Sagen Sie “ bitte selbst ” in einem nicht sexuellen Kontext?

In einem englischen Grammatiklehrbuch habe ich diesen Beispielsatz gefunden:

Abendessen „s um 8 Uhr“, aber für den Nachmittag ist nichts geplant, so dass Sie alle sich bitte bis dahin .

Ich habe bitte selbst gegoogelt und es scheint in einigen Kontexten Masturbation zu bedeuten Englisch sprechende Personen verwenden es in nicht-sexuellen Kontexten wie im obigen Beispiel?

Kommentare

  • Do. Was auch immer Sie wollen , ‚ ist mir egal
  • Ricky Nelson gefunden es passt in seinem Lied Garden Party: “ Sie können ‚ nicht allen gefallen, also ‚ wir müssen uns selbst gefallen “
  • Ich würde den Ausdruck “ verwenden, um sich selbst anzupassen “ stattdessen. “ Abendessen ‚ um 8 Uhr ‚ Uhr, aber dort ‚ ist für den Nachmittag nichts geplant, sodass Sie sich bis dahin alle anpassen können. “ Aber dann ‚ Ein englischer Muttersprachler, also …
  • “ Sie können alle tun, was Sie möchten bis dahin “ scheint die idiomatischste in AE zu sein. (als Antwort hinzugefügt)
  • “ Unterhalten Sie sich “ unten vorgeschlagen ist eine weitere AE-Alternative, die definitiv nicht ist sexuell.

Antwort

Bitte ist einfach ein Verb, das Freude bereiten bedeutet. Es gibt nichts, was die Verwendung des Wortes in einem nicht sexuellen Kontext verbietet, und dies ist normalerweise der Fall.

Bitte selbst, indem Sie die Bücher in den Regalen durchsuchen.

Kommentare

  • Ein weiterer gebräuchlicher Ausdruck ist “ Bis dahin können Sie tun, was Sie möchten . “
  • Ich glaube, das Googeln der OP widerlegte die Idee, dass “ dies normalerweise der Fall ist. “
  • @JoshuaDrake Mehr als 50% des Internetverkehrs ‚ ist Porno. Dies gilt nicht für die Offline-Kommunikation. Ergo sind die Google-Ergebnisse nicht repräsentativ für die Verwendung der Sprache. Selbstverständlich sind sie ‚ nur repräsentativ für die Verwendung der Sprache online .
  • @JasperLoy und SevenSidedDie Obwohl das Beispiel des OP zeigt Dass es eine andere Bedeutung hat, wird durch seine derzeitige allgemeine Verwendung definiert, und das Internet ist sicherlich das am weitesten reichende verfügbare Lexikon.

Antwort

Im britischen Englisch ist bitte selbst immer nicht sexuell. Die sexuelle Variante ist Vergnügen selbst .

Joshua Drake hat kommentiert, dass es im amerikanischen Englisch anders ist, was die Google-Ergebnisse des OP und die Buchzitate von KitFox erklären könnte Ich bin froh, diese Antwort zu bearbeiten, um dialektale Unterschiede widerzuspiegeln.

Kommentare

  • Ich bin nicht einverstanden. Nicht immer , nur normalerweise .
  • @KitFox: Von 26 schriftlichen Instanzen von , die er sich selbst gefiel , sind nur zwei sogar in einem überhaupt sexueller Kontext. In einem ‚ freut er sich darüber, wie er ihren Körper benutzt, und in dem anderen ‚ masturbiert so, wie er will (dh – es bedeutet speziell, dass er ‚ in beiden Fällen zu sich passt ).
  • Mindestens eine Instanz als Euphemismus für Masturbation.
  • Auch speziell ‚ bitte selbst ‚ als Euphemismus für Masturbation.
  • Aber der nächste Absatz in Bloodlines enthält “ Andersen ‚ s “ als Plural, was ein Hinweis auf die Schreib- / Bearbeitungsqualität sein kann. (Das zweite Beispiel enthält ‚ keinen Link zum Text für mich, wahrscheinlich ein Urheberrechtsproblem.)

Antwort

Am häufigsten wird es in einem nicht sexuellen Kontext verwendet. „Masturbation“ ist eine Art spezialisierte Verwendung des Ausdrucks und trifft hier sicherlich nicht zu. Wenn Sie „Bitte selbst“ googeln, haben Sie möglicherweise Ergebnisse erhalten, die unangemessen verzerrt waren.

Kommentare

  • -1: Masturbation ist nicht ‚ nicht einmal ein “ Spezialist “ Verwendung des Ausdrucks “ bitte selbst “ – was, wie @Andrew sagt, immer nicht sexuell ist. Die sexuelle Variante ist immer “ Vergnügen Sie sich “ .
  • @FumbleFingers, I. glaube du bist falsch. Ich könnte hier einen Link posten, aber ich werde ‚ t. Der Titel des Links, den ich veröffentlichen wollte, war “ Wie Sie sich dort unten zufrieden stellen können „. Ich habe ‚ nicht darauf geklickt, aber ich

erwarte nicht, dass es sich um einen Besuch in Australien handelt.

  • I. ‚ Ich bezweifle nicht, dass die von Ihnen zitierte Verwendung “ ironisch “ ist. Wenn Sie persönlich “ verwenden, bedeuten Sie bitte “ “ masturbieren “ Ich kann ‚ nicht sehr gut sagen, dass Sie nicht ‚ t, aber keine signifikante Anzahl von Muttersprachlern würde Sie verstehen, es sei denn, der Kontext war unverkennbar. In diesem Fall würden fast alle Muttersprachler denken, wenn sie verstanden hätten, “ Ich frage mich, warum er diese seltsame Form von Wörtern verwendet hat? “
  • “ Ich hatte erwartet, dass mein Freund heute Abend vorbeikommt, aber er hat angerufen und abgesagt Jetzt muss ich ‚ nur noch ein langes Bad nehmen und mich bitte „. Ich kann mir ‚ nicht vorstellen, dass ein Muttersprachler diesen Satz seltsam finden würde. Unangemessen vielleicht, aber nicht ungerade.
  • @FumbleFingers: Dies ist eine nicht standardmäßige Verwendung von ‚ immer ‚ . Was ein kompetenter Muttersprachler ‚ weiß, ‚ ist für uns nicht verfügbar, aber Äußerungen sind es. Und es gibt einige Gegenbeispiele. In meinem englischen Dialekt würde ich also nicht immer ‚ ‚ verwenden, sondern ‚ meistens ‚ oder ‚ fast immer ‚ oder ‚ normalerweise, aber die Alternative tritt auch häufig auf ‚. Außerdem ist jede Phrase nicht besonders häufig, so dass viele ‚ kompetente Muttersprachler ‚ die pruriente Konnotation nur vage wahrnehmen würden.
  • Antwort

    Sie können es auch idiomatisch verärgert verwenden:

    „Möchten Sie mit mir an den Strand kommen? „

    “ Nein. „

    “ Komm schon, es wird Spaß machen. „

    “ Will nicht zu. „

    “ Oh, bitte selbst ! “ < stampft verärgert davon >

    In Diese Redewendung „bitte dich selbst“ bedeutet „mach was du willst, dann schau ob es mich interessiert!“ Es bedeutet definitiv nicht „go < expletive gelöscht sich selbst“ …

    Kommentare

    • Ich denke, es ist dasselbe wie „Was auch immer!“ – was zwar nicht besonders angenehm, aber sicherlich nicht masturbatorisch ist.
    • Ich denke, “ passt zu sich selbst “ ist Eine bessere Redewendung in diesem Zusammenhang, aber dann bin ich kein englischer Muttersprachler.

    Antwort

    „Bitte Sie selbst, „tun Sie, was Sie wollen“, „unterhalten Sie sich“ … alles klingt in Ihrem Satz etwas fehl am Platz (für mein amerikanisches Ohr). Ich würde erwarten zu hören, dass „Sie alle tun können, was Sie wollen bis dahin. „

    Antwort

    Ja – Englisch sprechende Personen verwenden den Ausdruck“ Bitte selbst „in nicht-sexuell Kontexte. Es mag sexuelle Interpretationen geben, aber der Ausdruck allein würde normalerweise nicht bedeuten, dass es nicht andere Hinweise im Kontext gibt.

    „Sie können sich selbst gefallen“ bedeutet normalerweise: Sie können Ihre eigene Wahl treffen Dies steht im Gegensatz zu Situationen, in denen von Ihnen erwartet wird, dass Sie das tun, was die Gruppe tut, oder die Wahl von Som irgendwie anders getroffen wird eone else.

    Antwort

    Ich würde sagen, dass Sie sich für den Nachmittag unterhalten könnten, was bedeutet nur, etwas zu tun, das Spaß macht, um Langeweile zu vermeiden.

    Antwort

    Es wird so ziemlich wie „Hilfe“ verwendet selbst, „Was auch verwendet werden kann, um auf Masturbation zu verweisen (auf Niederländisch also). Es ist so, wie Oscar Wilde sagte: „Schmutziger Geist ist eine Freude für immer“; Sie können jedem einen sexuellen Geschmack geben, wenn Sie wollen.

    Kommentare

    • Nein – “ helfen Sie sich selbst “ und “ bitte selbst “ sind unterschiedlich. Sich selbst zu gefallen bedeutet im Allgemeinen, eine eigene Wahl zu treffen. Und obwohl das niederländische Äquivalent von “ sich selbst hilft “ bedeutet masturbieren, tut diese Assoziation nicht ‚ gibt es nicht auf Englisch.
    • Bitte selbst bedeutet tun was immer Sie wollen , während sich selbst helfen bedeutet nimm was immer du willst .

    Schreibe einen Kommentar

    Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.