El uso original de Filacteria es de
Griego antiguo φυλακτήριον phylacterion , forma de phylássein , φυλάσσειν que significa“ guardar, proteger ”
– Wikipedia
y originalmente estaba destinado a hacer referencia a Tefillin, cuadros que contienen escritura de la Torá.
Sin embargo, la primera vez que lo escuché fue como el «tarro del alma» de un Lich en D & D . No puedo encontrar una referencia para que esta sea la primera vez que se usa para referirse a «Soul Jar». Ninguno de los ejemplos de Liches en Wikipedia hace referencia a una filacteria en absoluto.
Box of Scripture to Soul Jar parece un pequeño salto , aunque no inimaginable.
¿Hubo algún paso intermedio? Si no es así, ¿se puede definir como una elección de diseño de un escritor de reglas D & D?
¿Cuál es su primer uso en la ficción?
Comentarios
- ¿Quieres conocer el origen de la idea o de la aplicación del término » filacteria » a la idea?
- @sumelic la última
Responder
Esta es una pregunta antigua, pero la han rechazado, así que estoy compartiendo una investigación antigua de la que formé parte hace unos veinticinco años. No hay (que yo sepa) ningún archivo de el tablón de anuncios donde se discutió esto, pero recuerdo las conclusiones aproximadas a las que llegamos. Llegamos a la pregunta desde el punto de vista de los jugadores de Dungeons & Dragons, y llegamos a una conclusión relacionada con D & D; sin embargo, no estábamos buscando evidencia que tuviera que provenir específicamente del juego.
La palabra filacteria se basaba en una palabra griega anterior que significa, más o menos, amuleto , que indica un hechizo protector mágico de un tamaño para llevarlo en la persona. Filacteria se usó tanto en este significado generalizado como en el significado específico de tefillah , esencialmente para todo historia de la palabra. Sin embargo, probablemente no hubo instancias del significado de tarro de alma hasta 1979.
En el AD & D Monster Manual (1977), se describió que el lich necesitaba filacteria para mantener su estado de monstruo no-muerto, libre de voluntad y pensante. En ese momento, la mención de la filacteria era solo un texto de sabor, como el que se encuentra en muchas de las entradas del Monster Manual . No está claro qué significado de filacteria tenía en mente E. Gary Gygax, aunque era extremadamente erudito y hacía referencia a todo tipo de trivialidades diversas en el AD & D reglas del juego, así que sospecho que probablemente conocía el significado judío. La obra de arte adjunta de David A. Trampier mostraba al monstruo con una corona, con un bloque sobresaliente en la parte delantera que podría ser una joya o una tefilá.
Si bien Gygax y Trampier pueden haber conocido el significado religioso de filacteria , Parece que Len Lakofka puede no haberlo hecho. En su artículo «Blueprint for Lich» ( Dragon Magazine # 26 , página 36; luego reimpreso en uno de los Best de las antologías Dragon ), el proceso que describe (a través del cual un mago puede convertirse en un lich) se centra en un objeto del alma en el que la energía vital del mago debe almacenarse como parte del proceso. Lakofka nunca usó la palabra «filacteria» en el artículo, pero ciertamente parece que la filacteria del Monster Manual y el tarro de almas de Lakofka están destinados a ser lo mismo. La conexión se hizo explícita en el libro ENDLESS QUEST (como Choose Your Own Adventure) Lair of the Lich en 1985.
tenía demasiada carne y pelo en su cadáver; También notamos que la portada dice que es una aventura de Dungeons & Dragons, pero en realidad invoca las reglas de AD & D.
Comentarios
- Para ser claros, el 1e Monster Manual dice del lich, » retiene este estado [no vivo] mediante ciertos conjuros, encantamientos y una filacteria «. No establece que la filacteria actúe como un frasco de alma, ni menciona el otro tropo común, el lich que se reforma después de la muerte.El 1e DMG también presenta otras tres filacterias como elementos mágicos, que definitivamente están destinados a ser tefilá (ver el glosario) pero no están asociados con liches (aparte de un envejecimiento lento) o frascos de alma.
Respuesta
Supongo que se basó en la leyenda de Koschei el inmortal . Mantuvo su alma dentro de un huevo y no podía ser asesinado mientras su alma se mantuviera a salvo, más o menos como un lich (excepto por el recipiente diferente). Otra posibilidad eran los frascos donde los antiguos egipcios solían guardar los órganos de los muerto como parte del proceso de momificación.
Comentarios
- Primero, ‘ s kAschei. Segundo , el concepto de tarro de alma es anterior a los antiguos eslavos por millena más o menos, incluso asumiendo que Kaschei no era un invento más moderno (la página Wiki es lamentablemente escasa en la investigación folclórica en cuanto a las líneas de tiempo cuando apareció el personaje por primera vez).
- Creo que la pregunta es sobre la historia de la palabra » filacteria » en lo que respecta a los frascos de almas, no sobre la historia del alma. jarras.
- @jwodder No ‘ lo creo. La pregunta es » ¿Cuál es el origen de ¿una filacteria como un tarro de almas? «, no » ¿Cuál es el origen de la palabra filacteria como tarro de alma? «. Pero puedo estar equivocado, por supuesto.
- @ DVK-in-exile es Коще́й, Костій, Kościej, Kostěj en ruso, ucraniano, polaco y checo. Yo ‘ me atengo personalmente a » o «. Wiki dice que ambas versiones son correctas.
- @Yasskier – ahora ‘ estoy empezando a preguntarme si hay ‘ s algún dialecto regional está sucediendo aquí (hay dialectos O-ing y A-ing en Rusia) … casi me siento tentado de preguntar en ruso.SE
Responder
Probablemente no fue el primero, pero Lloyd Alexander hizo que un tipo malo le pusiera el alma en el dedo, que fue cortado y escondido dentro del tronco de un árbol. Ese libro La serie fue escrita en la década de 1960.
Comentarios
- ¡Bienvenido al sitio! Desafortunadamente, la referencia anterior es anterior a esto en unos 40 años, pero es un gran hallazgo.
Respuesta
Lo más probable es que provenga del uso de la palabra para referirse a un amuleto o amuleto. La palabra proviene del griego antiguo: Wiktionary Link
Del griego original, puedes ver que la palabra tiene una connotación de «protección», que encaja con la versión que vemos en la fantasía, donde la filacteria de un lich (o el huevo de Kaschei) protege el alma que tiene dentro. Literalmente un amuleto o amuleto protector.
Comentarios
- Esto muestra el origen de la palabra, pero yo no ‘ No creo que aborde directamente la cuestión de cuándo se usó la filacteria específicamente para albergar un alma.