Der Plural von “ index ” – “ indexiert ” oder “ Indizes ”?

Eine Tabelle kann einen Index haben oder mehr […]?

Sind es Indizes oder Indizes ? Ich frage nur, weil ich bemerkt habe, dass beide ziemlich oft verwendet werden. Sogar Wikipedia scheint beide Varianten zu unterstützen (wie in diesem Artikel ). Es werden bevorzugt Indizes verwendet.

"indexes" - Google search

indexes “ – Google-Suche

"indices" - Google search Indizes “ – Google-Suche

Einfach ausgedrückt, welche ist der bevorzugte Plural?

Kommentare

  • Diese Seite unterscheidet deutlich: “ Der Plural des Nomenindex sollte immer ein Index sein. Dies unterscheidet ihn leicht von der Gegenwart des Verbindex, der nur ein Index sein kann. “ Federalist.wordpress.com/2006/09/28/grammar-indexes-vs-indices
  • Da Englisch nicht ist meine Muttersprache, ich finde die überprüfte Antwort (die über Plural und Substantiv erklärt) genau die richtige Antwort, also möchte ich sie nicht deaktivieren ‚. Obwohl beide Schreibweisen korrekt sind, ist es ‚ nur eine gute Erklärung für Kunden, wenn sie sich jemals fragen, warum ich über “ Indizes “ anstelle von “ indiziert „.
  • Für diejenigen, die zu spät kommen Die Partei, ich möchte darauf hinweisen, dass diese Antwort aus rein grammatikalischer Sicht nicht genau falsch ist, aber sicherlich irreführend. Es impliziert einen Konsens, wo es keinen gibt, und sagt, dass es nur eine richtige Antwort gibt, wenn es eindeutig zwei gibt. Für diejenigen, die die englische Sprache logischer gestalten möchten: Wir spüren Ihren Schmerz, aber es funktioniert nicht ‚ so.
  • @nohat: it ‚ ist bedauerlich, dass Sie die andere Frage in diese zusammengeführt haben. Dieser hat eine Reihe von hoch bewerteten Antworten, die nicht wirklich richtig sind, und die richtigen Antworten auf die “ native “ Frage gehen verloren in der Mischung. Siehe dazu die Meta-Frage .
  • @nohat: ah, ich verstehe. Dummes Rückgängigmachen, es ist ‚ immer nur verfügbar, wenn Sie ‚ es nicht wirklich brauchen. (Ich möchte immer noch ein Rückgängigmachen, das sofort angewendet wird, nachdem ich meine Lieblingsporzellanschale fallen gelassen habe.)

Antwort

Aus Oxford Dictionaries :

Plural des Index: Indizes oder insbesondere im technischen Gebrauch Indizes

Der Plural des Index besteht normalerweise aus buchstabierten Indizes, kann aber auch in Themen wie Wissenschaft und Medizin geschrieben werden (wie im ursprünglichen Latein).

Technisch gesehen würde ich also -Indizes verwenden.

Kommentare

  • Mir gefällt, wie speziell die technische Verwendung erwähnt wird. Vielen Dank für die Antwort.
  • Ich ‚ bin nicht klar, warum der Sprung von “ kann auch “ geschrieben werden (was seltsam ist, da dies nicht einfach ein Rechtschreibfehler ist ng Unterschied, aber ein tatsächlicher Unterschied in dem verwendeten Wort) gegenüber der tatsächlichen Bevorzugung von “ -Indizes „. Das Zitat ‚ rechtfertigt es nicht oder sagt sogar, dass es häufiger vorkommt.
  • Mir wurde beigebracht, dass Bücher Indizes haben, während Mathematik Indizes hat (ähnlich haben Leute Anhänge während Bücher Anhänge haben).
  • Ein Prozess, der Indizes erstellt, erstellt Indizes. Das Ergebnis dieses Prozesses ist ein Index für jedes Element, das von diesem Prozess berührt wird.
  • @JustinC: Ich würde sagen, dass ein Prozess, der kompakte Bezeichner für Objekte erstellt, Indizes erstellt. Ein Prozess, der Tabellen zum Suchen von Objekten erstellt, erstellt Indizes.

Antwort

Beide sind gültiges Englisch. Deshalb sehen Sie beide verwendet. Eine Person kann an die andere gewöhnt sein, während der Typ im Flur es anders sagt. Siehe dictionary.com , wenn Sie dies noch nicht getan haben.

Kommentare

  • Auch im Oxford Dictionary of English gibt es so etwas wie “ Plural: “ Indizes “ oder “ Indizes “ (insbesondere im technischen Schreiben) „.

Antwort

Einer ist nicht korrekter als der andere. Wir sprechen Englisch, nicht Latein.

Wenn Sie es jedoch auf Datenbanken beschränken, sind Indizes meiner Meinung nach die häufigere Schreibweise, und Google unterstützt mich dabei .

Kommentare

  • googlefight.com/…
  • Gut, aber Array-Indizes und Datenbankindizes sind unterschiedliche Bestien. Ich würde wahrscheinlich Array-Indizes „, aber andererseits würde ich auch sagen “ Oracle-Indizes „.
  • Warum sind Array-Indizes und Datenbankindizes unterschiedliche Bestien? Beide sind Pluralformen von “ index „, nein?
  • Ja, für Datenbanken ‚ Indizes ‚ scheint akzeptiert zu werden al l Die Oracle-Dokumentation, die ich ‚ gelesen habe, bezieht sich auf ‚ -Indizes ‚ und I ‚ Ich habe noch nie gesehen, dass Oracle ‚ -Indizes ‚ verwendet.
  • @Ethan: Der Begriff “ Datenbankindex “ kann verwendet werden, um entweder den Speicherort eines Objekts in einer Datenbank oder eine verwendete Tabelle zu beschreiben zum Auffinden von Objekten in einer Datenbank. Ich würde ‚ Indizes “ als den geeigneten Plural für die erste Verwendung und “ betrachten indiziert “ als Plural für die Sekunde.

Antwort

Gute Frage.

Ich bin im Allgemeinen der Meinung, dass „Indizes“ korrekter sind, „Indizes“ jedoch häufiger. Wenn ich also nicht versuche, besonders hochkarätig zu sein, verwende ich „Indizes“.

Antwort

Ich bevorzuge zufällig „Indizes“, habe mich aber gefragt, ob einer im Allgemeinen dem anderen vorgezogen wird.

Für wen schreiben Sie? Das sollte die erste Überlegung sein. Wenn Sie beispielsweise das „Wörterbuch“ der Oxford Writers öffnen, werden Sie aufgefordert, die Plural- -Indizes zu verwenden. Wenn Sie also für Oxford University Press schreiben, sollten Sie -Indexe besser verwenden. em>. Wenn Sie nur schreiben, um sich selbst zu gefallen, können Sie einen beliebigen Plural verwenden. Theoretisch könnten Sie also wie die Leute sein, die unixen schreiben und indexen I sagen Nehmen wir an, obwohl dies Ihr Schreiben weniger populär machen könnte.

Ich denke, Indizes sind häufig genug, dass sie überhaupt nicht als exzentrische Wahl erscheinen.

Kommentare

  • Dies wird hauptsächlich in Quellcode-Kommentaren oder im Code selbst verwendet. Daher würden nur andere Programmierer es lesen.
  • @Jeremy : Hilft oder schadet es in diesem Fall, dass eine Textsuche nach “ index “ “ indiziert “ aber verpasst “ Indizes „?

li> @Mr. Sh iny und New: Sie machen dort einen guten Punkt. Wenn Sie nach “ index “ suchen, werden “ keine . Ich werde jedoch kein falsches Englisch verwenden, nur um die Suche zu verbessern. Ich ‚ sage nicht, dass “ Indizes “ nicht korrekt sind. Wenn ich zum Beispiel ein Objekt mit dem Namen “ mouse “ habe und auf eine Gruppe von ihnen verweisen möchte, bin ich es Ich werde die Gruppe “ Mäuse “ aufrufen, nicht “ Mäuse „.

  • @Jeremy: Stimmen Sie zu, dass Sie “ Mäuse “ schreiben sollten. Aber wenn es Meinungsverschiedenheiten darüber gab, welche Form die beste ist (und Indizes sicherlich weit verbreitet sind) und die nützlichere verwendet werden sollte, würde ich ‚ sagen.
  • @Jeremy: Die vierte Ausgabe des American Heritage Dictionary der englischen Sprache unterstützt sowohl Computermäuse als auch Computermäuse als korrekte Pluralformen für Computermäuse
  • Antwort

    Das Wort „index“ kann entweder verwendet werden, um auf eine kleine Information zu verweisen, die zur Identifizierung von etwas anderem verwendet wird. oder um auf eine Sammlung von Informationen zu verweisen, die zum Auffinden von Objekten verwendet werden, wenn ein solcher Index angegeben wird. Ich würde vorschlagen, dass der Plural der ersten Form von „Index“ „Indizes“ ist; Der Plural der zweiten Form ist „Indizes“.

