zazní sestupný zvuk „womp-woooomp“. pseudo-vtipně říci: „Aww, není to jen taková škoda pro chudé X (ale také trochu vtipné, protože je to stále sitcom)?“. To je druh pocitu, který mám z Lewandowského odpovědi: zachází se situací, jako by to byl pečlivě nastavený druh smutného prvku v jinak humorné show, což zjevně není.
  • Nějak souhlasím s Janusem, pokud si poslechnete úryvek, “ womp “ “ womp “ zvuk byl vysloven hořkým, ironickým tónem hlasu. Bylo řečeno téměř roztržitě, jako by si říkal “ Tady to máme. Nyní “ Fake News vytahuje “ bezmocnou dětskou kartu imigrantů “ .. .
  • Toto lze snadno vykreslit jako “ wah, wah “ nebo jako selhávající trubka nebo smutný pozoun , nebo jako “ Nezajímá mě ‚ to, u? „.
  • Dobrý “ smutný pozoun “ obrázek zde: youtube .com / watch? v = tKdcjJoXeEY
  • Melodie motivu Laurel a Hardy byla stejně použita k označení komedie v okamžiku nehody. youtube.com/watch?v=uwhxc3OCBjc – mimořádně chytlavá melodie, kterou nepochybně uslyšíte …

Odpověď

Womp womp je onomatopaeická aproximace krátká, chromaticky sestupná pozounová fráze pocházející z dob Vaudevillského divadla naznačující buď falešný soucit s obětí grotesky, nebo vtip či anekdotu, které diváci nepovažovali za vtipné:

Někdy se označuje jako „ smutný pozoun ,“ „loser horns, ”Nebo, více technicky,” chromatický sestupný ‚wah ,“ tento zvukový efekt pochází z počátku 20. století. Bylo přeneseno do rádia a poté do televize.

Opakem, který se stále používá, řekněme, v pozdních nočních talk show se živou kapelou, je krátký rolujte na bubínek pro dobře přijatý vtip, komentář nebo anekdotu, kde energický smích není očekávanou odpovědí. „Loser horn“ pochází z jeho použití v herních show, jako je The Price is Right . Často se také používá v animované sérii Archer .Tam se obvykle používá k zesměšňování stížnosti postavy na něco nebo k odlehčení nějakého projevu sebelítosti.

Obvykle se vokalizuje pomocí / w / následovanou nasalizovanou samohláskou, buď / ɑ̃ / nebo / ɔ̃ /, a může nebo nemusí být ukončen neznělou bilabiální zastávkou / p /. Jakkoli je výrazný, nerýmuje se romp , ale měli byste větší štěstí s francouzskými champs .

Nezačnu hádat, co Lewandowsky myslel, ale podle šokované a rozzuřené odpovědi zjistíte, jak to bylo přijato.

Komentáře

  • Lepší odkaz může být: sadtrombone.com
  • Není ‚ t Sad Trombone obvykle 4 sestupné noty, ne 2?
  • Myslím, že byste měli změnit “ … může nebo nemusí být ukončeno … “ na, “ … téměř nikdy neskončil … “ Nikdy jsem neslyšel, že by někdo řekl: “ Womp, womp, “ v reálném životě v tomto kontextu.
  • @TED ‚ Vždy jsem slyšel (a používal) 2, alespoň v řeči. Více podobných “ wonh-wohn “ nebo “ wah-wah “ než “ womp-womp „, ale poznal jsem, o co jde.
  • @ HopelessN00b – stále nerozumím. ‚ mluvíme o tomto zvuku , že? 4 sestupné noty, poslední vydržel? Jak je to “ Womp, womp “ nějaká aproximace?

Odpověď

Když jsem poprvé četl o údajném vtipu, charitativně jsem předpokládal, že to znamená: „Jaká trapná chyba agentury. Určitě tentokrát selhaly. “ I když se jedná o alternativní možný význam womp-womp , není to podle samotného Lewandowského to, co tím myslel.

Podle jeho slov „„ Vysmíval jsem se liberálovi, který se pokoušel politizovat děti, na rozdíl od diskuse o skutečném problému [….] “ ¹ Viděl rozdíl mezi bezcitností vůči malému mentálně postiženému dítěti od jiného země, která byla právě oddělena od své matky a uvězněna v kleci s cizími lidmi, a vysmívá se každému, komu záleží na jejím příběhu, což podle něj bylo rozptýlení od „skutečného problému“. Většina ostatních komentátorů, včetně Petkanase, ne.

¹ Ačkoli by politická kontrola faktů byla nad rámec tohoto webu, mějte na paměti, že některá další tvrzení ve tweetu jsou nepravdivá.

Komentáře

  • [Komentáře byly odstraněny.] Odpovědi jsou odpovědi. Pokud chcete diskutovat o odpovědi, udělejte to prosím v chatu.

Odpověď

Je to výraz, který mapuje někam na spektrum mezi příležitostným soucitem a přímým výsměchem nad nepříjemnostmi.

Příklad příležitostného soucitu:

Ben: „Steve přepsal mé změny, takže je musím znovu přidat. „

Dan:“ Womp womp. To není dobré. „

Lze jej použít také reflexně.

Jessica: „Ach ne, rozlila jsem mléko po celé podlaze. Womp womp! „

Příklad výsměchu:

Albert omylem upustil párek v rohlíku do ohně

Jeff viděl Alberta upustit párek v rohlíku : „Womp womp! Jaký klutz! „

Lze jej použít reflexivně i pro výsměch.

KarlG zmínil karikaturu Archer a já s tím souhlasím to „je dobrým zdrojem pro získání pocitu, jak je výraz používán. Kdybych si pamatoval konkrétní epizody, poslal bych je sem.

