Suelo decir:
¿Estuviste allí en esa fiesta?
en lugar de decir:
¿Estuviste en la fiesta?
Quiero saber si hay alguna diferencia entre las dos expresiones y si la primera es incorrecta.
Una expresión similar
¿Estás en la ciudad?
Comentarios
- la primera expresión no es incorrecta. En este uso, la palabra " allí " implica que está en algún lugar alejado del hablante (en otras palabras, no " aquí "). Si estás en la ciudad y le estás preguntando a un amigo por teléfono si están en la misma ciudad, usa la palabra " allí " sería incorrecto (a menos que ' se refiera a un lugar específico dentro de la ciudad donde espera que esté la persona). Sin embargo, si tu amigo viaja a otra ciudad, el uso de la palabra " allí " transmite que es la ciudad alejada del hablante. .
- @ user16081: Creo que ' está exagerando las implicaciones espaciales de allí . De hecho, podría decir " Yo estaba allí cuando dijo que " incluso si ' estás en la misma habitación donde lo dijo en algún momento del pasado, porque " allí " se puede utilizar con cualquier cosa que ' no esté aquí y ahora . Solo un pedante diría " No ' te refieres a allí , te refieres a aquí , porque era esta misma habitación " .
Responder
Ambas versiones (con o sin allí ) son preguntas perfectamente normales. Pero si está incluido, solo el contexto preciso (es decir, lo que se dijo anteriormente, con quién está hablando, etc.) puede decirnos si allí se refiere al ubicación de la fiesta, o el evento en sí.
Supongamos, por ejemplo, que estás hablando con unos amigos en un pub y uno de ellos dicen «¡Este es un lugar realmente loco! ¡La semana pasada, dos chicas se desnudaron y bailaron desnudas sobre las mesas!» Sería perfectamente válido que dijeras «¡Sí! Estuve allí ! Esa fue una gran noche! «
La razón por la que puede usar allí de manera válida en ese contexto es porque esencialmente se puede aplicar a cualquier lugar / hora / evento eso no es aquí y ahora . Aunque en el momento de hablar, en realidad estás en el mismo lugar donde bailaron las strippers, estás en una situación muy diferente (no están haciendo it ahora ).
Contribuyendo aún más a la situación, supongamos que esas dos chicas entran y repiten la hazaña. Podría decir «¡Eso fue una locura! ¡Yo también estuve aquí cuando lo hicieron la semana pasada!» .
En ambos casos, podría usar otra preposición. Las «reglas» no son tan fijas, y depende mucho de lo que estés enfatizando en diferente / mismo lugar / tiempo / evento . No es que haya estado alguna vez en ninguno de esos contextos hipotéticos, pero si estuviera probablemente usaría allí y aquí de la forma en que lo he escrito.
Mi razonamiento sería que en el primer caso, tanto la hora como el evento son muy diferentes a «aquí y ahora «. Pero en el segundo caso, lo único que es diferente es el tiempo, y además tienes menos razones para desear enfatizar el aspecto» no aquí y ahora «de lo que estás hablando.
En cuanto a «¿Estás en la ciudad?» , ciertamente no usarías allí si estuvieras en la ciudad en ese momento. Tampoco normalmente lo usa a menos que «la ciudad» ya haya surgido en la conversación. Eso es porque en la ciudad obviamente se refiere a una ubicación espacial que «no está» aquí «(efectivamente, en ese lugar , en contraposición a en este lugar ). I No tiene sentido referirse a ese lugar si no sabemos de qué lugar estás hablando, y es confuso tener que esperar las palabras en la ciudad. para averiguarlo, por lo que generalmente no lo expresamos así. Pero si ya habías mencionado la ciudad, usar allí sería perfectamente normal.
Comentarios
- ¿Qué tal si le pregunto a mi amigo " ¿Ya estás en el centro comercial? " ¿El uso ' allí ' aquí es correcto? Suponiendo que se trata de un tema previamente discutido.
- @Batman: Suponiendo que usted no esté ' t en el centro comercial cuando pregunte ( por teléfono celular?), y siempre que estar en el centro comercial sea algo de lo que ' ya hayas hablado, entonces ' está bien incluir " allí ". Pero es ' importante tener en cuenta que no ' t tienes incluirlo, y probablemente no ' t a menos que quieras enfatizar especialmente estar allí en el centro comercial (en lugar de estar a poca distancia y a punto de llegar pronto de todos modos).
Responder
«¿Estás en la ciudad?» no tiene sentido. No está claro a qué se refiere «allí». Normalmente, la gente dirá «¿Estás en la ciudad?»
Puedes puedes decir algo como «Estuve en la fiesta, ¿estuviste allí?» y eso tendría sentido, pero no continúe diciendo «¿Estuviste allí en la fiesta?»
Comentarios
- es ambiguo pero eso ¿No ' no lo hace gramaticalmente incorrecto? " ¿Estuviste allí en la fiesta? " es correcta siempre que la fiesta se haya celebrado en un lugar distinto al lugar donde usted se encuentra en el momento en que hace la pregunta.
- No ' no veo nada gramatical sobre " ¿Estuviste en la fiesta? ". Suena un poco menos natural para mí por sí solo, pero en contexto puedo imaginarme a mí mismo diciéndolo: " Oye, ¿estabas en la fiesta en la que se incendió el pastel? " Creo que podría ser cuestión de insertar u omitiendo " allí " para hacer que el patrón de acentuación de la oración sea más natural.
Responder
«¿Estuviste allí en esa fiesta?»
«there» y «that» coinciden con respecto a la ubicación relativa al hablante, por lo tanto, es gramaticalmente correcto, aunque la repetición es innecesaria y no no suena natural. «¿Estuviste en esa fiesta» tiene el mismo significado.
«¿Estuviste en la fiesta?»
tal como está escrito no indica la ubicación. Sería mejor decir «¿Estuviste en esa fiesta?».
«¿Estás en la ciudad?»
En este ejemplo, «there» es necesario ya que de lo contrario la ciudad podría estar aquí o allá.
Comentarios
- No veo que sea necesario en el segundo ejemplo, ¿podría explicarlo? Muchas gracias