¿Cuál es el origen de «bootleg» («bootlegger», «bootlegging»), en el sentido general de «comercio ilícito de licor» ( OED )?
El Diccionario de etimología en línea da un origen posible, desde 1889:
Como adjetivo en referencia al licor ilegal, 1889, jerga del inglés americano, del truco de esconder un frasco de licor en la pierna de una bota alta . Antes de eso, el pirata era el lugar de los cuchillos y pistolas secretas.
Otros posibles orígenes incluyen referencias a un vaso de cerveza alto, también conocido como «schuper» :
Vasos para beber queer
El término «pata de bota» aplicado a un vaso de cerveza muy alto … puede deber su origen a una mala interpretación del francés tocando [un] viejo vaso inglés. El gato negro, una botella de cuero a veces forrada de plata … Según un curioso libro antiguo del siglo XVII, cuando los franceses vieron estos barcos … se llevaron a Francia la historia de que los ingleses bebían de sus botas — N. Y. Sun.De The Iola Register (Iola, Kansas), 26 de enero de 1894.
Referencias a » schupers «como» boot-legs «aparecen al menos en 1886:
Recorte de The Critic (Washington, Distrito de Columbia), 28 de enero de 1886.
También antes de 1889 se mencionan «piernas de bota» como ingrediente en la elaboración de, por ejemplo, whisky «enredado» y «pierna de bota» coffee «.
Comentarios
- Puede encontrar esa respuesta en cualquier número de diccionarios de etimología en línea, incluidos etymonline.com o dictionary.reference.com (no restringido a la etimología).
Respuesta
El New Oxford American Dictionary tiene:
ORIGEN Finales del siglo XIX: fro m «la práctica de los contrabandistas de ocultar botellas en sus botas.
Comentarios
- It ' es aproximadamente lo mismo para el fútbol, donde un " bootleg " significa que el mariscal de campo finge una transferencia y sale corriendo del bolsillo mientras oculta la pelota (aparentemente en su pierna).
Responder
La La leyenda aceptada, una leyenda de larga duración, es que el «contrabando» utilizado en el sentido general de «comercio ilícito de licor» se originó a partir del uso de contrabando como lugar de ocultación.
Sin embargo, esa leyenda de origen tiene al menos un competidor serio. El competidor, además, es tan antiguo como las certificaciones previamente conocidas de «bootleg» en el sentido especificado, por lo que es anterior a la leyenda de la competencia que atribuye el origen a «bootlegs utilizados como lugar de ocultación».
Origen posible
Para ilustrar las leyendas de origen en competencia, incluyo las citas relevantes. En OED Online , en una entrada para « boot-leg | bootleg , n . «no completamente actualizado desde su publicación original en 1933, el sentido y la primera atestación (conocida por OED ) se dan:
2. attrib. a. Con referencia al comercio ilícito de licor. También ellipt. Cf. boot-legger n. orig. EE. UU.
a 1889 Omaha Herald (Barrère & Leland), Se consume tanto whisky en Iowa ahora como antes, .. solo para fines médicos, y en el plan de arranque.
[«boot-leg | bootleg, n.». OED en línea. Diciembre de 2016. Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/21545 (consultado el 9 de enero de 2017).]
El Diccionario de etimología en línea elabora, como se cita en el siguiente párrafo, pero no difiere sustancialmente del significado y fecha proporcionada por OED . Tenga en cuenta, sin embargo, que mientras Etymonline explícitamente («del truco») favorece una explicación del origen, OED , como se citó anteriormente para «bootleg», no tal reclamo.
Como adjetivo en referencia al licor ilegal, 1889, jerga del inglés americano, del truco de esconder un frasco de licor en la pierna de una bota alta . Antes de eso, el pirata era el lugar para los cuchillos y pistolas secretas.
La fecha dada para el sentido atributivo de «pirata» es anterior a (= a ) 1889, y en OED la fuente se cita como Omaha Herald , como se cita en Barrère & Leland . Barrère & Leland «s A Dictionary of Slang, Jargon & Cant se publicó en 1889, pero la cita del Omaha Herald debe ser al menos tan antiguo como la reimpresión del artículo citado en el San Francisco Chronicle (San Francisco, California) del 28 de octubre de 1886 (detrás del muro de pago):
Utilizando la gran cantidad de material de fuente primaria ahora disponible (pero no, presumiblemente, disponible para OED en el momento en que desarrollaron la entrada que se muestra en lo anterior), pude encontrar dos usos de 1886, no de «bootleg», sino de «bootlegger». Uno de esos usos, de The New North-West (Deer Lodge, Montana) 12 de marzo de 1886 (detrás del muro de pago), promueve la Leyenda de origen «bootleg utilizado como lugar de ocultación»:
El otro uso de 1886 que encontré no promueve ningún origen, siendo simplemente una mención de sentencias de cárcel dado a contrabandistas particulares en Kansas.
Ahora, la entrada OED para « contrabandista , n. « ¿ promueve la leyenda de origen» pirata como lugar de ocultación «, pero esa leyenda se promueve como parte del sentido de la palabra utilizada en 1889 y después , en lugar de como origen de la palabra :
Uno que lleva licor en sus botas; (de ahí) un comerciante ilícito de licor.