    Zur Unterstützung finden Sie im Merriam Webster-Eintrag den -Index :

    Plural in · dex · es oder in · di · ces

    Die einzige Definition mit weiteren Informationen zum Plural Form ist die vierte:

    1. Plural normalerweise Indizes : eine Zahl oder ein Symbol oder ein Ausdruck ( als Exponent), der einem anderen zugeordnet ist, um eine auszuführende mathematische Operation anzuzeigen oder um die Verwendung oder Position in einer Anordnung anzuzeigen < 3 ist der Index des Ausdrucks ∛5 zur Angabe der Kubikwurzel von 5>

    Kommentare

    • Eine andere Die Antwort legt nahe, dass ‚ Indizes ‚ und ‚ Indizes ‚ wird in der Regel in unterschiedlichen Kontexten verwendet, bietet jedoch keine besondere Logik, warum. Ich würde vorschlagen, dass, während viele Leute die Pluralformen austauschbar verwenden, der Grund “ Array-Indizes “ häufiger ist als “ Array-Indizes „, aber “ Magazinindizes “ ist mehr Häufiger als “ Magazinindizes “ ist, dass “ Array-Index “ beschreibt ein kleines Informationstoken, während “ Magazinindex “ eine größere Sammlung von Informationen darstellt.
    • @sumelic: Als englischer Muttersprachler würde ich als erstes erwarten, wenn ich den Satz “ Marktindizes “ höre auf einige einzelne Zahlen, die die Marktleistung darstellen. während “ Marktindizes “ auf Verzeichnisse verweisen, die Informationen über Marktteilnehmer usw. enthalten. In den meisten Fällen könnte für jedes Wort eine der beiden Bedeutungen abgeleitet werden basierend auf dem Kontext, aber ich denke, es gibt Zeiten, in denen “ Indizes “ natürlicher erscheinen, und es gibt Zeiten, in denen “ Indizes “ erscheint natürlicher.

    Antwort

    Beide sind gültig. Ich bevorzuge Indizes, da sie leicht die Bedeutung vermitteln.

    Antwort

    Indizes scheinen etwas häufiger zu sein wie es auch oft im formalen Kontext verwendet wird (wie bei der Arbeit an einem Projekt usw.)

    COCA (Corpus Of Contemporary American English) ) zeigt auch, dass Indizes häufiger vorkommen. Obwohl beide weit verbreitet zu sein scheinen

    Antwort

    Der / die Plural (e) von „index“ in US-Wörterbüchern

    Beide Merriam-Websters Eleventh Collegiate Dictionary (2003) und Das American Heritage Dictionary der englischen Sprache (2010) geben Indizes und Indizes als akzeptable Pluralformen von Index – aber beide listen Indizes zuerst und Indizes zweitens auf, wobei ihre Art anzuzeigen, dass Indizes am häufigsten vorkommen (oder die bevorzugt) Plural nach ihrer Einschätzung.

    Heute unterstützen die Online-Versionen dieser Wörterbücher weiterhin die Präferenzen, die vor einem Jahrzehnt oder länger im Druck angegeben wurden.

    Merriam-Webster :

    index Nomen | Plural Indizes oder Indizes

    Amerikanisches Erbe :

    index n. pl. Indizes oder Indizes

    Allerdings stelle ich fest, dass ein Ngram-Diagramm die relative Häufigkeit von Indizes (blaue Linie) darstellt. und Indizes (rote Linie) für den Zeitraum 1750–2019 zeigen einen wachsenden Vorteil für Indizes in den veröffentlichten Werken, die in den letzten dreißig Jahren in der Google Books-Datenbank enthalten waren:

    Ich stelle fest, dass die Ergebnisse für “ Indizes „, das in diesem Ngram-Diagramm verfolgt wird, enthält Fälle, in denen “ -Indizes “ als singuläres Verb (wie in “ Sie indiziert akademische Bücher für ihren Lebensunterhalt „) sowie Fälle, in denen sie als Pluralnomen erscheinen; Im Gegensatz dazu enthalten die Ergebnisse für “ -Indizes “ nur Instanzen des Wortes als Pluralnomen. Der Vorteil von Indizes gegenüber Indizes als Plural von Index in der Google Books-Datenbank ist also wahrscheinlich etwas (wenn auch nicht viel, nach dem man urteilen kann Meine Stichprobenprüfung der tatsächlichen Übereinstimmungen, die den Datenplots im Diagramm zugrunde liegen, ist größer als das Diagramm vermuten lässt.

