Cual es la correcta? “ para pedirle a alguien una cita ” o “ para pedirle a alguien una cita ”?

No es fácil decidirse por un hablante no nativo, así que quiero preguntar cuál es el correcto:

«¿Pedirle a alguien una cita» o «invitar a alguien a una cita»?

¿O ambos tienen razón?

Gracias

Comentarios

  • Ambos tienen significados diferentes. El primero significa " que le estás pidiendo a alguien que te acompañe en una cita ". El segundo significa " Estás preguntando sobre algo con alguien que en realidad está en una cita con otra persona "
  • @ Raj33 ambos se usan indistintamente en realidad. Así que estoy interesado en cualquier respuesta.

Respuesta

Los dos definitivamente tienen significados superpuestos, y creo que es más común puede depender del dialecto. Para mí, como una persona británica educada que ha estado expuesta a mucha cultura estadounidense (¿no es así?), La diferencia de significado es muy sutil y refleja algo de psicología.

«Para pedirle a alguien una cita «, esperaría ver dónde la persona que hace la pregunta tiene una idea relativamente específica. Sugiere confianza, aunque no necesariamente una confianza excesiva. «Pedirle a alguien una cita» sugiere la actitud de un suplicante, como si la otra persona tuviera algo que usted desea, y usted espera que se digne dárselo.

(Tenga en cuenta que cualquiera puede tener diferentes significados fuera del contexto de «citas», es decir, romance; «pedirle a alguien una cita» en particular puede tener otros usos además de este.)

Responder

En mi experiencia: invitar a alguien en una cita significa invitar a alguien a ir contigo en un excursión romántica.

Pedirle a alguien una fecha podría significar lo mismo. Sin embargo, escucho esa construcción con mucha más frecuencia cuando hablo de la programación. «Dijimos que nos reuniríamos en febrero para discutir nuestro proyecto. Te pedí una fecha , pero todavía «no me has contestado».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *