Warum bedeutet “ großer Käse ” jemanden, der wichtig ist?

Dies ist eine der häufigsten Redewendungen, die ich bisher noch nie wirklich in Frage gestellt habe.

Laut dem kostenlosen Wörterbuch bedeutet „Big Cheese“ eine „wichtige Person“.

Aber was um alles in der Welt hat „Käse“ damit zu tun, wichtig zu sein? Woher kommt dieser Satz?

Kommentare

  • Beachten Sie die schlechte Poesie Diese großen Käsesorten haben inspiriert.
  • Hier eine ausführliche Erklärung: weltweitwords.org/qa/qa-big1.htm
  • Ich denke, der Schwerpunkt liegt mehr auf “ big “ als auf “ Käse „. Jemand, der wichtig ist, kann auch als “ großes Rad, “ oder “ bigwig bezeichnet werden. “ eine “ große Waffe, “ eine “ big shot, “ oder “ big kahuna. “ Nur ein Gedanke . Ich habe mich auch gefragt, ob es eine Verbindung zwischen großem Käse und großem Rad geben könnte, da Käsehersteller große Räder aus Käse herstellen können, aber das ‚ s nur eine Neugier; Ich habe ‚ nicht recherchiert.

Antwort

Es scheint aus Persisch und Urdu zu stammen.

https://en.oxforddictionaries.com/definition/cheese#cheese_Noun_200

Nomen
(in der Phrase großer Käse ) informal

eine wichtige Person:
er war ein wirklich großer Käse in der Geschäftswelt

Herkunft:

1920er Jahre: wahrscheinlich über Urdu aus dem persischen čīz „Ding“: die Phrase der Käse wurde früher verwendet, um „erstklassig“ zu bedeuten (dh das Ding)

Kommentare

  • +1 und ich frage mich, ob Französisch ‚ ‚ ist in irgendeiner Weise verwandt.
  • @BarrieEngland Ähm, Französisch wählte < Latin causa . Englisch Käse < WGer. * k â si , angepasst < Latin cāseus . Hast du ein etymologisches Wörterbuch für Farsi? Ich nicht.
  • Die Etymologie des englischen Standardworts “ Käse “ (fermentiertes Milchprodukt) lautet irrelevant für die Redewendung “ großer Käse “ – was, wie OED sagt, “ zweifelhafter Herkunft; aber wahrscheinlich. ein. Pers. und Urdū chīz Ding. “ Und wenn Französisch < Latein wählte causa , das muss auch nicht verbunden sein.
  • Soll ich aus “ den Käse “ verstehen bedeutet “ das (erstklassige) Ding „, dass es ‚ ist eigentlich sehr verwandt damit, etwas zu sagen, ist “ die Scheiße „? Ich frage nur, weil ich ‚ einen guten Grund hätte, meinen Chef “ die große Scheiße „.
  • Ich denke, es gibt einen großen Unterschied zwischen erstklassiger und wichtiger Person. Eine sehr zweifelhafte Etymologie. Es ist wahrscheinlicher, dass “ big cheeze “ nur eine Variante mit einem neuen Substantiv nach “ big „.

Antwort

Grün „s Dictionary of Slang hat großen Käse als

(ursprünglich US) und wichtige Person, eine einflussreiche Abbildung, ein Chef in einer Situation oder einem Job.

Das früheste Zitat stammt aus dem Jahr 1908, ein anderes aus dem Jahr 1913.

Ich habe zu sagen, dass dies einige Zweifel an der Urdu-Ableitung aufwirft, da der amerikanische Slang nicht typisch anglo-indischen Ursprungs ist. Er stellt auch fest, dass eine alternative Bedeutung: –

(a) eine unangenehme, inkompetente, dumme Person; normalerweise ext. als großer Käse, Stück Käse , Käseteller, schlechter Käse usw.

, dessen frühestes Zitat 1864 ist, oder …

(b) wie [oben], aber scherzhaft oder liebevoll verwendet

Wessen frühestes Zitat ist 1891.

Kommentare

  • Während großer Käse amerikanisch sein kann, ist die Etymologie von Käse in der Der Ausdruck scheint immer noch seinen Ursprung in Indien über England zu haben.
  • @MetaEd, die von Quinion angegebenen Daten machen ihn wahrscheinlicher.

Antwort

Robert Hendrickson, The Facts on File Encyclopedia of Word and Phrase Origins (1997) gibt ein früheres Datum für großer Käse “ im Sinne von “ wichtige Person “ als Entweder Green (zitiert von Brian Hooper) oder Oxford Dictionaries (zitiert von Andrew Leach) geben an:

großer Käse. Ein großer Käse für “ einen Chef oder eine wichtige Person, “ ist ein Amerikanismus aus dem Jahr 1890. Er leitet sich jedoch vom britischen Ausdruck the che ab ese bedeutet “ das Ding oder das Richtige, das Beste. “ Der britische Ausdruck ist wiederum a Korruption der persischen oder Urdu chiz (oder cheez ), “ Sache, “ das die Briten um 1840 aus Indien zurückbrachten. Ein großer Käse hat also nichts mit Käse zu tun und sollte eigentlich “ ein großer chiz sein. “

Leider liefert Hendrickson kein Zitat für seine “ um 1890 “ Datum – oder für ein anderes Datum.

Bezüglich des Ursprungs des britischen Begriffs der Käse ist Farmer & Henley, Slang und seine Analoga (1891) bietet diese Diskussion an:

Zusammenfassung der Beweise , der Ausdruck – (abgesehen von einer einsamen Referenz im London Guide von 1818, wo es referre ist d zu einer kahlen Übersetzung von c „est une autre wählte , dh , das ist ein weiterer KÄSE, der später anzeigt, dass es sich um die reale Sache handelt) – scheint gekommen zu sein um 1840 in Mode. Diese Behauptung wird in gewissem Maße von einem Korrespondenten von Notes and Queries (1853), I, S., viii., p. 89), der davon spricht, dass “ zehn oder zwölf Jahre alt ist, “ eine Berechnung, die es auf das Datum zurückführt, an dem es ist scheint in der Literatur begonnen zu haben. Yule, der viel später schreibt, sagt, der Ausdruck sei unter jungen Anglo-Indern üblich gewesen, z. B. „Mein neuer Araber ist der echte chiz ,“ dh „, der echte. „Eine Tatsache, die auf einen persischen Ursprung hinweist.

Laut Farmer & Henley, einer von einer Handvoll der zeitgenössischen Begriffe für eine wichtige Person war “ großer Fehler „:

BIG BUG , subs. [populär] – Eine Person von Ansehen oder Konsequenz, entweder selbst geschätzt oder in Wirklichkeit. Eine respektlose, aber übliche Art der Anspielung auf Personen mit Vermögen oder mit anderen Ansprüchen auf Unterscheidung. Varianten sind BIG-DOG, BIG-TOAD, BIG-WIG und GREAT GUN.


Frühe Google Books-Ergebnisse

Die früheste spezifische metaphorische Instanz einer Phrase vom Typ “ großer Käse „, den ich über Google Books-Suchen finden konnte, enthält den Ausdruck “ Hauptkäse. “ Von Roy McCardell, “ The Shirtwaist Girl , “ in Puck [der US-Zeitschrift, nicht der britischen] (9. Oktober 1901):

Benny Levitski und Skates Monahan und Willy boten an, “ Fade Back to the Forest, Sie! “ einander und scrappin „um mit mir zu tanzen.

Huh! War ich der Hauptkäse auf meiner Party? Nun, ich denke ja!