Odpověď

Myslím, že tuto definici UD vysvětluje jeho použití:

Womp!

  • Bezstarostná reakce po přijetí neuspokojivých zpráv jakéhokoli druhu. Obvykle něco, co není zvlášť velké, zvláště když se to primárně týká někoho jiného – něco jako mírná schadenfreude. Někdy se zdvojnásobil nebo ztrojnásobil , a možná řečeno zpěvným hlasem pro další komediální efekt napodobující ztlumenou trubku, což je způsob, jakým mem vznikl.

Komentáře

  • Nikdy jsem neslyšel singulární “ womp “ izolovaně – podle mých zkušeností vždy přicházejí v násobcích.
  • Pokud řeknete “ ope “ protože ‚ jste ze Středozápadu, můžete také udělat jednu wamp .

Odpověď

Je to hluk obvykle vydávaný ve starých karikaturách, který naznačuje, že někdo udělal něco trapně hloupého, nebo selhali v něčem nebo cokoli, co se jim obrátilo (první womp je zvuk s vyšší frekvencí než druhý womp).

Může to také znamenat bezstarostnou reakci po přijetí neuspokojivých zpráv jakéhokoli druhu. Jako v:

Henry: Ach, Johne, někdo ti ukradl peníze ve tvém obchodě.

John: Womp womp! Kde jsi byl v té době?

Komentáře

  • Za to, co to má ‚ hodnotu, řekl Luke Skywalker, že lovil “ womp-rats “ na své domovské planetě Tatooine v původních “ Star Wars “ film (ten nyní očíslovaný IV). Potkani Womp byli velcí (2 metry) zlověstní hlodavci podobní druhům; více o nich najdete na webových stránkách Wookiepedia.
  • Uveďte prosím, co se zdá být citací od UD.
  • @tautophile Zcela jiná věc. ‚ Womp-rats ‚ zní jako ‚ womp ‚. ‚ womp ‚ tady je někdo ‚ komicky špatný mangling zvuku ‚ wahh wahhh ‚ nebo ‚ wohn wohhn ‚.

Odpověď

V souvislosti s otázkou Corey Lewandowski později uvedl, že jeho záměrem bylo „ zesměšňovat liberála, který se pokoušel politizovat děti na rozdíl od diskuse o skutečném problému. “

Článek v GQ poskytuje následující analýzu v které vysvětlují, jak se tento výraz používá:

Za prvé, tato obrana nemá smysl, protože není ani jak, ani když někdo používá „womp womp . „ Je to sarkastická škoda, onomatopoie pro„ naštvaná být tebou. “ Takže buď to řekl Lewandowski, aniž by věděl, co znamenalo to, nebo nyní podporuje.

Odpověď

„ Womp-womp “je způsob, jak se někomu vysmívat. Když to uděláme komikovi, jehož vtip právě spadl, kapela se komikovi vysmívá a doufá, že se z davu stejně rozesměje. Říkání „womp-womp“, když vám někdo právě řekl, že osoba s Downovým syndromem byla umístěna do klece, se vysmívá předmětu zprávy pro A) mít Downův syndrom, B) být umístěn do klece, nebo C) oba. Přemýšlejte o tom, že hudebně říká „Škoda!“ což znamená přesný opak.

Komentáře

  • Nebo D) Nic. Zjevně ho nelidsky nepohnula situace dívky ‚ a právem za to trpí ztracenou prací (za předpokladu, že je skutečná), ale zjevně se vysmíval mluvícímu demokratovi Zacu Petkanasovi za jeho snahu ignorovat politickou debatu o příběhu lidského zájmu, jehož pravdivost nemá ‚ nebyly podporovány v prvních desítkách zpráv, které Google přináší.

odpověď

na přidejte k existujícím odpovědím, věřím, že jsem našel zdroj toho, jak / proč je široce známý a odkud jej mohl Corey Lewandowski získat. Zvukový efekt „womp womp“ nebo „womp womp womp womp“ se zdá být součástí všech zvukových efektů a hudební knihovna je široce používána při vytváření mnoha amatérských / nízkorozpočtových dětských videí na YouTube a pravděpodobně se dodává jako součást knihovna standardních efektů v některé populární aplikaci pro produkci videa.

Zdá se pravděpodobné, že stejná knihovna zvukových efektů se používá v mnoha pravicových politických videích na YouTube, takže každý, kdo tráví čas sledováním těchto věcí, by byl obeznámeni s tím. A i když by mě nenapadlo onomatopaeicizovat zvuk jako „womp“, zdá se, že to děti dělají přirozeně.

Odpovědět

Přeložená verze:

PETKANAS: „Tady je něco velmi smutného. Zřejmě se chystám tvrdit, že je to alespoň částečně vaše chyba. “

LEWANDOWSKI: „Budu se vysmívat vašemu do očí bijícímu pokusu politicky obchodovat s něčí tradicí, takže nemusíme mluvit o tom, kdo je vinou této tradice je tím, že v dětském divadle vydáváte hluk, který byste slyšeli při pádu. “

PETKANAS:„ A já budu předstírat, že si myslím, že se vysmíváte samotné obchodování! Ha ha! Prohrajete, bezcitný parchante. “

Všimněte si, že specifický účel “ womp womp “ je poukázat na to, že Petkanas předvádí show, a urazit kvalitu jeho výkonu.

Jsem si jistý, že Lewandowski ví, že televizní zprávy pro takové jemnosti nejsou místo, ale nestrávil mnoho času přemýšlením o své odpovědi, udělal chybu a ztratil výměnu.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *