“ Sind Sie ein Mann oder eine Maus? ” Phrasenursprung

Robert Burns hat das Schicksal von Mäusen und Männern in seinem Gedicht “ einer Maus (1785):

Die besten Pläne für“ Mäuse und Männer „

Gang achtern a -gley,

Dies scheint jedoch darauf hinzudeuten, dass Mäuse und Männer viel gemeinsam haben. Im Gegensatz dazu scheint der Ausdruck “ Sind Sie ein Mann oder eine Maus? “ die Idee einzuladen, dass Mäuse und Männer ganz unterschiedlich sind. Was ist der Ursprung dieser Phrase?

Kommentare

  • Vielleicht möchten Sie ein wenig Hintergrundwissen darüber geben, was diese Phrase bedeutet, berühmte Fälle, in denen es wurde verwendet usw. Es scheint, dass der Ursprung an einigen anderen Stellen im Internet diskutiert wurde. Da ich ‚ nicht weiß, ob Sie ‚ eine dieser Diskussionen gelesen haben oder nicht, ‚ hinterlasse nur einige Links: der Straight Dope , enotes , Yahoo-Antworten
  • Ich weiß es nicht ‚, aber hüte dich davor, den Käse weiterzugeben!
  • Ich habe immer gedacht, dass es aus einem Tom und Jerry Cartoon von ungefähr 1950 stammt.
  • @BillJ Ah, ja klar, es war John Cleese
  • “ Ein Mann oder eine Maus “ kehrt zu 1701 (oder möglicherweise früher, da die Suche mit 1700 beginnt).

Antwort

Vorgänger: „Sind wir keine Männer?“

Fragen nach dem Motto „Bist du ein Mann oder eine Maus?“ oder „Sind wir Mäuse oder Männer?“ erscheinen selten in Google Books-Suchergebnissen bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts, aber sie haben Vorboten in rhetorischen Fragen, die viel weiter zurückreichen. Das Beharren auf dem Sonderstatus der Menschheit ist zweifellos uralt, und rhetorische Fragen, die sich auf diesen Sonderstatus beziehen, sind ebenfalls ziemlich alt. Zum Beispiel enthält Fairburns Ausgabe von Das wunderbare Leben und die Abenteuer von Three Fingered Jack, dem Terror von Jamaika (1828) dies Aufschrei von Makro, einem kürzlich versklavten Afrikaner, gegen Sklavenmärkte:

Sind wir keine Männer? „hat er geweint;“ Männer wie ihr? Wir unterscheiden uns nur in der Farbe; Wir fühlen uns wie Sie und sind wach für das gleiche Schmerzempfinden. aber wir sind immer noch von und unter euch wie Vieh. „

Der gleiche Begriff ist in offensichtlich Der Kaufmann von Venedig (bis 1598) in der Rede, in der Shylock seinen Wunsch nach Rache an Antonio rechtfertigt:

Hat ein Jude nicht Hände, Organe, Dimensionen, Sinn, Zuneigung, Leidenschaften? – mit demselben Essen gefüttert, mit denselben Waffen verletzt, denselben Krankheiten ausgesetzt, mit denselben Mitteln geheilt, mit denselben Mitteln erwärmt und gekühlt Winter und Sommer wie ein Christ ist? Wenn Sie uns stechen, bluten wir nicht? Wenn Sie uns kitzeln, lachen wir nicht? Wenn Sie uns vergiften, werden wir nicht sterben? Und wenn Sie uns Unrecht tun, werden wir uns nicht rächen? / p>

Meiner Ansicht nach ist diese Behauptung der Menschheit (ausgedrückt als rhetorische Frage) eine Voraussetzung für den Wortlaut, nach dem das OP fragt. Der langjährige, explizite Kontrast in der idiomatischen englischen Sprache und Schrift zwischen Mäusen und Männern ist eine andere.


Antezedenzien: „ein Mann oder eine Maus“

Einer der Links Die Suche nach dem Ausdruck „Mann oder eine Maus“, der in einem Kommentar von Hot Licks oben zitiert wurde, bezieht sich auf diesen Eintrag in James Halliwell, A Dictionary of Archaic and Provinzwörter, veraltete Sätze, Sprichwörter und alte Bräuche , zweite Ausgabe, Band 2 (1852):

MAN. (1) Wurde früher mit viel Spielraum verwendet. So wurde die Gottheit ohne respektlose Absicht so genannt. Forby sagt uns, dass die Ostangler diese Anwendung des Wortes beibehalten haben. (2) Die kleinen Stücke, mit denen Backgammon gespielt wird, werden Männer genannt. „Eine Königin beim Schach oder ein Mann an den Tischen“, Florio, p. 136. (3) Ein Mann oder eine Maus , etwas oder nichts. Siehe Florio, p. 44. …

Der hier erwähnte Florio ist John Florio, der 1625 starb, aber ein Buch mit dem Titel First Fruits veröffentlichte, das Geben Sie 1578 vertraute Sprache, lustige Sprichwörter, witzige Sätze und goldene Sprüche.Wenn dies die Quelle des Ausdrucks ist, der „ein Mann oder eine Maus“ mit „etwas oder nichts“ gleichsetzt, dann ist es in der Tat sehr alt, die Unterscheidung zwischen Maus und Mensch als existenziell entscheidend anzusehen.

