Antwort
Im Oxford Dictionary of English (2. Ausgabe 2006) heißt es:
Erscheint oder klingt auf eine bestimmte Weise; Geben Sie einen bestimmten Eindruck.
Beispiel: Er „würde immer als anständige Sorte rüberkommen.
Dann wird auch“ come „aufgelistet über „als
zufällig treffen oder finden
und gibt das Beispiel : Ich bin kürzlich auf diese alten Fotos gestoßen.
Ihr zweiter Satz ist also korrekt.
„Er ist auf etwas Interessantes gestoßen“ bedeutet, dass er ungewollt etwas Interessantes entdeckt hat.
Wenn man ausdrücken wollte, dass er etwas Interessantes kommuniziert hat , dann müsste das auf andere Weise ausgedrückt werden.
[Das Richtige klingt für mich natürlicher, aber Das ist nur mein eigener Eindruck.]
Antwort
Wir können die „Natürlichkeit“ eines Ausdrucks nur beurteilen, wenn wir ihn kennen Kontext und beabsichtigte Bedeutung. Es gibt mindestens drei mögliche Kontexte:
Kontext 1: Sie sagen Ihre Ehepartner, dass Sie Ich habe früher am Tag etwas Interessantes gefunden (zum Beispiel beim Einkaufen oder Surfen im Internet):
Ich bin auf etwas ziemlich Interessantes gestoßen.
Hier wird das Phrasenverb „ verwendet, um auf “ zu stoßen, was bedeutet:
- um jemanden zu treffen oder zufällig etwas zu finden.
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/come-across
Kontext 2 : Sie erzählen Ihrem Ehepartner von einem Treffen früher am Tag, als Sie einen neuen Vorschlag unterbreiteten:
Ich bin auf etwas ziemlich Interessantes gestoßen.
Hier wird das weniger gebräuchliche Phrasenverb „ verwendet, um auf zu stoßen.
- , um etwas bereitzustellen, das benötigt oder gewünscht wird
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/come-across -mit
Kontext 3 : Sie erzählen eine Geschichte, in der Sie haben einen Fluss mit etwas überquert, das Sie auf der anderen Seite gefunden haben.
Ich bin auf etwas ziemlich Interessantes gestoßen.
Hier wird das Einfache verwendet Verb „ come „, gefolgt vom Adverb „ across “ und der Präposition, die mit „ with “ beginnt.
I. vermuten, dass Sie oben nach Kontext 1 fragen. Es ist jedoch interessant festzustellen, dass es in Google mehrere Beispiele für den Ausdruck „ kam mit “ mit der ersten Bedeutung oben – d. H. , um zufällig etwas zu finden . Zum Beispiel:
- Vor einiger Zeit bin ich auf ein Problem gestoßen.
- Ich bin froh, dass ich auf Ihre Website gestoßen bin …
- Ich bin auf einen wirklich großartigen Artikel von Claire Lew gestoßen …
- Beim Lesen meines Facebook-Newsfeeds bin ich auf einen Beitrag des Polytechnic Institute gestoßen.
Das klingt nicht richtig Für mich als britisch-englischer Muttersprachler, aber möglicherweise auch in anderen Dialekten. Natürlich wurden die Google-Beispiele möglicherweise auch von Nicht-Muttersprachlern geschrieben, die das falsche Phrasalverb verwendet haben.
Kommentare
- Dies ist eine der umfassenden Antworten.