Bronze und Messing auf Griechisch

Bronze, eine Legierung aus Kupfer und Zinn, hat diese englische Wikipedia-Seite:
https://en.wikipedia.org/wiki/Bronze

Welche Links zu dieser Seite in der griechischen Wikipedia:
https://el.wikipedia.org/wiki/Κρατέρωμα

Daher gehe ich davon aus, dass „Bronze“ auf Griechisch „Κρατέρωμα“ ist.

Ebenso das Kupfer und die Zinklegierung „Messing“ könnte auf Griechisch „Ορείχαλκος“ sein.
https://en.wikipedia.org/wiki/Brass
https://el.wikipedia.org/wiki/Ορείχαλκος

Warum heißt die Bronzezeit dann im Griechischen „Εποχή του Ορείχαλκου“? Wikipedia? Beachten Sie, dass Bronze und Messing ziemlich unterschiedliche Metalle sind, unterschiedlich hergestellt werden, zu unterschiedlichen Zeiten entdeckt wurden und in der Antike für unterschiedliche Zwecke verwendet wurden.

Kommentare

  • Willkommen auf der lateinischen Seite!

Antwort

Gute Frage! Die kurze Antwort lautet: Die alten Griechen hatten nicht die gleiche Unterscheidung, die wir jetzt zwischen " Messing " und " Bronze ". Es gab mehrere Wörter für Kupferlegierungen, aber die meisten enthielten etwas Zinn, etwas Zink und einige andere Dinge. Diese Regel scheint immer noch Laut der von Ihnen verknüpften Wikipedia-Seite im modernen Griechisch zu halten, wobei die verschiedenen Wörter basierend auf Farbe anstelle von Komposition verwendet werden:

Crateroma wird oft mit oreichalcos verwechselt, einer Legierung aus Kupfer und Zink. Diese Verwirrung ergibt sich aus der wahllosen Verwendung des Wortes " mproutzos " bezieht sich sowohl auf crateroma als auch auf oreichalcos und existiert nicht nur auf Griechisch: Im Englischen heißt Kraterom beispielsweise " Bronze ". und oreichalcos heißt " Messing ". Dies liegt daran, dass in der Praxis die Unterscheidung anhand der Farbe erfolgt: In der Handelssprache " mproutzos " und " Kraterom " werden für die Kupferlegierungen mit den braunesten Farben verwendet, während die Legierungen mit den goldenesten Farben heißen " oreichalcos ".

(Dies ist meine Übersetzung und kann Fehler enthalten, da ich nicht sehr gut im Neugriechisch bin; ein tatsächlicher Neugriechisch-Sprecher sollte sich frei fühlen, dies zu korrigieren!)


Erstens für die berühmteste Legierung der Geschichte:

Ὀρείχαλκος bedeutet wörtlich " Berg Kupfer ", und die Autoren sind sich nicht einig darüber, was genau es ist oder war. Plato schlägt vor, dass es direkt in Atlantis abgebaut wurde und fast so wertvoll wie Gold war, während andere Autoren sagen, dass es ein besonderes warglänzende Kupferlegierung; Es ist nicht klar, was diese Legierung war , obwohl einige Autoren unterschiedliche Vorstellungen haben.

Als die Römer den Begriff hörten, interpretierten sie ihn als auri chalcum anstelle von ori chalcum – das heißt, " Goldkupfer " anstelle von " Bergkupfer " – und sie verwendeten das Wort speziell für goldfarbene Kupferlegierungen, einschließlich Zinkmessing, aber auch für Kupfer-Gold-Legierungen, die für Münzen verwendet werden.

In Englisch und anderen Sprachen finden Sie heutzutage am häufigsten " orichalcum " an denselben Stellen wie " Atlantis " (dh Fantasy-Literatur und Spiele). Die alten Autoren scheinen zuzustimmen, dass true orichalcum existiert nicht mehr: es war u sed vor langer Zeit und ist jetzt weg.

Hier ist zum Beispiel Pseudo-Aristoteles, der den Ursprung seines Glanzes erklärt:

Φασὶ τὸν Μοσσύνοικον χαλκὸν λαμπρότατον καὶ λευκότατον εἶναι, οὐ παραμιγνυμένου αὐτῷ κασσι λέγουσι δὲ τὸν εὑρόντα τὴν κρᾶσιν μηδένα διδάξαι · διὸ τὰ προγεγονότα ἐν τοῖς τόποις χαλκώματα διάφορα, τὰ δ ἐπιγιγνόμενα οὐκέτι.

Sie sagen, dass diese Mossynoecian Kupfer die brillant glänzend und reinsten Weiß von Alles nicht, weil es mit Zinn vermischt ist, sondern weil es mit einer Art Erde geschmolzen und legiert ist. Sie sagen, dass der Erfinder dieser Mischung es niemandem beigebracht hat, deshalb sind die Kupferprodukte, die dort vor langer Zeit hergestellt wurden, etwas Besonderes, aber die modernen sind es nicht mehr.

( In Bezug auf Marvelous Things Heard 62, Übersetzung meiner)


Abgesehen von oreichalcos Die meisten Wörter für Kupferlegierungen waren jedoch spezialisierter. Zum Beispiel war craterōma eine besonders starke Legierung (es kommt vom Wort für " Stärke ", während pyrōpos war besonders rot (der Name bedeutet " feueräugige "). Dies könnte sogar sein Nach modernen Maßstäben als Marketingbegriffe betrachtet!

Vor allem aber war das Wort für Bronze einfach χαλκός – das heißt, " Kupfer ". Die Unterscheidung zwischen Kupfer und Bronze war einfach nicht sehr wichtig Nützlich für alltägliche Gespräche: Wenn Sie beispielsweise Waffen daraus herstellen würden, müsste offensichtlich etwas Zinn eingemischt werden, während bei der Herstellung eines Spiegels nicht etwa 90% der Referenzen vorhanden wären Um Bronze zu nennen, nennen Sie es einfach " Kupfer " so.

Kommentare

  • Danke y Sie für diese außerordentlich detaillierte und umfassende Antwort! Ihr letzter Absatz macht wirklich den Punkt, da wir in meiner eigenen Sprache manchmal nicht zwischen Eisen und Stahl unterscheiden. Beide werden kolikal Barzel genannt, das Wort für Eisen, und der Kontext wird verwendet, um zu verstehen, welche. Die metallurgischen und Produktionsunterschiede zwischen Eisen und Stahl sind denen zwischen Kupfer und Bronze sehr ähnlich.
  • Vergleiche Krater , dem wiktionary eine Wurzel zuweist " zum Mischen von " über " Rührschüssel ", was ein bisschen ist von einer Strecke, aber " mix " passt zum Thema.
  • @vectory Auch möglich! Soweit ich das beurteilen kann, ist die älteste Erwähnung des Krateroms bei Hesychius, der es nur als " eine Art Bronze . Ich ' weiß nicht viel über alte kulinarische Gefäße, aber ' ist durchaus möglich, dass Kraterom ideal für die Herstellung war Schalen aus, anstatt Krateros (stark) zu sein.
  • 2. Ich habe auch " Kreta " nur zum Spaß verglichen, aber es ist natürlich ungewiss (darf ich Schmelztiegel ? Ort des Austauschs ?), Nämlich. Atlantis .
  • 3. Ich dachte, ich hätte Alchemie in … nicht sicher erkannt, wo, es muss an khalcum liegen, aber selbst ich finde das jetzt nicht offensichtlich. Da jedoch calculus , " arithmetisch " verwandt zu sein scheint, ist möglicherweise seine traditionelle Erklärung aus calc- , " Steinkiesel ", Zählen mit Kieselsteinen kann in einem ganz anderen Licht gesehen werden von Verhältnissen zu finden.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.