1889 Sanger Rep. en J. B. Thoburn Hist. Oklahoma (1916) I. 223 Comerciantes de licores (o como se les llama aquí boot-leggers).
1890 Voice (NY) 17 de julio The boot-legger es un fantasma lúgubre para el anti-prohibicionista … Es un hombre que lleva botas en cuyas tapas se esconden un frasco o dos de licor.[«boot-legger, n.». OED en línea. Diciembre de 2016. Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/280116 (consultado el 9 de enero de 2017).]
Origen probable
Barrère & Entrada de Leland en Un diccionario of Slang, Jargon & Cant , citado como la fuente de la cita de Omaha Herald por OED , promueve un origen alternativo de bootleg:
Boot-leg plan (estadounidense), por evasión o engaño, en referencia al dicho de que» la bota está en la otra pierna «, es decir , no como una naturalmente entendería la afirmación.
La explicación del origen dada por Barrère & Leland, ese «boot -leg plan «es» en referencia al dicho de que «la bota está en la otra pierna» «, tiene más apoyo cronológico que la leyenda de origen de la competencia.
El abeto El primer uso de «bootleg» que pude encontrar usando bases de datos de materiales de fuentes primarias contemporáneas es este de The Council Grove Republican (Council Grove, Kansas) 16 de noviembre 1844 (detrás del muro de pago):
Este uso, en un artículo satírico irónico, como puede verse en el contexto, precede al uso más antiguo citado por diccionarios históricos y etimológicos en 44 años. La aparición de «bootleg» sin explicación sugiere que el sentido pretendido es conocido o puede ser derivado por lectores astutos del contexto.
Además, el sentido del uso de 1844, es decir, en general, «comercio ilícito de licor», no sólo está en desacuerdo con «boot-leg» en el sentido de «boot-leg coffee». y «tipo de jarra de cerveza grande», es anterior a los usos más antiguos que pude encontrar de ellos, como sigue.
Para este último, el sentido de «jarra de cerveza», el uso más antiguo que pude encontrar es el uso de 1886 citado en la pregunta.El primero, «boot-leg» en el sentido de «café con sabor a boot-leg», aparece algo antes, en 1868/1863:
De The Courier-Journal (Louisville, Kentucky), 10 de mayo de 1868 , en un artículo reimpreso de 1863 sobre una visita a la prisión de la ciudad de Nueva York.
Información general
-
El dicho mencionado por Barrère & Leland, «el arranque está en la otra pierna «(equivalente a nuestro dicho contemporáneo,» el zapato está en el otro pie «), atestiguado ya en 1533 en OED (» T. Más Debellacyon Salem & Bizance ii. Xv. F. Xxxvv, Que sus palabras deben tener dos sentidos, & un bote serue por eyther legge. «) era relativamente común en la prensa popular a principios del siglo XIX, antes del uso de 1844 de «bootleg» w con referencia al comercio ilícito de licor en Nueva Inglaterra.
-
También debe observarse que «la primera ley de prohibición estatal se aprobó en Maine en 1846» (de «Prohibition», Encyclopædia Britannica , 2016 ), es decir, dos años después del uso de 1844 que se muestra anteriormente.
Respuesta
Para darte un poco de cuándo y dónde no se puede encontrar con un apuntar y hacer clic, busqué para obtener las referencias impresas más antiguas del sentido de contrabando de bootleg . La mayoría menciona Kansas, el primer estado en aprobar leyes de prohibición en 1880, pero también existe esta referencia temprana de Iowa en el Pharmaceutical Record . , Volumen 9, 1889:
El sistema de permisos, sin dar ninguna protección al boticario, es una fuente continua de molestias y encubrirá al contrabandista quien vende el whisky, toma el dinero y deja que el farmacéutico cargue con la responsabilidad de la censura por la embriaguez que prevalece en la ciudad donde vive.
El primer Kansas la referencia es del Informe Bienal del Fiscal General de Kansas , Volumen 1, 1889:
CONDADO DE MCPHERSON. — La ley prohibitiva en nuestro condado se aplica tan bien como se podría esperar razonablemente; de hecho, no ha habido violaciones abiertas de la ley durante muchos años, que yo recuerde. El «contrabandista» de vez en cuando infesta nuestro condado, pero normalmente tiene una vida corta […]
Y obtenemos nuestra primera definición de término de BR Porter, juez testamentario del condado de Anderson, Kansas, en The Economics of Prohibition , 1890, recitado de un informe de 1889 en La voz :
Respuesta
Originalmente licor de contrabando , provenía de contrabandear un frasco escondido entre su bota y su pierna
Comentarios
- Las fuentes en línea parecen estar de acuerdo con usted, pero no ' lo compro. Independientemente de la forma de la botella, cualquier pata de bota lo suficientemente suelta como para permitirle esconder una botella allí sin cojear también permitiría que la botella rebotara hacia afuera. Preferiría creer que el contrabandista está ocultando papeleo (timbres fiscales, formularios de prescripción en blanco) en su bota.