Das Wörterbuch erklärt dies wie folgt:
Um jemandem zu zeigen, dass Sie an ihm interessiert sind und / oder ihm helfen möchten
Die Erklärung zeigt an, dass das Thema des Satzes dasjenige ist, das Hilfe bietet, aber ich denke, dass dieses auch richtig ist:
Ich werde es zuerst versuchen, und wenn ich nicht damit umgehen kann, werde ich Sie um Hilfe bitten.
Ich bin verwirrt Wer bietet Hilfe an, weil ich gesehen habe, wie mein Muttersprachler dies in einer E-Mail schrieb:
Vielen Dank, dass Sie sich an mich gewandt haben.
Ist dies ein „Dank“ für Ihre Hilfe oder Ihre Bitte um Hilfe?
Antwort
Die in Ihrem Wörterbuch angezeigte Definition ist unnötig eng, was zu Ihrer Verwirrung geführt hat out „bedeutet , um Kontakt mit jemandem aufzunehmen, mit der üblichen Implikation, dass der Kontakt hilfreich oder nützlich ist.
Aus diesem Grund kann entweder der Helfer oder die Person, die um Hilfe bittet, gesagt werden den anderen „erreichen“. Die einzige Bedingung ist, dass das Thema „erreichen“ derjenige ist, der die Beziehung initiiert. Wenn Sie jemanden um Hilfe bitten, ist es richtig zu sagen, dass Sie ihn um Hilfe gebeten haben. Wenn sie jedoch Hilfe angeboten haben, ohne dass Sie darum gebeten haben, haben sie sich bemüht, Ihnen zu helfen.
(Beachten Sie auch diesen Unterschied: Sie haben um Hilfe gebeten, sie haben sich an gewandt Hilfe.)
Antwort
„Reach out“ ist einfach so viel sinnloses Geschäft. Es gibt viele Webseiten, auf denen die Promulgatoren verärgert sind.
Zum Beispiel definiert John Smurfs MBA Jargon Watch dies wie folgt:
erreichen Sie ( v. )
Zum Anrufen oder E-Mailen. In diesem Fall können wir die alten AT & T-Anzeigen beschuldigen, die die Leute dazu ermutigten, " jemanden zu erreichen und zu berühren. " Offensichtlich können Sie aufgrund der strengen sexuellen Belästigungsrichtlinien Ihres Unternehmens niemanden erreichen und BERÜHREN. Sie können jedoch " " (aber auch hier nicht berühren) an einen Mitarbeiter wenden, um Informationen, Unterstützung oder einen Start zu erhalten eines dieser entscheidenden Gespräche. Behalten Sie jedoch die Interaktion mit einem Telefonanruf oder einer E-Mail bei, um auf der sicheren Seite zu sein.
Und hier von der Lächerliches Business Jargon Dictionary :
Erreichen Sie [ v. ]
Kontaktaufnahme. Eine dramatische Art, etwas sehr Alltägliches zu sagen. " Ich werde meine Leute nächste Woche irgendwann erreichen lassen. "
Und hier aus dem Forbes Magazine nicht weniger auf ihrer mittlerweile sehr berühmten und häufig zitierten Seite von Ärgerlichster Business-Jargon oder über diesen Link des nervigsten, prätentiösesten und nutzlosesten Business-Jargons, in dem sich ausstößt hat es auf Platz 7 in ihrer 32-Klammer-Stichwahl geschafft:
Wenn Sie das nächste Mal das Bedürfnis haben, nach etwas zu greifen, wechseln Sie ein Paradigma , nutzen Sie eine bewährte Methode oder treten Sie einem Tigerteam bei, tun Sie es auf jeden Fall. Sagen Sie einfach nicht, dass Sie es tun, denn all diese bedeutungslose Geschäftssprache lässt Sie wie einen vollständigen Idioten klingen.
Und hier aus den Business-Schlagworten der Daily Muse, die Sie aus Ihrem Wortschatz verbannen können :
Erreichen Sie
„Wenden wir uns an jemanden in der Buchhaltung, um diese Zahlen zu erhalten. „
“ Wenn Sie nachverfolgen möchten, können Sie sich gerne telefonisch an mich wenden. „
“ Erreichen „ist eines der besten Beispiele dafür, wie Unternehmenssprache Dinge macht unnötig kompliziert. Die englische Sprache enthält bereits viele nützliche Wörter für die Kommunikation. „Kontaktieren Sie mich telefonisch?“ Ernsthaft? Wie wäre es einfach „ruf mich an“? In einer Zeit, in der die meisten Menschen von überfüllten E-Mail-Posteingängen überfordert sind, ist es am besten, kurz und klar zu sein. Verwenden Sie niemals „erreichen“, wenn „E-Mail“ oder „Kontakt“ in Ordnung sind.