Ein Echo von Florios Ausdruck erscheint in einem Brief vom 1. Mai 1712 von John Chamberlayne an William Nicolson, der in Briefe zu verschiedenen literarischen, politischen und kirchlichen Themen an und von William Nicolson, DD (1809):

Als ich schrieb Als letztes für Ihre Lordschaft war ich mit sehr vielen anderen, die zu Aprilscherzen gemacht wurden, der Meinung, dass der erste Mai ein großartiges Ereignis hervorgebracht hätte, aber ich war letzte Woche ungetäuscht und versichert aus dem Mund meines Lord Schatzmeisters aus dritter Hand, dass die Berge eine falsche Abrechnung gemacht hatten und jetzt erst gegen diesen Tag sieben hervorbringen sollen; und dann, mein Herr, wenn niemand den Anfang von mir bekommt, werden Sie informiert, ob die Produktion ein Mann oder eine Maus .

Die Verwendung hier ist metaphorisch, da Chamberlayne über ein Ereignis spricht, das sich als etwas oder nichts erweisen kann. Der Ausdruck könnte aber auch entweder / oder verwendet werden, um die beiden Perspektiven anzuzeigen, die vor einem jungen Menschen liegen. Von Beaumont und Fletcher [vielleicht], Love s Cure oder The Martial Maid (bis 1615):

Lucio. Bete, sei nicht böse.

Bobadilla. Ich bin wütend und ich wird wütend sein, Diabolo ; was solltest du in der Küche tun? Kann der Koch nicht ohne deine Aufsicht ihre Finger lecken? Noch machen die Dienstmädchen Pottage, außer dass der Kopf deines Hundes im Topf ist? Don Lucio , – Don Quot-Quean , Don Spinster , trage noch einen Petticoat und ziehe deinen Smock an einem „ Montag ; Ich werde ein Baby o „Clouts dafür machen lassen, wie ein großes Mädchen; nein, wenn Sie Rüschen stärken und Schwarzarbeit säen müssen, werde ich von einem milden und liebevollen Lehrer ein Tyrann werden; Ihr Vater hat Sie zu meiner Anklage verpflichtet, und ich werde zu einem Mann oder einer Maus zu Ihnen machen.

Ein anderer früher Sinn für „ein Mann oder eine Maus“ scheint Teil eines axiomatischen Tests der Unwissenheit zu sein, wie die Fähigkeit, einen Falken von einer Handsäge oder einer Handsäge zu unterscheiden Arsch von einem Ellbogen. Aus einer Aufzeichnung des -Prozesses gegen William Scot im Jahr 1612 , berichtet in Richard Challoner, Memoiren von Missionspriestern und anderen Katholiken beiderlei Geschlechts Leiden in England aus religiösen Gründen vom Jahr 1577 bis 1684 (1741):

Aber als Mr. Scot die Richter wahrnahm waren entschlossen, unter bloßer Vermutung die Jury anzuweisen, ihn für schuldig zu erklären; Er sagte ihnen, es tut ihm leid zu sehen, dass seine Sache darin bestand, sich dem Urteil dieser armen, unwissenden Männer zu widmen, die nicht wussten, was ein Priester war und ob er ein Mann war oder eine Maus . Dann wandte er sich an die Jury und sagte: Es tat ihm sehr leid, dass sein Blut auf ihre Köpfe fallen sollte; Bitten Sie sie jedoch, zur Sicherung ihres eigenen Gewissens zu berücksichtigen, dass nichts gegen ihn verpfändet worden war als bloße Vermutungen. und da er nicht sein eigener Ankläger sein sollte, sollten sie nach dem, was gesetzlich bewiesen worden war, und nicht nach Vermutungen vorgehen.

Aber Handlungen, die beweisen, dass man mutig oder schüchtern ist, könnte auch in solchen Begriffen ausgedrückt werden. Aus „ Terry O“ Dalys Besuch im Chateau D „Eu “ in Bentleys Miscellany , Band 14 (1843) ):

„Tut Ihre Majestät“, sagt ich und sehe, dass ich ein Mann sein sollte oder Eine Maus „möchte, dass ein ehrlicher Tagjunge Sie gut rettet Die Geschichte, wenn seine Gehirnbox in der Nähe meines Shilelagh war, plädiere deine Majestät „, sagt ich.

