¿Cuál ' es el origen de la frase común “ que llamo travesuras ”?

¿Cuál es el origen de la frase común «Yo llamo travesuras»? Tenga en cuenta que no estoy buscando tanto el origen de las travesuras en sí, que espero que se pueda encontrar fácilmente en el OED o algo así, pero cuando la frase entera tomó vida propia como una construcción independiente. ¿Quién lo acuñó? ¿Cuándo se atestiguó por primera vez? ¿Alguien lo hizo particularmente popular?

Answer

He utilizado «call shenanigans» que data de 1998, y sospecho firmemente que, incluso si no es el primer uso, es la fuente de la popularidad de la frase durante la última década.

En » Cow Days «, el decimotercer episodio de la segunda temporada de South Park , los niños están en un carnaval jugando juegos al que vienen sospechosos están amañados. Kyle llama travesuras, lo que lleva al oficial Barbrady a investigar. Sin embargo, el carny les permite a los niños ganar el juego cuando el oficial está presente, y Kyle se retracta de su llamada de travesuras.

Más adelante en el episodio, los niños descubren que los premios que estaban tratando de ganar están en hecho, imitaciones baratas, y Kyle restablece formalmente su reclamo de travesuras. El reclamo es confirmado esta vez por el oficial Barbrady, que le da a la gente del pueblo rienda suelta para destruir el carnaval con escobas.

De nuevo, este puede no ser el primer uso del término, pero preguntaste si alguien había lo hizo particularmente popular, y creo que esto es lo que lo hizo. Vi el episodio cuando era nuevo y recuerdo haber pensado claramente que nunca había escuchado la palabra chanchullos utilizada de esa manera, pero pocos días después de la emisión de ese episodio, varios de mis amigos estaban llamando travesuras cada vez que tenían la oportunidad.

Comentarios

  • Sospecho que " llama a travesuras " es solo una variante peculiar de grito sucio . Si " existió " antes de que el uso de South Park sea algo irrelevante, ya que es casi seguro que ahí comenzaría a ganar tracción.
  • Esto debería mencionar que " Cow Days " fue 1998 (y por lo tanto, antes de la cita de 2000), pero no pude ' encontrar una forma elegante de editarlo.

Responder

La primera cita de una búsqueda rápida de Lexis-Nexis revela este de la edición del 4 de febrero de 2000 del Lincoln Journal Star :

«Yo llamo a esto travesuras», dijo el senador. Ed Schrock de Elm Creek dijo sobre la «enmienda a LB701 de los oponentes.

Me doy cuenta de que estás buscando la frase específica» Yo llamo travesuras «, pero si relaja un poco sus criterios, puede retroceder aún más. Por ejemplo, de acuerdo con una antología de las cartas de Mark Twain publicada en 1920, una vez escribió:

Considérelos todos … culpables (de shenanigan ) hasta que se demuestre su inocencia.

Que es una forma algo más detallada de llamar travesuras.

E incluso más atrás, el diario de San Francisco Spirit of Age escribió lo siguiente en su número del 30 de abril de 1856:

Estos hechos indican que existe algo de shenanegan [sic] sucediendo.

Al igual que con casi todos los giros de frase, los orígenes hablados probablemente sean mucho anteriores a cualquier cosa escrita.

Comentarios

  • ¿La respuesta principal es South Park?: S
  • @ioSamurai South Park reintrodujo el término (que estaba fechado había caído en desuso) a la conciencia del público internacional a través de esta frase exacta, ahora inmortalizada como un tropo satírico de la cultura pop.

Responder

No puedo encontrar un uso de «llamar [o declarar o reclamar] travesuras» antes de 2002 , pero en la edición de marzo de 1990 de Revista Spin , Julian Dibbell escribió (énfasis agregado):

Y por qué los medios de comunicación no llamarían tonterías sobre reclamos corporativos de grandes pérdidas a la clandestinidad informática?

En algún momento de los 90, aparentemente, alguien sustituyó una palabra inofensiva y el resto es historia olvidada …

Comentarios

  • Creo que hay ' una conexión con el juego de cartas conocido cortésmente como " Lo dudo ".
  • @DavidSchwartz; más probablemente Liar Dice, pero me encanta la idea de Quién ' s para un juego de ' Lo dudo '?
  • Creo que " call bullshit " es probablemente solo una americanización de " cry foul ", como se comentó en la respuesta de Nicholas '.
  • @ FumbleFingers – No ' lo creo; significan cosas ligeramente diferentes.
  • @ T.E.D .: Bueno, ' has dicho eso. ¿Cuáles usted cree que son los diferentes significados?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *