Cuando los soldados se despertaron, era un día brillante.
¿Puedo reemplazar despertar por despertar y por qué?
Responder
El verbo «to wake » puede ser transitivo o intransitivo.
Desperté a los soldados al amanecer.
Cuando los soldados se despertaron, era un día brillante.
El verbo «to despierto » es siempre intransitivo.
Cuando los soldados se despertaron, era un día brillante.
Hay una diferencia en el uso del participio presente.
✓ Estoy despierto.
✗ Estoy despierto.
También puede haber una sombra de diferencia en su significado. El verbo «despertar» se puede usar en el caso de un evento de la vida, como
Mi despertar como adulto ocurrió en el verano. camp.
Comentarios
- Sin embargo, hay un verbo adicional awaken , que puede ser transitivo: " Su serie de televisión despertó el interés popular por la arquitectura estadounidense. "
- @djna buen punto, también he extendido la respuesta.
Respuesta
Puede reemplazar «despertó «con» despertó «. La razón es que son los participios pasados de los verbos «despierto» y «despertar», que tienen significados idénticos.
Responder
Encontré este artículo muy interesante. Parece que en realidad hay tres formas verbales diferentes, con una relación compleja en la historia y significados muy similares.
Así que tenemos despertar, despertar y despertar como tres verbos diferentes con significados muy similares. Podemos decir:
I woke I awoke I awakened
y los tres significan más o menos lo mismo.
Existe la confusión potencial adicional de awake ¡también se usa como un tipo peculiar de adjetivo que no se usa con un sustantivo!
En el uso diario Sugeriría evitar despertado y despertado
I woke early this morning.
es una oración bastante normal. El uso de despertó o despertó suena un poco arcaico o poético. Podríamos ver esas formas utilizadas en obras literarias, pero en el habla cotidiana se utilizarían más a menudo de forma lúdica, pretendiendo un nivel de importancia personal.