¿Cuál es la diferencia entre “ mejor aún ” y “ mejor aún ”?

¿Existe alguna diferencia entre mejor aún y mejor aún?

Este Ngram muestra una tendencia interesante.

ingrese la descripción de la imagen aquí

Comentarios

  • No hay ninguno. Ambos quieren decir que lo que está a punto de decirse es mejor que algo que se dijo anteriormente, que se dijo que era bueno.
  • Tenga en cuenta que verá un patrón similar con » peor aún » / » peor aún «: esto puede reflejar una tendencia más general en el aumento de ‘ todavía ‘ en este uso particular que tal vez estaba reservado para ‘ aún ‘ hace un par de siglos.

Responder

En el caso más común, son completamente indistinguibles, y en los últimos años se han usado con una frecuencia comparable, como muestro en el gráfico a continuación.

Dicho esto, hay ¿pueden diferencias entre ellos en ciertas «lecturas de rescate» si se configuran lo suficiente, pero estas diferencias son las que Google N- gramo es inútil para distinguir porque requiere más contexto.

La mayoría de las diferencias se deben a que todavía y todavía no funcionan de la misma manera, por lo que incluso cuando mezcle mejor en la ecuación, a veces puede haber algunas diferencias menores pero persistentes.

Por un lado, puede cambiar el orden para cambiar mejor aún en aún mejor mucho más fácilmente que tú puede cambiar mejor aún a aún mejor . El último de estos no funciona:

Mejor aún, hágalo usted mismo.

Mejor aún, hágalo usted mismo.

Aún mejor, hágalo usted mismo.

* Aún mejor, hágalo usted mismo.

Note la diferencia en magnitudes aquí en este N-gram revisado de Google:

Ngram en mejor aún vs aún mejor, etc.

Otra forma de ver eso es así, mostrando proporciones de 18 ∶ 19 ∶ 1 ∶ 12 , respectivamente:

  • 36,2% para mejor aún
  • 37.8% para mejor aún
  • 01.7% para aún mejor
  • 24.2% para aún mejor

Puedes decir esto con bastante facilidad:

Aún mejor haría atractivo para las personas depender menos de ca rs y utilizar formas de transporte menos intensivas en carbono, especialmente para viajes cortos.

Pero no puedes hacer eso con todavía , al menos no tan naturalmente.

Por otra parte, todavía es un elemento de polaridad negativa , como John Lawler explica aquí y aquí . Entonces, estos están bien:

¿Estás mejor todavía?

Aún no estoy mejor.

Pero estos no son:

¿Estás mejor * todavía?

Yo Todavía no estoy mejor *.

Sin embargo, puede poner el todavía primero cuando tenga algunos bits de seguimiento:

¿Aún eres mejor que él?

Answer

En el inglés americano moderno, yet normalmente se reserva para su uso como elemento de polaridad negativa (NPI; restringido a cláusulas negadas, preguntas o prótasis cláusulas). Entonces puedes decir:

«Todavía no tengo hambre.
? Todavía tengo hambre.

Esto último se entendería, pero es poco común escucharlo. El uso de todavía fuera de los contextos de NPI es poco común ahora, pero no siempre lo fue. Aún solía tener un significado general más amplio. Podría significar más , como en este ejemplo de 1497:

Salarios of maryners..ixli vijs. Vitayle..vijli xxd. Yet Wages of maryners..iiijli xs xd

Aún aquí se usa de manera similar a como se usaría hoy más . Ahora el significado está restringido al de «en continuación» (sin el sentido de «además»).El uso de todavía fuera de los contextos de NPI era anteriormente frecuente, pero ahora se codifica como arcaico en el Diccionario de Inglés de Oxford.

En ese momento, la expresión mejor aún se acuñó, todavía se usó en lugares donde todavía está ahora. Otro ngram de Google mostrará todavía superando a todavía en general a mediados del siglo XIX. Supongo que este es el momento en el que todavía comenzó a restringirse a los entornos de NPI.

Si ese fuera el caso, entonces mejor aún se han solidificado en una expresión fija (cuyo significado no tuvo que ser calculado a partir de sus partes en el lugar [aunque, en principio, podría]), en este momento, por lo que la deriva de aún para convertirse restringido a contextos de NPI habría dejado mejor aún varado. Me atrevería a decir que mejor aún no califica como una expresión fija en la actualidad, pero no sé qué datos hay sería mostrar eso.