Während Forbes Magazine das Der Satz an Position ⁷⁄₃₂ auf Lackuna.coms Website für Tech- und Sprachnachrichten, „ausstrecken“, erreichte den zweiten Platz in ihrem Artikel über Business Language – oder? alles nur mumbo jumbo? . Tatsächlich ist nur das „Denken bei blauem Himmel“ überlegen:
# 2 – Erreichen
Dieser scheint bei amerikanischen Arbeitern beliebt zu sein.Angesichts der heutigen globalen Wirtschaft, in der Unternehmen immer mehr internationalen Handel betreiben, ist es Ihnen wahrscheinlich nicht fremd, spekulative E-Mails zu erhalten, in denen Folgendes steht: „Hallo! Ich wende mich an Sie in der Hoffnung, dass … „
Sie möchten sagen, dass sie sich melden. Sie denken, sie wollen Sie buchstäblich berühren. Es ist in Ordnung … wirklich …
Warum können sie nicht einfach sagen „Ich melde mich bei Ihnen, weil?“. Es ist nicht nötig, eine so lächerlich emotionale Sprache zu verwenden, insbesondere wenn Sie mir zum ersten Mal eine E-Mail senden und wir uns noch nie zuvor getroffen haben. Ich werde dich nicht mehr mögen, also hör auf.
Auf der Hot To Write Better-Website finden Sie ihren Artikel über Sprechen Sie Touchy-Feely? schreibt:
Erreichen Sie
Bedeutet Kontakt. Das Erreichen deutet darauf hin, dass ein fast ertrinkender Verlierer erfolglos nach einem lebensrettenden Ring greift. Ich vermute, dass dies nicht ganz das ist, was die Urheber dieses Begriffs im Sinn hatten. Warum muss jemand nur erreichen, um mit jemandem in Kontakt zu treten? Warum können Sie sie nicht einfach kontaktieren?
Der Artikel von Global Results Communiations zu Word Up: Spaß mit Business Jargon beobachtet:
Auch wenn Geographie, Kultur, Geschlecht, soziale Klasse und Altersgruppe sind relativ ähnlich, zwei Menschen können völlig unterschiedliche Sprachen sprechen, wenn ihre Berufe unterschiedlich sind. Eine meiner engsten Freundinnen ist beispielsweise eine Hochschulprofessorin, und ich bin in der Öffentlichkeitsarbeit in der Technologiebranche tätig. Sie fragte mich einmal, was „Schließen der Schleife“ bedeutet und unter welchen Umständen jemand es sagen würde. Sie hatte den Ausdruck buchstäblich nie gehört! Sie sagte, dass es bestimmte Ausdrücke im „Geschäft“ gibt, die sie und ihre akademischen Kollegen nie verwenden oder von denen sie noch nie gehört haben, wie „Ping“, „Greifen Sie zu“ und „Kreisen Sie zurück“. Diese Worte bringen sie zum Lachen. Ich bin gleichermaßen amüsiert über die Worte, die sie und ihre akademischen Kollegen regelmäßig auf ihrem Gebiet verwenden, wie „streng“ und „empirisch“. Wenn Sie dieselben Ausdrücke so oft gehört haben, werden Sie verletzt und nehmen an, dass, wenn Sie diese Ausdrücke kennen und verwenden, fast alle anderen sie auch kennen und verwenden müssen.
Für Menschen mit einem anderen Hintergrund klingen diese gruppeninternen und modischen Ausdrücke lächerlich. Aber wenn Sie Teil dieser Gruppe sind, markieren sie Sie als genau das für die anderen, die dort sind. Für Sie mag es lustig klingen, wenn sie diese Sprache verwenden, während sie für sie lustig klingen können, wenn Sie dies nicht tun. Ich habe aus erster Hand die Diskrepanz zwischen akademischer und geschäftlicher Sprache beobachtet, wenn Gruppen aus den jeweiligen Communities interagieren, und es dauert wirklich einige Zeit, bis sie herausgefunden haben, was die anderen sagen.