    Ein weiterer interessanter Punkt ist die einer der sechs Definitionen von index In Merriam-Websters Eintrag für index als Substantiv wird eine Bemerkung enthalten, dass der Plural für index , wenn er in diesem speziellen Sinne verwendet wird, normalerweise als Indizes :

    index n 4 pl usu Indizes : eine Zahl oder ein Symbol oder ein Ausdruck (als Exponent), der / die einem anderen zugeordnet ist, um eine auszuführende mathematische Operation oder die Verwendung oder Position in einer Anordnung anzuzeigen

    Keine der anderen Definitionen im MW-Eintrag für index – und keiner der sechs Einträge für index als Substantiv in AHDEL – Geben Sie eine “ usu “ Pluralform von index zwischen Indizes und Indizes .


    Diskussionen über „Indizes“ versus “ Indizes „in US-Styleguides

    Bryan Garner, Garners Modern American Usage , dritte Ausgabe (2009) ) hatte möglicherweise die Reihenfolge der Pluraleinträge für index in MW und AHDEL im Auge, als er sich mit dem Thema Indizes gegenüber Indizes befasste

    Index. A. Pluralformen. Für gewöhnliche Zwecke ist indexes der bevorzugte Plural, nicht indizes [Beispiele weggelassen].

    Indizes sind zwar weniger anspruchsvoll als fora oder dogmata , aber dennoch anspruchsvoll. Einige Autoren bevorzugen es, in technischen Kontexten wie in Mathematik und Naturwissenschaften Indizes zu erstellen. Obwohl dies nicht der beste Plural für index ist, sind indizes im Sinne von “ Indikatoren “ —eg, “ Verschiedene Indizes, von Satellitenfotos von Nutzpflanzen in der Dritten Welt bis zu Notaufnahmen von Überdosierungen in den Innenstädten Amerikas, […] “

    Garner bemerkt weiter, dass einige Autoren zumindest gelegentlich die schwerer zu verteidigenden Formen verwenden Indeces (Plural) und Indice (Singular).

    Kenneth Wilson, The Columbia Guide to Standard American English (1993) stellt fest dass beide Pluralformen derzeit Standard in Englisch sind und sich dann auf die Idee von “ fremden Pluralformen “ gegenüber reguläre englische Pluralformen „:

    index (n.) hat zwei Standard pl Urale: Indizes (ausgesprochen IN-deks-iz) und Indizes (ausgesprochen IN-di-SEEZ). Siehe AUSLÄNDISCHE PLURALE [wo Wilson die folgenden relevanten Beobachtungen macht: “ Wenn jedoch Lehnwörter nicht mehr als fremd gelten und ihre Häufigkeit auf Englisch zunimmt, lassen sie den ausländischen Plural sehr oft zugunsten fallen eines regulären Englisch – s . Somit können wir zu jedem Zeitpunkt einige Lehnwörter in geteilter Verwendung finden, wobei sowohl der fremde Plural (z. B. Indizes ) als auch der reguläre englische Plural (z. B. Indizes ) in Standardgebrauch.“]

    Wilson scheint der Ansicht zu sein, dass alle Indizes gleich sind wird sich letztendlich gegen Indizes durchsetzen, da der Index immer weniger zu einem ausländischen Leihwort und immer mehr zu einem eingebürgerten englischen Wort wird. Dieselbe Erwartung liegt wahrscheinlich Garners Ansicht zugrunde, dass das Beharren darauf, die ursprüngliche “ fremde Pluralform “ eines Wortes beizubehalten, sobald das Wort prätentiös ist (in seiner singulären Form) wurde vollständig in das alltägliche Englisch aufgenommen.

    Andere Styleguides bieten eine oberflächlichere Behandlung des Problems. Zum Beispiel von Frank Vizetelly, A Desk-Book of Errors in English , überarbeitete Ausgabe (1920):

    Indizes: Eine Pluralform von index , die allgemein und besser für die Verwendung in Naturwissenschaften und Mathematik reserviert ist. In anderen Fällen sollten die mehreren Indizes verwendet werden.

    Von Roy Copperud, American Usage and Style: The Consensus (1980):

    Indizes, Indizes. Die erste ist die anglisierte Form, die zweite die lateinische Form. Indizes wird empfohlen.

    Aus der überarbeiteten Ausgabe des New York Times Manual of Style and Usage (1999):

    Indizes (nicht Indizes ).

    Von Bill Bryson, Brysons Wörterbuch der störenden Wörter (2002) :

    Indizes, Indizes. Beides ist akzeptabel, obwohl einige Wörterbücher Indizes für technische Anwendungen bevorzugen.


    Ansichten britischer und kanadischer Kommentatoren zu“ Indizes „gegenüber“ Indizes „

    Bisher habe ich mich auf die USA konzentriert Styleguides, aber auch britische und kanadische Styleguides haben sich mit dieser Frage befasst. Von H.W. Fowler, Ein Wörterbuch des modernen englischen Sprachgebrauchs (1926/1937):

    LATIN PLURALS … Häufiger sind die lateinischen & englischen Formen ziemlich gleich, Kontext oder individueller Geschmack entscheiden sich für eine oder das andere: Dogmen , Formeln , Indizes , Unterbrechungen , & gladioluses eignen sich besser für populäres Schreiben, während wissenschaftliche Abhandlungen dazu neigen, Dogmen , Formeln , Indizes , hiatus , & gladioli . … Alles, was mit Sicherheit gesagt werden kann, ist, dass es eine Tendenz gibt, die lateinischen Pluralformen aufzugeben, &, dass, wenn man wirklich im Zweifel ist, welche englische Form verwendet werden soll, die gegeben werden sollte Präferenz.

    Von Eric Partridge, Verwendung und Missbrauch: Ein Leitfaden für gutes Englisch (1947):

    Indizes; Indizes. Ersteres ist in Mathematik und Naturwissenschaften obligatorisch; indexes ist korrekt für „einen Index von Namen, Themen usw.“; In allen anderen Sinnen ist indizes jetzt der üblichere Plural.

    Von der Margery-Gebühr & Janice MaAlpine, [Oxford] Leitfaden zur Verwendung des kanadischen Englisch , zweite Ausgabe (2007):

    Lateinische Pluralformen Die meisten vom Lateinischen abgeleiteten englischen Wörter bilden ihre Pluralformen auf reguläre Weise, indem sie – s oder – es , und dies ist die sicherste Wahl, wenn Sie Zweifel haben [Querverweis weggelassen]. Es gibt jedoch einige lateinische Anleihen, die zumindest in formalen Kontexten immer noch ihre Pluralformen nach den Regeln des Lateinischen bilden:

    – Singular endet in – ex oder – ix , Plural in – ices : Anhang , Anhänge ; cortex , cortices , index , indizes ; matrix , matrices


    Schlussfolgerungen

    Stilrichtlinien scheinen im Allgemeinen darin übereinzustimmen, dass der Plural von index in einer Mathematik oder wissenschaftliche Einstellungen werden häufig – und wohl richtig – als Indizes dargestellt. Was den Plural in nicht spezialisierten Umgebungen betrifft, so unterstützen viele Quellen – insbesondere in den USA – Indizes als Plural, aber die meisten erkennen an, dass keine der beiden Formen falsch ist.

    In der Unternehmensberatung, in der ich in den letzten Jahren gearbeitet habe, gilt die allgemeine Hausstilregel, die in der neuesten Ausgabe von The American Heritage Dictionary of the Englische Sprache . Wie bereits erwähnt, gibt AHDEL Indizes den Zuschlag. In diesem Fall überschreibt der House Style Guide des Beratungsunternehmens diese Präferenz und entscheidet sich für Indizes :

    Indizes (keine Indizes )

    Ob diese Entscheidung Anmaßung, den Wunsch, so wissenschaftlich wie möglich auszusehen, oder einfach widerspiegelt Zuneigung zu lateinischen Pluralformen kann ich nicht sagen. Aber es ist symptomatisch für eine auffällige und anhaltende Anstrengung (wie in der obigen Ngram-Tabelle ersichtlich) unter US-amerikanischen und britischen englischen Schriftstellern, sich der Anglisierung von Indizes zu widersetzen Indizes – obwohl eine solche Anglisierung ist, wie Henry Fowler bemerkte Vor fast einem Jahrhundert wurde die übliche Tendenz, mit einem fremden Plural als Singularform des Wortes umzugehen, in allgemeines Englisch eingebürgert.

    Antwort

    Ich stimme für „Indizes“

    Da es sich um einen „Wurf“ handelt, plane ich, von nun an „Indizes“ zu verwenden.

    Chris Ballance argumentiert in einem Kommentar darüber „Indizes“ ist leicht vom Verb zu unterscheiden, wie in „er indiziert Dinge“, aber ich denke, das wäre aus dem Kontext klar.

    In der Zwischenzeit ist „Indizes“ ein normal aussehender Plural und „Indizes“. ist eine seltsame Ausnahme zu lernen. Sprachen neigen dazu, die am wenigsten verwendeten Kuriositäten im Laufe der Zeit fallen zu lassen, und ich denke, dass „eine gute Sache ist. Meine Güte, wir haben immer noch viele Kuriositäten, an die wir uns erinnern müssen. Denken Sie an all die armen Kleinkinder, die hören, dass“ es nicht „gegessen“ wird, es “ s „aß“ „und vereinfachte, wenn du kannst.

    Schreibe einen Kommentar

    Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.