Comentarios

  • Sin embargo también puede significar «pero».
  • @tchrist también puede todavía .
  • Solo un poco. Quise decir que puedes usar todavía como preposición de la forma en que pero puede, que es diferente del sentido adverbial «sin embargo» de todavía . Por ejemplo, «viejo pero fuerte» o todo eso.
  • @tchrist – » No ha ‘ t compró el presente todavía » » Todavía no ‘ t compró el presente »
  • @SurvMach Note el movimiento obligatorio.

Responder

Una forma de probar si estos son equivalentes es usar ambos en un fragmento de texto, luego intercambiar la posición y ver si eso hace alguna diferencia. si uno de ellos fue ligeramente mejor que el otro, entonces uno de los pedidos debería sentirse mal.

Ej.

Es mejor preparar su propio café que usar instantáneo. Mejor aún: muela sus propios granos. Mejor aún: asegúrese de que esos granos estén frescos.

Es mejor preparar tu propio café que usar instantáneo. Mejor aún: muele sus propios frijoles. Mejor aún: asegúrate de que esos frijoles estén frescos.

Para mí, el primero se siente un poco más natural, lo que implica que (al menos para mí) «mejor aún» triunfa ligeramente sobre «mejor aún» . Pero, esta podría ser solo mi opinión. Creo que ambos son válidos, de todos modos. También podría repetir cualquiera de ellos, p. Ej.

Es mejor preparar su propio café que usar instantáneo. Mejor aún: moler sus propios granos. Mejor aún: asegúrese de que esos frijoles estén frescos.

pero creo que es mejor evitar la repetición.

Respuesta

Ejemplos de mejor aún que se encuentran en Google Libros. En el extracto citado a continuación, mejor aún podría sustituirse por mejor aún sin apenas cambiar el significado.

«Pif-paf Poltrie, ¿qué oficio eres? ¿Eres sastre?» ¡Mejor aún! «» ¿Zapatero? «» ¡Mejor aún! «» ¿Un labrador? «» ¡Mejor aún! «» ¿Un carpintero? «» ¡Mejor aún! «» ¿Un herrero? «» ¡Mejor aún! «» ¿Un molinero? » ¡Mejor aún! «» ¿Quizás un encuadernador de escobas? «
Cuentos populares alemanes y relatos domésticos 1857

Pif-paf Poltrie, que exclama «¡Mejor aún!», afirma que su comercio es preferible al sugerido por el otro hablante. Usando mejor aún no cambiaría el significado pero, por el contrario, podría enfatizar este «contraste».

En el siguiente ejemplo, dudaría antes de afirmar que mejor aún es intercambiable con mejor aún

Para ser empleado y ser el propio maestro, ambos son dulces, 18
pero es mejor encontrar un tesoro.
La descendencia y la fundación de una ciudad perpetúan el nombre de un hombre, 19
pero mejor aún es una esposa perfecta.
El vino y la música alegran el corazón , 20
pero mejor aún es el amor a la sabiduría.
La flauta y el arpa hacen melodía agradable, 21
pero mejor aún es una voz agradable.
Al hombre le gusta ver gracia y belleza, 22
Brotes verdes en un campo de maíz.
Un amigo o compañero siempre es bienvenido, 23
pero mejor aún ser marido y mujer.

Eclesiástico, O, La Sabiduría de Jesús, el Hijo de Sirac . Comentario de John G. Snaith 1974.

En este caso, usar mejor aún parece enfatizar que el La siguiente situación es incluso más preferible . En mi opinión, usar mejor aún sugeriría que la situación anterior debería descartarse. Sin embargo, si tomamos la primera línea, vemos que ser autónomo es deseable, pero ser autónomo y encontrar una fortuna es incluso mejor .

Respuesta

Los diccionarios tienden a decir que «mejor aún» y «mejor aún» son equivalentes, pero no he encontrado cualquier ejemplo con «mejor aún». Aquí hay uno en contexto con «mejor aún»:

Mañana será casi perfecto para un día de finales de febrero, con cielos soleados y máximas a mediados de los 60. La única mosca en el ungüento serán los vientos racheados a veces. Los vientos son del SO 10-15 mph, con ráfagas frecuentemente más altas. El lunes y el martes se ven incluso mejor aún si tienes fiebre primaveral. Veremos sol y cerca de 70 grados ambos días.

Creo que «mejor aún» tiene más sentido porque el lunes y el martes aún no están aquí. En otras palabras, aún están por llegar. Sin embargo, «mejor aún» probablemente significaría que el clima seguirá mejorando.

De manera similar, podemos preguntarnos la diferencia entre «Todavía no ha» llegado «y» No ha «llegado todavía». , o la diferencia entre «Todavía no he terminado» y «Todavía no he terminado».

Podría decir «Todavía está en la cama» porque TODAVÍA expresa continuidad, pero no pudo » Diga «* Él» todavía está en la cama «por la misma razón: puede estar en la cama, todavía en la cama, pero no puede estar todavía en la cama si todavía no está en la cama.

Por otro lado, podría decir «Todavía no está en la cama» o «¿Ya está en la cama?». TODAVÍA sugiere que el evento aún está por llegar en una oración negativa y que la hipótesis aún no se ha verificado en una pregunta.

Como Frank Sinatra canta «Lo mejor es aún por venir » porque lo mejor no ha llegado » aún: puedes esperarlo, pero en este caso significa que a pesar de la apariencia, aunque puedas pensar que esto ya es excelente, te sorprenderé haciéndolo aún mejor. Es «una forma de decir que si ya te gusta» ¡Todavía no has visto nada! (fanfarrones, charlatanes y vendedores ambulantes a los que les gusta sorprender a la gente con su retórica).

De hecho, «Lo mejor está por venir» sugiere algo sorprendente o algo que es difícil de inferir del contexto. Un lingüista podría decir que la información no es congruente (fácilmente recuperable del contexto).

El contexto es importante para decidir entre TODAVÍA y TODAVÍA. Sin embargo, señala información que no es obvia en relación con el resto del contexto. Sin embargo, a menudo trabaja mano a mano con SIN EMBARGO para revelar contradicciones o información inesperada:

Ricky Lutton insiste en que lo mejor está por venir

Para la mayoría de los jugadores, llegar a los 30 es normalmente un claro recordatorio de que su carrera se acerca un poco más al tiempo completo, mientras que para los miembros de la línea de fondo, alcanzar el hito es definitivamente un momento en el que los niveles de ansiedad tienden a comenzar a un aumento irreversible. Sin embargo, , no es lo mismo para los cinco primeros jugadores y, en particular, aquellos que ganan su apoyo para seguir jugando. Lo que esencialmente significa que Ricky Lutton está bastante relajado acerca de su propio cumpleaños número 30, que es hoy.

Como alternativa, puede decir «his lo mejor está aún por entregar «. Notarás el uso de SIN EMBARGO y PESE:

Jay Rollins anotó uno e hizo el otro cuando Boston United venció a Bradford Park Avenue 2-1 anoche. Sin embargo , a pesar de su deslumbrante exhibición, el extremo de los Peregrinos dice que su mejor fútbol está por entregar .

Pero también podrías decir «lo mejor está por llegar» si crees que las cosas ya están muy bien, incluso mejor r en un proceso continuo de mejora, y que eventualmente alcanzará algo cercano a la perfección:

pero creemos que lo mejor es aún está por venir . Esperamos que todos ustedes sigan formando parte de esta maravillosa aventura artística.

Wyoming Lottery Corporation ha dado los primeros pasos en lo que esperamos sea un viaje tremendamente exitoso, y creemos que lo mejor es aún por venir .

En este caso, la información se presenta como congruente, obvia, evidente o esperada en el continuo proceso de mejora.

También notará que TODAVÍA puede ser un sustituto de PERO:

• Era estricto pero amable
• Era estricto pero amable

Se debe a que «estricto» generalmente se considera sinónimo de «duro», y «duro» puede percibirse como el antónimo de «amable». Por lo tanto, es inesperado decir «era estricto pero amable». La relación entre ESTRICTA y amable no es congruente.