Ebenso die ältere Unterscheidung zwischen Bedeutung ( oder Wert) und Bedeutungslosigkeit (oder Wertlosigkeit) blieben in späteren Jahren im Spiel. Zum Beispiel aus „ Epigrams of Martial, Teil 1, Übersetzungen, Imitationen, & c. “ nachgedruckt in The Wit „s Miscellany (1774):

Nichts oder Cæsar , „ Borgia wäre – wahr –

Da er gleichzeitig auch „ Naught und Cæsar “ ist!

…Dieses Epigramm gab Anlass für das übliche lateinische Sprichwort „Aut Cæsar aut Nullus „, dh „A Wooden Bein oder eine goldene Kette, „Oder“ Ein Mann oder eine Maus „, wie wir sagen; tho „das ursprüngliche lateinische ist sicherlich das , wie im Epigramm“ Aut nihil aut Cæsar „.

Und aus „ The Resistless Foe in The Anglo- Amerikanisch (6. Dezember 1845):

„… Und was das Geld für Schuldscheine betrifft, woher sollt ihr das wissen? ob derjenige, der es ausleiht, ein Mann oder eine Maus ist? Es ist oft alles Versprechen und keine Bezahlung. Jetzt werde ich mich nicht täuschen lassen. Ich werde haben, was weder Mensch noch Teufel von mir nehmen können. Ich werde das haben, was weder verbrennen noch verschwenden oder wegschmelzen wird. Ich werde Land haben!

Die Dichotomie zwischen Kühnheit und Schüchternheit erscheint – wiederum nicht als Frage, sondern als Wahl – in Evelyn Benson, Ashcombe Churchyard (1861):

„Sie [die Katze] bleibt im Haus.“ sagte Edmund, „und tätschelt und kitzelt ihr Opfer zu Tode.“

„Dann nehmen Frauen manchmal einen Hinweis von ihr“, bemerkte George.

„Aber es hängt von uns selbst ab, „sagte Campbell,“ welches wir wählen, „Männer oder Mäuse“ ! „

Eine Rezension von John Manly von Brandls Quellen des weltlichen Dramas in England vor Shakespeare in Das Journal of Germanic Philology , Band 2, Nummer 3 (1899) fasst den Hintergrund zu „einem Mann oder einer Maus“ zusammen, wie er auf Englisch verwendet wird:

Ein Mann oder eine Maus ist ein Sprichwort Ausdruck, um ein Risiko auszudrücken oder eine Person zu ermutigen, sich zu trauen. Die Idee ist „Sei ein Mann oder gib nicht vor, einer zu sein, sondern gib zu, dass du das hast, was Chaucers Pandarus [in Troilus und Criseyde (bis 1386)] nennt „das Herz einer Maus“. „Siehe [Das] Schole-Haus der Frauen [15 41/1572], 385 ff. (Hazlitt, [ Überreste der] frühen populären Poesie [von England] 1V, 119–20):

„Fürchte dich nicht, sagt sie zu ihrem Ehepartner.

Ein Mann oder ein Maus ob Sie es sind? „

Vgl. “ Es ist aber zufällig, ein Mann oder eine Maus , „ Apius und V [irginia] [1563/1575], Dodsley, XII, 356.


Schlussfolgerung

Es scheint also, dass eine Person explizit gefragt wird, ob sie ein Mann oder ein Mann ist Die Maus reicht mindestens bis zu The Schole-house of Women zurück, das bereits 1541 veröffentlicht wurde und von Hazlitt aus Ausgaben von 1560 und 1572 zitiert wird. Dennoch ist das (fast) genaue Formulierung „Bist du ein Mann oder eine Maus?“ wird erst in den Google Book-Suchergebnissen angezeigt, wenn zahlreiche Verweise auf den folgenden Witz vorliegen (hier aus The Literary Digest (Mai) 13, 1905), in dem das Cleveland [Ohio] Ledger als Quelle genannt wird:

MRS. PECK (verächtlich): „Was sind Sie überhaupt, ein Mann oder eine Maus ?“

MR. PECK (bitter) ): „Ein Mann, mein Lieber. Wenn ich eine Maus wäre, hätte ich dich jetzt auf dem Tisch und schreie um Hilfe.“

Und Die erste genaue Übereinstimmung für „Sind Sie ein Mann oder eine Maus?“ wird in The Railway Maintenance of Way Employes Journal (September 1921) angezeigt ):

Trinidad, Colo [rado], Lodge 204. – Sind Sie ein Mann oder ein Mann? Maus? Durch Beobachtung habe ich festgestellt, dass der Mann, der aus freiem Willen und Einverständnis Mitglied einer Arbeit wird Organisation, zahlt seine Beiträge umgehend und nimmt regelmäßig an Sitzungen teil, ist ein Mann. Er kann immer für jede Pflicht abhängig sein, die von der Lodge verlangt wird.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.