Ursprung von “ Die Schläge werden fortgesetzt, bis sich die Moral verbessert. ”

Woher stammt die Phrase die Schläge werden fortgesetzt, bis sich die Moral verbessert ?

Es gibt einen Metafilter und ein Quora darauf, aber sie sind nicht schlüssig und die Phrase erscheint nicht im Wörterbuch.

Kommentare

  • In welchem Kontext? Wo hast du das gesehen / gehört / gelesen? Zur Verdeutlichung sind weitere Informationen erforderlich.
  • Obwohl häufig Captain Bligh zugeschrieben, kann ich kein wirkliches Zitat finden.
  • Interessanterweise hat ngrams vor 1976 nichts für “ fahren Sie fort, bis sich die Moral verbessert „. Ich habe diese Form gewählt, weil ‚ ein 5-Wort-Limit und “ Auspeitschungen “ vorhanden sind manchmal gesehen anstelle von “ Schlägen „. Einige der frühesten Treffer bei dieser ngrams-Suche waren “ Schüsse „. Die Frage ist eigentlich interessant, aber das OP hätte einen Großteil der anfänglichen Suche durchführen können.
  • @Chris H – Sie könnten der Frage Ihre anfängliche Forschung hinzufügen und sie zum Thema machen.
  • @Josh Ich habe darüber nachgedacht, aber ‚ hatte keine Zeit, etwas zu tun, was ich als richtig bezeichnen würde, bevor ich meinen PC herunterfuhr. Ich .e. Das ngrams-Bit ist nicht ‚ nicht ausreichend IMO, und die meisten meiner Schlussfolgerungen stammen aus den Suchseitenzusammenfassungen von Google ‚. Kommentare sind eine Sache auf einem Handy, zitierbare Änderungen eine andere.

Antwort

Moral ist wahrscheinlich das Schlüsselwort des Ausdrucks, der hat einige Varianten;

Die Schüsse / Auspeitschungen / Schläge werden fortgesetzt, bis sich die Moral verbessert

  • Moral bedeutet “ Vertrauen “ (insbesondere im militärischen Kontext) wurde erstmals 1831 aus der Verwechslung mit der französischen Moral aufgezeichnet (Modernes Französisch unterscheidet le moral “ Temperament “ und la moral “ Moral „). (etymonline)

und die militärischen Kontexte sind wahrscheinlich die Herkunft der Ausdrücke, wie von der Site vorgeschlagen barrypopik.com

  • Die Das Sprichwort stammt möglicherweise aus der Marine . Das Dictionary of Military and Naval Quotations (1966) von Robert Debs Heinl enthält: „An Bord dieses Schiffes wird es keine Freiheit geben, bis sich die Moral verbessert. – Auszug aus dem Plan des Tages, USS * * *.“ „Kein Urlaub, bis sich die Moral verbessert“ wird seit mindestens 1967 im Druck zitiert.

Dieselbe Website enthält einige verwandte Sätze aus dem 60er Jahre:

Aus Wörterbuch der militärischen und maritimen Zitate Von Robert Debs Heinl Annapolis, MD: US Naval Inst. 1966

  • S. 197: An Bord dieses Schiffes gibt es keine Freiheit, bis sich die Moral verbessert . Auszug aus dem Tagesplan, USS

Aus House of Commons Debates, Official Bericht Kanada. Parlament. House of Commons Ausgabe 1, Band 14 1966

  • S. 14.511: Ein Teil der täglichen Bestellungen lautet wie folgt: Es gibt keinen Urlaub, bis sich die Moral verbessert. . Die Worte „kein Urlaub, bis sich die Moral verbessert“ wurden von der Person unterstrichen, die diesen Auszug an die Darmouth Free Press gesendet hat.

Das ist Keine wirklichen Beweise für die häufiger zitierten Ursprünge, nämlich Captain Bligh und die Meuterei auf der Bounty sowie der Kommandeur der U-Boot-Streitkräfte der japanischen kaiserlichen Marine während des Zweiten Weltkriegs.

Kommentare

  • Wenn die Phrase auf Bligh zurückgehen würde, würde sie das Zitat, das Sie oben für Moral haben, datieren, sodass wahrscheinlich ein anderes Wort benötigt würde. Ich konnte mir ‚ kein passendes Synonym vorstellen, als ich früher mit ngrams gespielt habe.

Antwort

Das Gefühl ist sicherlich so zeitlos wie jedes andere Murren. Der von Voltaire entliehene Pour Förderer les autres wird häufig genug verwendet, um in Wörterbücher zu gelangen (z. B. MW , ALT ).Wörtlich genommen würde es der Bedeutung von ein Beispiel für jemanden geben, der ein modernes Idiom verwendet. Candide (1759) ist jedoch ein Werk der Satire, und die Phrase wird ironisch verwendet.

Für die Phrasierung als X, bis sich die Moral verbessert , Es scheint jedoch keinen klaren Ursprung zu geben, und Variationen, die wie Auspeitschungen herumschweben, werden nicht fortgesetzt, bis sich die Moral verbessert (was ich auf T-Shirts als FWCUMI gesehen habe ) oder der gesamte Urlaub wurde annulliert, bis sich unter anderem die Moral verbessert hat.

Moral im Sinne des eigenen Vertrauens und des guten emotionalen Zustands wird laut OED erst ab dem frühen 19. Jahrhundert bescheinigt. Zuvor war die vorherrschende Bedeutung Moral gewesen. Daher denke ich, dass die Zuschreibung der Bounty an Captain Bligh wahrscheinlich apokryphisch ist, zumal es anscheinend kein solches direktes Zitat gibt von ihm oder von den Meuterern, sogar in ihren Hollywood-Anpassungen.

Eine militärische Herkunft ist möglich. Es gibt einen Eintrag in Robert Heinls 1966 Dictionary of Military and Naval Quotations , veröffentlicht vom US Naval Institute:

An Bord dieses Schiffes gibt es keine Freiheit, bis sich die Moral verbessert. – Auszug aus dem Tagesplan, USS * * *

Ein Cartoon mit der Überschrift … und alle Freiheit wird aufgehoben, bis sich die Moral verbessert erscheint noch weiter hinten in All Hands , einer von den USA herausgegebenen Zeitschrift Bureau of Naval Personnel, vom November 1961 .

Es gibt unbestätigte Zuschreibungen im Internet zu einigen oder anderen nie genannten Japanern des Zweiten Weltkriegs Marinekommandant. Auch das scheint wahrscheinlich apokryphisch zu sein. Aber eine solche Geschichte hätte von einem Seemann gedreht und dann durch die Reihen populär gemacht werden können, um schließlich den Weg in den Druck und in die Umgangssprache zu finden.

Kommentare

  • Hier befindet sich das vollständige PDF von t hat alle Hände ausgegeben.

Antwort

Die früheste eng relevante Übereinstimmung I “ Wir konnten feststellen, dass dieser Ausdruck aus einem -Cartoon von Lt. BE stammt Lodge, US Navy, eingereicht für den All-Navy Cartoon Contest und veröffentlicht in All Hands: Das Bureau of Naval Personnel Information Bulletin (November 1961) mit der folgenden Überschrift:

… und alle Freiheiten werden aufgehoben, bis sich die Moral verbessert

Die derselbe Cartoon erscheint fast fünf Jahre später in All Hands: The Bureau of Naval Personnel Career Publication (Juli 1966) mit demselben Wortlaut (aber unterschiedlicher Zeichensetzung) ):

Und alle Freiheiten werden aufgehoben bis sich die Moral verbessert.

A sehr ähnlich Ausdruck erscheint in Terrence Sutherland, “ Anwendungen der jüngsten soziologischen Untersuchungen zum Personalmanagement an Bord von Schiffen , “ in Naval War College Review (April 1967):

Die Geschichte eines stellvertretenden Leiters einer Industrieabteilung mit einer schlechten Produktionsbilanz veranschaulicht den obigen Punkt weiter: “ Dieses Interesse an -people Ansatz ist in Ordnung, aber es ist „ein Luxus. Ich muss Druck auf die Produktion ausüben, und wenn ich die Produktion aufbaue, kann ich es mir leisten, mir Zeit zu nehmen, um Interesse an meinen Mitarbeitern und ihren Problemen zu zeigen! “ Das klingt Ähnlich wie ein häufig wiederholter Satz, der heute in der Marine im Scherz gehört wird: “ Jetzt wird jede Freiheit aufgehoben, bis sich die Moral verbessert . “

Natürlich wurde der Satz häufig im Scherz wiederholt zu dieser Zeit in der Marine – sie tauchte etwa alle fünf Jahre in All Hands auf.

Antwort

Capt. Horatio Stark 1811. Nach einem T-Shirt, das in Fort Madison IA in Bezug auf einen Befehlshaber des Fort während des Krieges von 1812 gesehen wurde.

Kommentare

  • Willkommen bei EL & U. Zitieren Sie tatsächlich ein T-Shirt als Quelle?

Antwort

AUCH VERWENDET von einem Agentinian Commander, gespielt von Richard Boone in „Way of a Gaucho“ (Set in Argentinien, circa 1875) mit Rory Calhoun als Martin Penalosa, ALIAS Valverde und Gene Tierney als Teresa Chavez – 1952

Kommentare

  • Vielen Dank . Ich habe den Film gestern Abend zum zweiten Mal im Fernsehen gesehen.
  • Die Frage war: “ Was ‚ ist der Ursprung „, nicht “ Wer hat es noch kopiert? „.

Antwort

Spalte Herb Caen, November 1964, Unterschrift in einer „Industrieanlage“. „Die Entlassungen werden bis zur Moral fortgesetzt verbessert sich. “ (Wahrscheinlich nicht vom Management, sondern von einem verärgerten Mitarbeiter, der das Sprichwort an anderer Stelle aufgegriffen hat.)

Kommentare

  • Können Sie bitte einen Link oder ein Zitat hinzufügen? Ihre Quelle ist vollständiger, dh der Name der Zeitung, in der Herb Caen Journalist war. Ich habe versucht, mich selbst zu durchsuchen, um das Datum zu überprüfen, bin aber mit leeren Händen aufgetaucht.
  • Die Frage war, “ Was ‚ ist der Ursprung „, nicht “ Wer hat es noch kopiert? „.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.