Und von “ Gartenbau und Hühner , “ im California Cultivator and Livestock and Dairy Journal (3. Oktober 1902):

Es scheint kaum notwendig zu sein, die verschiedenen Arten aufzuzählen, in denen jeder [dh Obstgärten und Geflügel] dem anderen zugute kommt, da sie für jeden anspruchsvollen Verstand offensichtlich sind.Da ich nur darauf hingewiesen habe, dass der Gärtner dazu neigt, Geflügel im Obstgarten als Ergänzung zur Hauptausgabe zu betrachten, sollte es ebenso viel von „ ausmachen Hauptkäse „wie auch der Obstgarten.

Und von George Ade, People You Know (1903) :

“ Dies ist eine wahrscheinlich aussehende Pflanze, “ sagte Brad, als er den [College] Campus einschätzte. “ Ich möchte diese Gelenke fördern, weil sie dazu beitragen, viele Young Fellows von Geschäftsbüros fernzuhalten. Ich finde, dass ich hier in meiner Westentasche mickrige 50.000 Dollar habe, die ich beim Wechseln meiner Kleidung übersehen habe. Geben Sie es dem Hauptkäse und sagen Sie ihm, dass er ein Labor bei mir haben soll. “

Die früheste metaphorische Instanz von “ Großkäse “ in den Google Books-Suchergebnissen stammt aus dem Jahr 1906, aber in diesem Fall “ Big Cheese “ scheint sich auf eine Quelle des Reichtums zu beziehen oder Erfolg statt zu einer mächtigen oder bewundernswerten Person. Aus The Pharmaceutical Era (1906) [kombinierte Ausschnitte]:

Spät in dieser Nacht, als Mama und Honigjunge schliefen, saß der erwachsene Junge und dachte über diesen Käse nach und dachte an die vielen großen Käseversprechen, die gemacht werden und wie wenige gehalten werden. Er dachte an die vielen anderen erwachsenen Jungen, die Jahr für Jahr nach einem Big Cheese suchen und diesen nicht finden Tragen Sie eine große Enttäuschung während des gesamten Lebens: und verlieren Sie in dieser Enttäuschung das Vertrauen in ihre Kollegen.

Es scheint also, dass in der Google Books-Datenbank jeder Rate, “ Hauptkäse “ ist möglicherweise “ Großkäse als Begriff für eine wichtige Person.

Antwort

Ich habe diese Frage kürzlich erneut besucht und sie ist aufgetreten für mich, dass im Allgemeinen versucht wird, ein ähnlich klingendes (oder ähnlich aussehendes) Wort zu identifizieren, das in einer Fremdsprache so etwas wie “ wichtig [Ding oder Person], “ Möglicherweise haben wir eine einfachere Erklärung nicht ausreichend berücksichtigt: die Möglichkeit (welches Poster wurde dort versucht?) in drei getrennten Antworten an den Champion), dass sich der Satz ursprünglich auf einen extrem großen Käse bezog. Mit dem Ziel, diese Möglichkeit ernst zu nehmen, biete ich die folgende Untersuchung der Geschichte von Big Cheese und Main Cheese an.


„Großer Käse“ als Magnet für die öffentliche Aufmerksamkeit

Obwohl er dort war Die unterstützende Dokumentation konzentriert sich auf 1.230-Pfund-Käse, der Thomas Jefferson 1802 nach seiner Wahl zum US-Präsidenten präsentiert wurde. Die Herstellung von gigantischem Käse für Messen und andere öffentliche Ausstellungen ist ein wiederkehrendes Thema im 19. Jahrhundert. Solche Ausstellungen wurden immer häufiger in der zweiten Hälfte dieses Jahrhunderts.

Eine Elephind-Suche nach “ großem Käse “ ergibt das folgende Jahrzehnt: Fortschreiten der Anzahl der Zeitungsspiele um zehn Jahre: 1830er, 2, 1840er, 1; 1850er, 13; 1860er, 45; 1870er, 72, 1880er, 75; 1890er, 174. Viele dieser Spiele beziehen sich auf einen großen, aber nicht Nr bedeutet enormen Käse, und andere sind Fragmente längerer Phrasen wie “ ein großer [wie im großen] Käsehersteller. “ Aber andere beziehen sich im Laufe der Jahre darauf zu Mammutkäse, die für die Anzeige erstellt wurden. Hier einige Beispiele.

