Die Verwendung von “ seit ”

Mein Entwurf sagt :

Weyl schrieb diese Worte 1925, seitdem ein langer Strom mathematischer Entwicklung unter der Brücke der Zeit aufgetaucht ist.

Da ich nicht sicher bin, ob der Ausdruck „seit wann“ in formaler Form ausreichend akzeptabel ist, habe ich den Ausdruck „seit welcher Zeit“ — ersetzt mit der Ausnahme, dass dies in diesem speziellen Satz nicht funktioniert. (Grund: Es wird versehentlich eine falsche Parallele erzeugt, da das Wort „Zeit“ im selben Satz mit unterschiedlicher Bedeutung erscheint.)

I don “ Eigentlich mag ich meinen Satz nicht, der nach dem Versuch eines Neulings riecht, nach Beredsamkeit zu suchen. Ich meine wahrscheinlich, ihn durchzustreichen und etwas anderes zu schreiben (sobald ich an etwas anderes denke, das ich schreiben möchte), aber in der Zwischenzeit frage ich mich: ist “ seit wann „tatsächlich falsch in einer solchen Verwendung? Wenn ja, seit wann?

Kommentare

  • Zu den einfachen Alternativen gehören: " Seit Weyl diese Wörter 1925 geschrieben hat, ein langer Strom …. " Die Alternative (die " verwendet, da " eher als Konjunktion als als Präposition verwendet wird) ist wahrscheinlich besser in Englisch Auf jeden Fall, aber ich wundere mich immer noch über die " seit wann. "

Antwort

Im amerikanischen umgangssprachlichen Englisch ist " seit " a spöttische Anfechtung einer Tatsachenfeststellung.

" Ich bin hier verantwortlich. "

" Seit wann? "

Die klare Implikation ist, dass der zweite Sprecher nicht zustimmt, dass der erste verantwortlich ist. Es ist ziemlich unhöflich.

Infolgedessen ist " seitdem " wirklich semantisch vertretbar , du solltest es einfach nicht so benutzen. Wenn Sie den Satz nicht vollständig neu fassen können

Seit Weyl diese Wörter 1925 geschrieben hat, ist ein langer Strom von …

Sie könnten stattdessen schreiben

Weyl schrieb diese Wörter 1925, seitdem ein langer Strom von …

Und eine irrelevante Anmerkung: Sie können " " ein Klischee. Es funktioniert einfach nicht. " Ein langer Strom unter der Brücke " klingt für den Autor möglicherweise besser als " Wasser unter der Brücke ", aber ich versichere Ihnen, dass es für den Leser sowohl bogenförmig als auch klischeehaft klingen wird.

Schließlich " Wasser unter der Brücke " bedeutet nicht einmal (wie Sie zu denken scheinen) eine lange Zeit ereignisreichen Fortschritts; es bedeutet unangenehme Ereignisse der Vergangenheit, die keine Rolle mehr spielen.

Kommentare

  • Sie geben mir eine nützliche Lektion in englischer Komposition! Kann " nicht " ein Klischee é auffrischen? Sie ' haben wahrscheinlich Recht damit.
  • @thb – siehe hier und insbesondere hier für weitere fehlgeschlagene Klischeeversuche é -Erfrischung.

Antwort

Eigentlich falsch, das kann ich nicht bestätigen. Es ist jedoch zumindest ziemlich umständlich zu lesen und darüber nachzudenken. Dies veranlasst mich, genau darüber nachzudenken, was Sie möglicherweise zu vermitteln versuchen. Jemand hat in einem fernen Jahr Worte geschrieben, und nach dieser Zeit ereignete sich ein langer Strom. Wäre es lesbarer, „nach dieser Zeit“ zu sagen? Ich werde mich mit meinem engsten Freund beraten, der es wissen wird!

Kommentare

  • Mein Lieblingslehrer für Englisch erklärte, er würde die Wörter danach ". Keine Erklärung, also erwarte ich, dass er seinen zweiten Roman beendet. 🙂 Viel Glück für Sie!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.