En otras palabras, TODAVÍA lleva la noción de continuidad (o congruencia a través de la continuidad) Wheareas TODAVÍA interrumpe la continuidad y sugiere información que no es congruente, que es información que no es obvia o de acuerdo con lo que podría esperar.

Es por eso que TODAVÍA funciona bien en una negación:

No hemos todavía recibido una respuesta (a pesar de nuestra expectativa yt El hecho de que le escribimos)

O puede expresar sorpresa y pesar en la siguiente pregunta:

¿Debes seguir todavía ? (No esperaba que te fueras tan pronto. ¡Qué lástima!)

O expresar incongruencia en relación con los buenos modales:

Me criticarían, o peor aún , paga No me presten atención. (¡Qué grosero!)

O incongruencia en cuanto al comportamiento:

Ella no recibe un gran salario pero siempre está comprando cosas. (¡Qué ridículo!)

O sugiera información que no sea obvia:

Ha jugado 3 veces pero aún no ha ganado . (No es obvio que vaya a ganar)

O señalar nueva información después de una coma, como lo haría CUAL:

Terminó en 22 segundos , su tiempo más rápido aún = Terminó en 22 segundos, que es su tiempo más rápido.

O tener un significado cercano a PERO / NO SIN EMBARGO / SIN EMBARGO para mostrar contradicción en relación con lo que podría haberse esperado:

Has sido amigable, fraternal y aún firme cuando has tenido que serlo.

Has sido amigable, fraternal pero no obstante firme cuando tenías que serlo.

Has sido amable y fraternal. Sin embargo, , permaneció firme cuando fue necesario.

Si lo piensas bien, el significado de YET no es tan diferente en «Los niños no están en la cama» todavía , y pero ¡es tarde! «.

AÚN puede aparecer a veces como un equivalente de TODAVÍA:

Un acuerdo negociado podría pero ser posible .
Un acuerdo negociado podría aún ser posible.

Pero «aún es posible» significaría «a pesar de las probabilidades» mientras que «aún es posible» significaría «si nos esforzamos o continuamos nuestros esfuerzos para llegar a un acuerdo.

En algunos casos, TODAVÍA puede expresar continuidad:

¿Recuerda lo que dijo el apóstol Pedro en explicación de lo que sucedió? En el día de Pentecostés, porque ahora el término y para los que están lejos toma forma. Dios no está muerto, Aún está vivo (Hebreos 6: 16-18 KJV)

Pero entonces «todavía vivo» significa algo como «diferente de lo que piensas, a pesar de la adversidad». Aquí tienes otro ejemplo acerca de Jesús:

Él es tan real como tú o como yo. Está vivo y vive en los corazones de aquellos que se han entregado a Él. Una vieja canción que recuerdo de mi infancia dice algo así, «Dios no está muerto, Todavía está vivo .

Este uso de YET es raro y bastante arcaico porque es más natural expresar continuidad mediante el uso de STILL:

¡Él todavía está vivo ! Gritó. Él «todavía vivo ! El cuerpo se movió levemente. ¡No está muerto después de todo! ¡Vivo! ¿Vivo? ¿Vivo?Sí, él «está aún vivo . No está muerto. Solo pensaban que lo era. Muy peculiar. ¡Sí! Él «está todavía vivo . ¡Y después de estar muerto! ¡Tiene suerte!

Exactamente. Estos tipos lo han separado de todos. Lo tienen cautivo. Es su prisionero. Lo poseen «. «Él y toda su plata». «Duh», dijo, como si eso fuera obvio. «Está asumiendo que él» todavía está vivo . Lo cual probablemente no es «t …

También revise las tarjetas de Stump en caso de que las esté usando. Revisa los hospitales. Quiero barricadas, controles faciales y registros de cavidades en cada parada de autobús, estación de tren y aeropuerto, si podemos conseguirlos. Si sigue vivo , lo quiero.

YET y STLL deben considerarse como un microsistema en el idioma inglés. A veces pueden parecer intercambiables, pero usar uno nunca significa exactamente lo mismo que usar el otro, al igual que «Esto es» no significa exactamente lo mismo que «Eso es todo» y «Vamos a superar» no significa exactamente lo mismo que «Vamos a superar».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *