Beispiele für “ Geldautomaten ” dumme Wiederholungen? [geschlossen]

Kommentare

  • mögliches Duplikat von Begriffe für doppelte Wörter
  • Der Teil " wie würden Sie sie nennen " ist eindeutig ein Betrüger. Der Teil " Was sind andere Beispiele? " könnte als Community-Wiki-Liste weiterleben.
  • Oh, und Ich kann nicht erkennen, wie " CD

in derselben Liga wie " liegt CD ".

  • Ich stimme zu, dass ' nicht genau in derselben Liga liegt. Ich habe lediglich eine Anekdote angeboten, die nach der Übersetzung ähnlich ist, um die Frage interessanter zu machen. Ich ' vermute, dass es eine Moderatormacht ist, dies zu einem Community-Wiki zu machen, da ich anscheinend nicht in der Lage bin, mich frei zu fühlen.
  • Antwort

    PIN-Nummer (Nummer der persönlichen Identifikationsnummer)

    Sie werden als RAS-Syndrom bezeichnet, wobei RAS für redundantes Akronym steht Syndrom

    Kommentare

    • Schlagen Sie mich um ein Haar!

    Antwort

    LCD-Anzeige (Flüssigkristallanzeige)

    Kommentare

    • I ' habe noch nie jemanden gehört, der das benutzt. Ich ' habe jedoch einen LCD-Bildschirm gehört, was durchaus akzeptabel ist.

    Antwort

    GUI-Schnittstelle (grafische Benutzeroberfläche).

    Antwort

    EULA-Vereinbarung (Endbenutzer-Lizenzvereinbarung )

    Antwort

    Dieses Phänomen ist auch nicht ausschließlich für Akronyme. The La Brea Tar Pits kann übersetzt werden als Die Die Teer Teergruben .

    Kommentare

    Antwort

    Fahrgestellnummer (Fahrzeugidentifikationsnummer), auch Thunfisch.

    Kommentare

    • Nun, Thunfisch ist auch eine Frucht. Merriam-Webster .
    • Die " Thunfisch " in " Thunfisch " ist ein Adjektiv, daher ist die Phrase nicht wirklich überflüssig. " Gib mir etwas Fisch! Was für ein Fisch? Thunfisch. "
    • Yakitori-Huhn wäre möglich.
    • Ich war in Japan stationiert, als ich in der Armee war. Ich war ein japanischer Linguist und es hat mich immer verrückt gemacht, wenn ich in die Messe ging und sie Hühnchen-Yakitori servierten. Das Personal würde mich lustig ansehen, wenn ich sagen würde " Ich ' nehme ein Hühnchen vom Grill "
    • In Texas erhalten Sie Hühnchen gebratenes Hühnchen, im Gegensatz zu Hühnchen gebratenem Hühnchen. Gebratenes Hühnchen scheint Schnitzel zu bedeuten.

    Antwort

    Mehrwertsteuer (Mehrwertsteuer)

    Kommentare

    • Zumindest in Großbritannien habe ich noch nie oder selten gehört, dass dies so heißt – meiner Erfahrung nach ist es im Allgemeinen nur Mehrwertsteuer .
    • Ich habe das in Indien gehört.

    Antwort

    Wechselstrom / Gleichstrom (Wechselstrom / Gleichstrom)

    IP-Protokoll (Internetprotokoll)

    Schreibe einen Kommentar

    Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.