Cuando leo mi libro de texto en mi especialidad, leo dos modismos. Uno era «A primera vista» y otro era «A primera vista «, así que busqué en Internet; sin embargo, no pude encontrar la diferencia exacta.
Quiero saber la diferencia entre «A primera vista» y «A primera vista».
Comentarios
- Puede ¿Citas tu fuente con más contexto? " A primera vista " no es un modismo común.
- +1 esto es interesante. También veo a OALD describiendo ' disparar a la vista '. Nunca antes había escuchado eso. Para mí, fue siempre ' disparar a la vista '.
- ' Disparar a la vista ' se usa más en India. Google Ngram muestra que ' disparar a la vista ' se usa más ampliamente.
- Se ' s siempre ' amor a primera vista ', no ' amor a primera vista '!
Respuesta
No hay diferencia. «A primera vista» es la expresión común en BrE y AmE, ver Oald, vista, modismos http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/sight_1?q=sight
«A primera vista» es una variante poco común, no en todos los diccionarios.
Google Ngrams Enlace
Comentarios
- Esta respuesta es buena. Sin embargo, destacaría que son variantes dialécticas. Y dudaría en llamar a " A primera vista " a " rare " variante. En este caso, ignoraría el Ngram, ya que podría no representar con precisión este uso. Esto es similar a estar " en línea " vs " en línea ".