Aquí hay algunos hechos históricos que la mayoría de los historiadores antiguos aficionados conocen:
- Los romanos comenzaron a hablar latín.
- Después de la conquista de Alejandro Magno, el griego se convirtió en una «lengua franca» en los extensos territorios de sus conquistas, aunque Roma no se vio muy afectada por esto.
- Roma procedió a conquistar Grecia y territorios circundantes: el griego fue estudiado y hablado como lengua de cultivo por muchos romanos, incluido Cicerón. Incluso se cita en obras de teatro de Plauto.
- En la época de la expansión del cristianismo, el griego estaba bien -se entendió lo suficiente que Pablo escribió la epístola a los romanos en griego y Clemente de Roma (1er. c., 4to papa) escribió su epístola en griego.
- Esta «tendencia» parece continuar: Marcus Aurelius escribió su Meditaciones en griego.
- Eventualmente, el latín parece recuperar prominencia en la propia Roma, mientras que el griego se convierte en el idioma del Imperio Romano de Oriente.
Esta colección de Los «hechos» sueltos carecen de cohesión en mi mente. Algunas preguntas:
- ¿Se habló alguna vez griego en las calles de Roma de una manera no ghettoizada? ¿Crecería bilingüe un romano nacido libre promedio?
- ¿Hubo alguna vez un movimiento para excluir el griego como «extranjero» o evitar el latín como «incivilizado»?
- ¿Me equivoco en mi percepción de que los griegos «se apoderaron» de Roma durante algunos siglos y luego pareció retroceder?
Siéntase libre de sugerir formas de delimitar esta pregunta en los comentarios, si es que es ridículamente amplia. Aunque estoy interesado en los movimientos de todo el imperio, elegí Roma como el foco principal de esta pregunta.
Comentarios
- Esto puede ser amplio, pero me gustaría mucho ver una descripción general de este tema. Los detalles más profundos se pueden discutir en las preguntas de seguimiento.
- Necesitaría mucho tiempo para buscar instancias específicas, pero recuerdo de un departamento de lingüística Por supuesto que las palabras griegas que contienen < Υ > a menudo se transcriben con una < u > en latín preclásico (inscripciones, Plauto, …) y con un < i > en palabras clásicas transliteradas y en escritos posclásicos semianalfabetos como el graffiti de Pompeya ‘ s. Con cierta buena voluntad, se podría suponer que la sensibilidad al sonido extranjero / y / (frente cerrado vocal redondeada) mejorado con el tiempo? Me doy cuenta de que ‘ sat hreadbare argumento por cierto, pero creo que podría ser interesante si está respaldado por datos reales.
- @blagae Creo que muchos de los datos ya se encuentran en JN Adams ‘ Bilingüismo y lengua latina . Creo que la pregunta tal como está es demasiado grande, e incluso para resumir el ‘ de Adams sería una publicación demasiado pesada, especialmente si se agregan esas preguntas adicionales.
- @CMWeimer ¿Podría sugerir una delimitación adecuada del tema?
- @blagae: AFAICR, el iotacismo comenzó en ciertos dialectos griegos ya en el siglo II. BC Es probable que el cambio se deba a un cambio fonético en el griego en lugar del desarrollo del oído romano.
Respuesta
Aquí está el fragmento de una respuesta.
Había muchos, muchos griegos en Roma alrededor del cambio de milenio. Muchos de ellos eran esclavos educados, «importados» para enseñar griego a los niños romanos de las clases media y alta. El idioma se consideraba una parte esencial de la educación de un niño romano educado. Puede compararse con la posición del latín en Europa y en sus (antiguas) colonias hasta ca. 1800. Hasta donde sabemos, César probablemente no le dijo et tu, Brute a Brutus a su muerte, sino posiblemente καὶ σὺ, τέκνον; aunque Suetonius argumenta en contra de esto luego historia común.
No conozco un gueto griego real: creo que los griegos vivían por toda la ciudad. Así que probablemente podrías escuchar algo de griego en las calles.
Las primeras colonias griegas cerca de Nápoles pueden haber aparecido en el segundo milenio antes de Cristo, antes de la fecha mítica de la fundación de Roma en 753 a. C. En el siglo VIII, hubo una ola de colonización griega a lo largo de las costas del sur de Italia, Sicilia, sur de Francia y muchos otros lugares alrededor del Mediterráneo y el Mar Negro, por ejemplo. Cumas e Ischia cerca de la última Nápoles. Las colonias griegas en Italia y Sicilia se conocen colectivamente como Magna Graecia .
Había mucho contacto entre etruscos, romanos y griegos en Italia cuando Roma todavía era una ciudad-estado pequeña. . Las principales ciudades griegas como Nápoles y Cumas están a unos 200 km al sur de Roma, o de 10 horas (en trirreme) a 25 horas (barco mercante) de distancia. Los etruscos también conquistaron algunas colonias griegas y utilizaron una adaptación del alfabeto griego antes de que Roma también adoptara (otra) variante del alfabeto griego.En el siglo IV a. C., Roma había adquirido tantos territorios que prácticamente limitaba con Grecia cerca de Neapolis.
Contacto entre los romanos y los cumeos [griegos] se registra durante el reinado de Aristodemo [de Cumas, c. 550 – c. 490 aC]. Livio afirma que inmediatamente antes de la guerra entre Roma y Clusium, el senado romano envió agentes a Cumas para comprar cereales en previsión de un sitio de Roma. [8] También Lucius Tarquinius Superbus, el último rey legendario de Roma, vivió su vida en el exilio con Aristodemo en Cumas después de la batalla del lago Regillus y murió allí en 495 aC. [9]
– https://en.wikipedia.org/wiki/Cumae
En el siglo IV, Roma gobernaba algunas ciudades griegas, como Cumas.
Incluso ahora hay hablantes de griego en el sur de Italia. Pasaron milenios para que el griego (casi) desapareciera de allí, vea esta pregunta:
¿Por qué el latín tuvo más «éxito» en la parte occidental del Imperio que en la parte oriental?
Durante la República Romana, muchos se quejaron de la influencia griega en el estilo literario latino, como se puede leer en la literatura romana contemporánea. El estilo griego de la escultura también se importó a Roma. Por lo que recuerdo, los romanos tradicionales incluso se opusieron durante la última República a las estatuas musculosas desnudas e idealizadas. Los romanos tradicionales también arremetían contra otras influencias griegas, entre las que a veces colocaban la influencia de los ricos comerciantes: un buen romano era un granjero y un soldado, no un comerciante. Incluso ahora, las clases altas de todo el mundo desprecian a las personas que se han enriquecido a través del comercio o los negocios.
Comentarios
- Curiosamente, el latín se usó en la parte oriental del Imperio como idioma de la ley. Así, el Corpus Iuris Civilis fue escrito en latín a principios del Imperio Bizantino. Fue traducido más tarde cuando el latín legal cayó en desuso, posiblemente acelerado por el terremoto y el tsunami que destruyó la facultad de derecho de Beirut en 551.
- @CMonsour: ¡Sí! Pero creo que solo por un período de tiempo relativamente corto. Es decir, no ‘ creo que el gobierno local en Oriente funcionara en latín antes que Constantino, ¿o no? ¿Qué burocracia imperial había en Oriente probablemente usó el latín al menos en las proclamas oficiales?
- Desde la adhesión de Constantino ‘ a Justiniano ‘ s muerte es aproximadamente la misma cantidad de tiempo que ha existido Estados Unidos. ‘ no es un período corto.
- @CMonsour: Bueno, no es corto, pero es suficiente para obtener una verdadera respetabilidad cultural, suficiente para soportar la prueba del tiempo?