Kommentare
- Ich stimme zu. Ich mag es wirklich nicht, dass erreicht anstelle eines klareren Kontakts oder E-Mail verwendet wird, aber es ' s leider immer häufiger. Halten Sie es einfach.
- Nun, es scheint mir, dass das Problem hier nicht in der Phrase selbst liegt, sondern dass einige Leute sie in einem unangemessenen Kontext verwenden. Wir haben viele bunte und poetische Sätze, die wir verwenden, wenn wir etwas betonen oder Extreme klarstellen wollen. " Ich rief Bob an und bat um Hilfe, aber er sagte nein " vermittelt eine ganz andere Bedeutung als " Ich habe mich an Bob gewandt und um Hilfe gebeten, aber er hat mir in die Zähne getreten. " Ja, Marketing-Leute verwenden oft dramatische Sprache für Routinesachen. Normalerweise klingt das einfach nur dumm. Ich ' amüsiere mich oft über Fernsehwerbung, die das Liebesleben von jemandem ' darstellt …
- impliziert nicht nur Kontakt, sondern Kontakt in Bezug auf altruistische Hilfe – Sie würden sich nicht darum bemühen, zu fragen, ob Ihr Ehepartner zum Abendessen zu Hause sein wird oder Ihr Mitarbeiter ein Projekt pünktlich abschließen wird oder ob ein Klempner Sie aufnehmen wird als Kunde für einen gesunden Gewinn. Wenn jemand " nach " greift, um Ihnen etwas zu verkaufen, treten Sie ihn auf jeden Fall als Lügner an den Straßenrand. Wenn andererseits ihr Auto eine Panne hat, sie ein zwei Monate altes Baby haben und es ' mitten in einem Schneesturm ist, strecken Sie auf jeden Fall die Hand aus und bieten Sie ihnen ein an reiten, oder wenn sie sich ausstrecken und fragen, sagen Sie ja.
- @jmoreno, aber wie tchrist gesagt hat, sagen Mitarbeiter jetzt oft tun , dass sie sich an Sie wenden werden, um zu sehen, ob Ein Projekt wird beispielsweise pünktlich abgeschlossen. Und es ist ' nicht im altruistischen Sinne gemeint. Sie bedeuten wirklich nur, dass sie Sie kontaktieren werden. tchrist, +1 für eine sehr gründliche (und amüsante) Antwort.Vielen Dank für alle Links.
- AcademicSpeak ist eine Fachsprache, die dazu dient, Betrüger (weniger Laien als die Verwaltung) auszuschließen und sicherzustellen, dass man sagt, was man meint. BusinessSpeak ist größtenteils phatisch und wurde entwickelt, um die Teilnehmer an Warm-and-Gooey zu ersticken und sicherzustellen, dass man etwas zu sagen hat. Rigor und empirisch bedeuten beispielsweise tatsächlich etwas; Kreis zurück und erreichen versuchen zu klingen, als ob sie etwas bedeuten.
Antwort
Abgesehen von der Twaddleity von erreichen wird die Frage, wer wem hilft, folgendermaßen gelöst:
- erreichen für help bedeutet „Kontakt aufnehmen, um Hilfe zu erhalten“
- erreichen bis help bedeutet „Kontakt aufnehmen, um Hilfe anzubieten“
- danke für Ausstrecken bedeutet „Ich bin Ihnen dankbar, weil Sie eingestiegen sind.“ berühren und Hilfe anbieten ”
Antwort
Schwer zu sagen, was genau er / sie ohne mehr Kontext bedeutet
Im Allgemeinen denke ich, wenn jemand „Danke, dass Sie sich an mich gewandt haben“ sagt, nehmen beide es als Kompliment, dass Sie ihre Hilfe konsultieren würden (wenn Sie offensichtlich an etwas arbeiten oder gerade etwas tun oder erforschen) und sich einfach dafür bedanken, wenn Sie an einem Punkt angelangt sind, an dem Sie Hilfe benötigen, Hilfe suchen und verantwortlich genug sind, um um Hilfe von außen zu bitten.
Ich bin froh, dass Sie sich die Zeit nehmen, jemanden zu Ihrem Problem zu befragen, und ich nehme es als Kompliment, dass Sie meine Meinung und meinen Einblick schätzen Das spezielle Thema.
… ist, wie ich das übersetze. Klingt nach etwas, das ein Professor sagen würde!