- el tamaño de la fuerza laboral se ha triplicado.
- el tamaño de la fuerza laboral se ha triplicado.
¿Se pueden usar indistintamente? ¿Es esto algo inglés versus estadounidense?
Vi triplicado utilizado en este artículo .
Comentarios
- El Cambridge Corpus of American English dice que los estadounidenses prefieren fuertemente " triple " sobre " agudos ". Como estadounidense, ' nunca escuché " agudos " que significa " triple " antes de ahora.
Responder
Triple y agudos son gemelos etimológicos , es decir, tienen diferentes formas fonológicas pero la misma raíz etimológica.
En su ejemplo, según su uso como verbos intransitivos ser o llegar a ser tres veces más grandes en número o cantidad son intercambiables.
Sin embargo, existen contextos en los que tienen un significado particular , como en la música, los deportes, los lugares, el transporte, la ciencia y la tecnología, etc., donde no se pueden utilizar de forma intercambiable.
Respuesta
La respuesta es r ight here:
https://english.stackexchange.com/questions/44125/is-there-a-difference-between-treble-and-triple
Básicamente, lo que dicen es que los estadounidenses usan «triple» como verbo, adjetivo y sustantivo, mientras que los británicos y australianos usan «treble» como verbo y «triple» como sustantivo y adjetivo.
Comentarios
- El único lugar donde normalmente veo agudos es en clave de sol , donde actúa como un adjetivo …
- Eso ' s en inglés americano. En inglés británico, usan agudos en casos como, " Si estudio, triplicaré mi puntuación en el examen. " Significa igual que triple.
- Cuando jugaba dardos, mi jefe (irlandés) intentaba golpear cosas como agudos 20 , en cuyo caso agudos también utilizado como adjetivo.