¿Cuándo es apropiado decir “ buenos d í como ”?

inglés

Parece " buenos días " se traduce más comúnmente como " buenos días, " aunque aparentemente puede significar " buenos días " también (como sugeriría una traducción literal).

¿Es apropiado saludar a alguien con " buenos días " , incluso si no es por la mañana (p. ej., en inglés si di " buenos días " a alguien y son las 13:00 (podría interpretarse como sarcástico).

English

Parece que " buenos días " se traduce mayoritariamente como " buenos días ", aunque aparentemente también puede significar " buenos días (como sugeriría una traducción literal).

¿Es apropiado saludar a alguien con " buenos días " , aunque no sea por la mañana? (por ejemplo: en inglés decir " good morning " a una persona cuando son las 13:00 hrs se puede considerar sarcástico).

Responder

Sí, es lo mismo en español. Tienes que usar «Buenos días» si estás en la mañana , «Buenas tardes» por la tarde / noche y «Buenas noches» por la noche.

Es difícil decir cuándo tienes que dejar de decir «Buenos días» y empezar a decir «Buenas tardes». Literalmente , el punto sería al mediodía, pero al menos en España la gente dice «Buenos días» antes de almorzar y «Buenas tardes después de ese punto» (los españoles almuerzan alrededor de las 2 pm más o menos). El cambio entre «Buenas tardes» y «Buenas noches» estaría al atardecer, pero el cambio también se podría hacer a la hora de la cena.

Pero si dices «Buenos días» a las 6:00 p.m. definitivamente sería extraño.

Comentarios

  • En Bolivia, escuché este pequeño chiste: que ' digan t ¿Qué son las ' s 2pm y saluda diciendo " Buenas tardes ". Ella puede decirte: " Buenos días. Todavía ' t almorcé " (" Buenos d í as. A ú n no he almorzado. ")
  • Recientemente en Costa Rica, encuentro que la palabra " Buenas " se usa para saludar, en cualquier momento del día.

Responde

  • Buenos días – > hasta las 12:00 pm

  • Buenas tardes – > desde las 12:01 pm hasta la última luz del sol

  • Buenas noches – > después de que la luz del sol se ha ido

  • Buen día difiere si se usa como – > Que tenga un buen día = Que tengas un buen día || De lo contrario, se puede interpretar como Buenos días

  • Variables como Buenas se utilizan en algunos países | Buenas = Hola (sin marco de tiempo).

Para aquellos que tengan dudas o preguntas sobre esto, deben recordar que algunas regiones / países pueden usar reglas diferentes para las cuales esta respuesta puede no ser aplicar.

Referencias y lectura adicional:

Comentarios

  • Wh ¿Dónde usas esto tan fuerte?
  • @JoulSauron en todas partes! Al menos si habla en español.
  • Lea la otra respuesta, en España no ' no lo hacemos así, que ' es por qué ' estoy preguntando dónde usas tu respuesta.
  • Te dije que leyeras la otra respuesta, la de Javi y ya aceptado.
  • Yo ' lo siento, pero cuando escribí mi comentario anterior no pude ' ver sus enlaces, le pido disculpas.:) Simplemente edite su respuesta para incluir que en el 95% de América Latina lo usa de esa manera. La razón por la que ' he estado preguntando de dónde eres y dónde lo usas es porque ' depende de la persona o lugar cuando decir " buenos d í como " y así. Ahora, con su respuesta, la pregunta está completamente respondida, ya que cubre todos los países de habla hispana. 🙂

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *