¿De dónde viene la palabra “ shibby ”?

En Amigo, ¿dónde está mi coche? , Jesse y Chester usan la palabra «shibby» mucho. No pude encontrar esta palabra en ningún diccionario, pero Urban Dictionary la define como un término de jerga.

¿Qué ¿Cuál es el origen de esta palabra? ¿Cuándo comenzó a usarse? Revisé etymonline.com pero no hay ninguna entrada para shibby .

Responder

WWW

Está incluido en el Diccionario de nuevos términos «, compilado por los estudiantes en las clases de Historia del idioma inglés impartidas en Hope College por el profesor Curtis Gruenler, 1997-2004. «

shibby adj (etc.) . Se usa para indicar que algo es “cool”: También parece ser una palabra que, hasta el momento, no tiene un significado aparente y se puede usar para prácticamente cualquier cosa. De alguna manera a los usuarios de shibby les parece lamentable que shibby no tenga el significado de shibby o una clase de palabras estrictamente definida. “Tu coche está en mal estado. ¿Alguna vez te has metido en shibby? Sería lamentable ”. Se utilizó por primera vez en la película Amigo, ¿Dónde está mi coche? , y normalmente solo lo pronuncian sus verdaderos devotos.

Esto parece probable. Urban Dictionary se fundó en 1999. Amigo, ¿Dónde está mi coche? es de 2000, y la primera definición de Urban Dictionary es de 2003. Esto sugiere que la palabra del argot no es anterior a la película.

Usenet

Usenet se remonta a 1981.

La primera mención de Usenet es un 12 de agosto de 1992 publicación en alt.drugs titulada «Robo DM», sobre el medicamento para la tos Robitussin . La publicación comienza:

¿Habéis probado esto?

aña Lo hice por primera vez hace unos cuatro años y lo he hecho 5 o 6 veces desde entonces.

¡Eso es genial! Mi mejor amigo y yo nos sentamos en un dormitorio durante tres horas. después de beber una botella pequeña (¿8 oz?) cada una. Bueno, tal vez sentarse no es la palabra correcta. Pasamos la mayor parte del tiempo boca abajo (boca abajo, colgados de una litera, etc.) riendo, diciendo: «¡Todo se trata de pollos!» Increíble. Pura silly fun. Sin efectos secundarios desagradables. Escuché que se compara con el opio en sus efectos físicos, pero ¿qué sé yo?

Pero ese es el único que usa el término en ese camino.

En 1997 , los miembros de alt.tv.x-files usaban a Shibby como apodo de John Shiban, que era un escritor y productor de The X-Files . Y también era un apodo para un guitarrista de rockabilly.

aña Después de que salió la película el 15 de diciembre de 2000, comenzamos a ver que se usaba en Usenet. Por ejemplo:

  • alt.fan.hanson, 16 de diciembre de 2000 , «Amigo, ¿dónde está mi ¿auto? -ot «:

    ¡Eso fue muy divertido! jajaja. ¡Fue una película estúpida, pero fue realmente divertida! ¡Shibby! jeje.

  • alt.gossip.celebrities, 17 de diciembre de 2000 , » ¿Alguien ha visto «Amigo, ¿dónde está mi coche?» ¿Todavía? «:

    y puedo oírlo, cuando llegue el lunes, la mayoría de mi escuela usará el término «shibby» … ¡genial!

  • alt.drugs.pot, 25 de diciembre de 2000 ,» ¡Navidad! «:

    El gato es porque he estado queriendo un mi propio gato durante un tiempo. […] He estado pensando en llamarla «Shibby».

Pero lo más interesante es este 13 de diciembre de 2000 publicación de Nikwax en misc.writing.screenplays:

John, odio tener que decirte que «Amigo, ¿dónde está mi coche? «fue uno de los guiones de especificaciones más divertidos de los últimos años. […]

Como dije, no he visto la película, pero creo que es una lástima que corten el referencias a fumar marihuana. Estos estaban entre los más divertidos y realmente potenciaron la premisa central y el título. Llamaron a la marihuana «shibby». Por ejemplo, «Amigo, ese fue el shibby más shibbby que» he escuchado «.

WWW

Volviendo a la World Wide Web, @@ roñ «§ p @ gê © tiene una definición y etimología de shibby , que» citaré en su totalidad:

Shibby

Una palabra de jerga polivalente moderna y positiva que se usa cada vez más para reemplazar otras palabras. adj. 1: positivo, agradable o exitoso; «Ese fue un concierto de shibby» [syn: nice] 2: respuesta positiva de una palabra; TERRY: «¿Quieres ir conmigo al concierto de Tori Amos esta noche?» ERIC: «¡Shibby!» [syn: cool]

aña v. 1: entender o suscitar comprensión; «Avisame cuando termines. ¿Shibby?»[syn: entender] 2: entablar relaciones sexuales;» voy a sacarte los sesos «[syn: ****] 3: jugar o perder el tiempo;» tal vez deberíamos reducir el shibbying y volver al trabajo «[syn: jodiendo]

n. 1: apodo para un amante;» ¿Cómo está mi Shibby esta noche? «[syn: baby, sweety, honey, …] 2: un reemplazo divertido para cualquier sustantivo; «Hola, no estoy en casa. Por favor, deje su shibby después del shibby «.

Etimología

Introducida en la película de 2001 titulada» DUDE, WHERE «S MY CAR», la palabra «shibby» se usa varias veces como reemplazo de jerga para adjetivos, verbos, sustantivos, nombres propios … Ashton Kutchner, quien interpreta a Jesse en la película, dijo lo siguiente cuando se le preguntó sobre el significado real de la palabra:

KUTCHNER: «Creo que viene del hipotético mundo de Phil Stark. Originalmente en la película, Shibby significaba marihuana, ganja, olla, hierba … simplemente otro nombre maravilloso para ello. Cuando el estudio decidió cambiar la película a PG-13, las drogas se sacaron, y se convirtió en otra palabra para «cool». Fue una decisión responsable en nombre del estudio. Realmente no queremos anunciar sustancias ilegales a los niños … como hacemos en nuestro programa (That «70s Show). (Risas)»

Esto es de una entrevista con los actores de la película Ashton Kutcher y Seann William Scott publicada por IGN Movies el 14 de diciembre 2000 . Continúa:

SCOTT: La película realmente no la necesita, creo que la película está bien sin ella.

KUTCHNER: Bueno, PG-13, sabes que los niños de 13 años no pueden ver televisión, así que lo que hacemos en nuestro programa es totalmente diferente. (risas) Básicamente, ahora «shibby» significa «cool». Como, anoche estábamos «shibbying», o te «shibby» arriba. «¿Qué hora es?» ¡Se trata de «shib-o» clock! «También puede ser un sustantivo. Si no sabes qué es algo, es» sa «shibby».

El Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English de 2007 ofrece dos definiciones de shibby :

shibby sustantivo un hombre que hace tareas del hogar Reino Unido: ESCOCIA, 1996

shibby adjetivo positivo, agradable. Probablemente acuñado por Phil Ashton para la película de 2001 Dude Whre «s My Car? en la que aparece usado como reemplazo de sustantivos, verbos, adjetivos, nombres propios, etc .; la intención original en la película era usar la palabra para significar “marihuana”; cuando se eliminaron todas las referencias a drogas la palabra permaneció. Esta palabra multipropósito también se usa como reemplazo de cualquier verbo y como apodo de un amante. EE. UU., 2004

Aparte de las ocho veces que se usa interjección («¡Shibby!»), aquí están los otros dos usos de la transcripción de la película :

  • Jesse y Chester son tontos en este momento. Por favor, deje a su shibby en el pitido. Shibby.

  • Odio decirlo Chester, pero tal vez deberíamos reducir el shibbying.

Por lo tanto, probablemente Phil Ashton o Phil Stark lo acuñaron para referirse a la marihuana, y luego se limpió para referirse a cualquier cosa genial, pero ¿podría haber alguna conexión de jerga más antigua con la publicación de Usenet alt.drugs de 1992?

Respuesta

El origen parece sea la película en sí. Su enlace lo define como un sustituto de cool , awesome , & cy da el origen como la película.

Comentarios

  • +1. Agregué una respuesta ampliando esto, solo porque mi comentario fue significativamente más grande que tu respuesta.

Respuesta

Creo que la palabra fue inventada por los escritores de esa película, como respondió CN.

Es una especie de cliché en el género de las películas para adolescentes de EE. UU. Que los personajes residentes fumetas / vagos acuñen algún tipo de eslogan personal . Supongo que funcionó espectacularmente bien para el personaje de Spicoli en Fast Times en Ridgemont High (todo tipo de personas andaban diciendo «Vaya … amigo ! «con su voz fumeta) que consiguió toneladas de venta de entradas extra en el circuito de cine de medianoche. Así que ahora todos tienen que intentarlo.

Otros intentos que no tuvieron éxito incluyen «It» s casual «de The Wild Life (con la voz del hermano menor del actor de Spicoli) y» Dialog «(para conversar con chicas) de Hardbodies .

Comentarios

  • +1. Urban Dictionary se fundó en 1999, Dude, Where ' s My Car? es de 2000, la primera definición de Urban Dictionary es de 2003.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *