Wahrscheinlich erkennt jeder, der dies liest, den berühmtesten Split-Infinitiv in (Science-) Fiction :
Von Star Trek-Nutzungsbedingungen :
Leerzeichen: die letzte Grenze. Dies sind die Reisen des Raumschiffs Enterprise. Seine fünfjährige Mission: fremde neue Welten zu erkunden, neues Leben und neue Zivilisationen zu suchen, mutig dorthin zu gehen, wo noch kein Mensch zuvor gewesen ist.
und von Star Trek TNG :
Weltraum: die letzte Grenze. Dies sind die Reisen des Raumschiffs Enterprise. Seine fortgesetzte Mission: fremde neue Welten zu erkunden, neues Leben und neue Zivilisationen zu suchen, mutig dorthin zu gehen, wo noch niemand zuvor gewesen ist.
Beides Zitate wurden von Zeichen im Universum gelesen; die Captains Kirk und Picard (und ich denke sogar Spock hat es in einem Film gelesen).
Aber ich denke, es waren immer „Zitate aus der realen Welt“ , womit ich meine Fernsehprogramm und niemals „im Universum“ z in einer Star Fleet-Direktive.
Ist das richtig? Waren sie jemals „im Universum“?
Kommentare
- Sagt ‚ t Archer dies nicht, Auch am Ende der letzten Folge von Enterprise? Oder vielleicht war es eine Montage mehrerer Sprecher … (‚ ist eindeutig zu lange her, seit ich ‚ die Show gesehen habe !)
- Warum wurde „, wohin noch niemand gegangen ist, als “ als politisch korrekter angesehen als “ wohin noch kein Mann gegangen ist „? Die neuere Version scheint mir schrecklich speziesistisch zu sein, da jeder Ort, an den sie jemals gegangen sind, bereits bewohnt war.
- @ user14111: Nicht jeder Ort, an dem sie ‚ haben gegangen ist bewohnt worden.
- @KeithThompson Fast jeder Ort?
- @ user14111 @ KeithThompson Andererseits waren diese Bewohner ‚ t men, im jetzt archaischen Sinne von “ man “ bedeutet menschlich.
Antwort
Der letzte Teil von „, um mutig dorthin zu gehen, wo noch niemand zuvor gegangen ist “ wird mehrmals verwendet durch Zeichen innerhalb des Universums. Zum Beispiel von Captain Kirk am Ende von Star Trek VI: Das unentdeckte Land und in der Rede beim Start von Archers Enterprise.
Außerdem ist es auf der „Dedication Plaque“ von Enterprise-D.
s “ Dedication Plaque „
Wikipedia hat einen Artikel über „ Wo kein Mann hingegangen ist vor „mit vielen Informationen zu Ursprung und Entwicklung.
Kommentare
- “ um mutig zu gehen … “ wurde zuerst von en.memory-alpha.org/wiki/Zefram_Cochrane
- Cochrane ‚ ist der einzige, der die Grammatik richtig macht: „, um mutig zu gehen „.
- dort ‚ ist bei beiden Variationen grammatikalisch nichts falsch.
- ein weiteres Beispiel in ST: IV McCoy befragt Spock über seine jüngsten Erfahrungen und sagt “ C ‚ mon, Spock, es ‚
- Nächste Frage: War Gene Roddenberry wirklich ein Admiral? ?
Antwort
Aus der TNG-Episode „Das Maß eines Mannes“:
PICARD: Die Sternenflotte wurde gegründet, um neues Leben zu suchen – nun, da sitzt sie! Warten.
, das einige weitere Wörter des Eröffnungsmonologs im Universum enthält.
Antwort
In „Star Trek IV: Die Heimreise“ sagt McCoy zu Spock: „Sie sind wirklich dorthin gegangen, wo noch kein Mensch zuvor gewesen ist.“ Ein Teil der Phrase ist im Universum bekannt. Andere Antworten haben andere Beispiele.
Im Film „Into Darkness“ von 2013
n der Schlussszene rezitiert Kirk es und bezeichnet es als „Eid des Kapitäns“. (Was ich sehr ärgerlich finde, da es nicht als Eid formuliert ist.)
Kommentare
- Ja, von en.wikiquote.org / wiki / Star_Trek_Into_Darkness das Zitat lautet “ Als Christopher Pike mir sein Schiff zum ersten Mal gab, ließ er mich den Kapitän ‚ s Eid. Wörter, die ich ‚ damals nicht zu schätzen wusste. Aber jetzt sehe ich sie als einen Aufruf an uns, uns daran zu erinnern, wer wir einmal waren und wer wir wieder sein müssen. Und diese Worte: Weltraum, die letzte Grenze. Dies sind die Reisen der Starship Enterprise. Ihre fünfjährige Mission: fremde neue Welten zu erkunden, neues Leben und neue Zivilisationen zu suchen, mutig dorthin zu gehen, wo noch niemand zuvor war. “
- Ja, es war ärgerlich, wenn ‚ nicht?
- Klingt ‚ nicht eher nach einer “ und diese Wörter … „? Das heißt, er hat nicht ‚ den Eid rezitiert, sondern “ Space, die letzte Grenze “ zitiert als eine alte gebräuchliche Phrase? (auch @EleventhDoctor)
- Offensichtlich hat jeder im Universum “ Into Darkness “ Star Trek gesehen und weiß, was ‚ los ist. Ansonsten macht es wenig Sinn!
Antwort
Es ist in S01E01 von Star Trek: Enterprise festgelegt, dass dies der Fall ist Worte, die Dr.Zefram Cochrane zuerst in der Einweihungszeremonie für den Warp-Five-Komplex sagte. Ja, es handelt sich also um ein universelles Zitat.
Kommentare
- COCHRANE : Auf dieser Website wird eine leistungsstarke Engine gebaut. Ein Motor, der uns eines Tages helfen wird, hundertmal schneller zu fahren als heute. (als die Offiziere ihre Brückenstationen nehmen) Stellen Sie es sich vor. Tausende bewohnte Planeten an unseren Fingerspitzen. Und wir ‚ werden in der Lage sein, diese seltsamen neuen Welten zu erkunden und neues Leben und neue Zivilisationen zu suchen. Diese Engine lässt uns mutig dahin gehen, wo noch kein Mensch zuvor gewesen ist.
- Sie wurde möglicherweise von den Enterprise-Autoren in das Star Trek-Universum aufgenommen, aber in der Originalserie sprach Shatner mit das Fernsehpublikum / Ansprache der vierten Wand; Es war nicht Kirk, der mit einem Publikum im Universum sprach.
Antwort
Das Universum ist Teil eines Rede von Cochrane vor der Einweihung des Warp 5-Komplexes. In der realen Welt ist Teil eines Papiers der US-Regierung aus den 1950er Jahren über Weltraumforschung
Kommentare
- “ Teil eines Papiers der US-Regierung aus den 1950er Jahren über die Erforschung des Weltraums “ – sind Sie sicher? Erinnerst du dich, wo du das gelesen / gehört hast?
Antwort
Auch Cpt. Janeway sagte es zweimal … Es ist kein Eid, aber es könnte ein allgemeiner Zweck für die Kapitäne sein, die von der Sternenflotte gegeben werden.
Kommentare
- Willkommen. Können Sie bitte Referenzen hinzufügen? Wann hat sie es gesagt?
- @Wikis Ich habe eine davon gefunden: “ Die letzte Grenze hat einige Grenzen, die ‚ sollte nicht gekreuzt werden, und wir ‚ betrachten eine. “ – Janeway, VOY Die Omega-Richtlinie .
- @Randal ‚ Thor: das ‚ s nur ein kleiner Teil des Zitats, meine Frage betraf den vollständigen Text.