Von “ Einen Tag später in Washington , “ im Herald von Rutland [Vermont] (28. Februar 1837):

Mr. Alford lehnte den Antrag auf Pause ab. Er sagte, es sei an der Zeit, in dieser Sitzung öffentliche Geschäfte zu machen, und sie machten sich sofort daran, denn sie hätten bereits genug Zeit verschwendet. Was den Kampf mit dem großen Käse im Weißen Haus betrifft [der dort zu Ehren des abtretenden Präsidenten Andrew Jackson geliefert worden war ], er war dafür da, es denen zu überlassen, deren Geschmack sie dorthin führte, und morgen könnten sie einen vollständigen Bericht über die Getöteten und Getöteten erhalten. …

Herr Wise bemerkte, dass es ziemlich gut verstanden wurde, wohin die abwesenden Mitglieder gegangen waren. Es gab einen großen Käse , der heute im Weißen Haus gegessen werden sollte, und der Appetit der Mitglieder hatte sie zum Mitmachen getrieben in der Belohnung.

Aus einem Artikel ohne Titel in der Tageszeitung [Pittsburgh, Pennsylvania] Morgenpost (26. April 1848):

Der Herausgeber der Nashville [Tennessee] Union spricht von ein Käse in dieser Stadt, als “ der größte Käse, den wir je gesehen haben; “ und er sagt: – “ Es soll 700 Pfund wiegen und ist zweifellos der Vater aller kleinen Käsesorten! “ Es ist zweifellos wahr, dass dies der größte Käse ist, der unser Nashville-Freund hat jemals gesehen; aber der Rest seiner Aussage ist nicht selbstverständlich. Er hat sicherlich den großen Käse vergessen, der dem verehrten Patrioten der Eremitage [Andrew Jackson] überreicht wurde, als er geschnitten wurde Herr Van Buren wurde eingeweiht und wog 1400 Pfund! Warum Ihr Nashville-Käse nur eines der Urenkel davon ist; denn zur gleichen Zeit wurden verschiedene andere nach Washington geschickt, die ungefähr so groß waren wie Sie!

Von einem Artikel ohne Titel im Gallipolis [Ohio] Journal (27. April 1854):

Ford & Drouillard “ schneidet einen großen Käse “ neulich und hat unserem Urteil eine große Scheibe vorgelegt. Nun, es ist gut und kein Fehler, wenn Sie es nicht glauben, “ in “ und probieren Sie selbst.

Von einem unbenannten Element im Greencastle [Indiana] Banner (27. Oktober 1864):

Die Kalifornier sind berühmt für große Minen, große Bäume usw. und haben jetzt eine großer Käse zu ihrer Liste der großen Prahlereien. Auf der späten Sanitärmesse in San Francisco wurde ein Käse mit einem Nettogewicht von 3.800 Pfund von Steele & Bruder von Pescadora [wahrscheinlich Pescadero] war im Blumentempel ausgestellt. Die Herren Steele zogen vor einigen Jahren aus Lorain County, Ohio, nach Kalifornien Nähe von San Francisco. Wie erfolgreich zeigt sich ihr Monsterkäse.

Von ein Gegenstand im [Santa Rosa, Kalifornien] Sonoma Democrat (27. Mai 1876):

A Big Käse

Ein Milchmann aus Ohio schlägt vor, einen Käse für das Centennial mit einem Gewicht von 25.000 Pfund herzustellen. Es wird eine Tagesmilch von 20.000 Kühen benötigt und es wird so viel Käse sein, wie 50.000 Männer an einem Tag bequem essen können. Es würde alle Bürger von Santa Rosa für ungefähr zwei Wochen ernähren und es würde genug Schrott übrig bleiben, um alle Rattenfallen im Staat zu ködern.

Von “ Mammutkäse “ im [ Chicago, Illinois] Prairie Farmer (10. Oktober 1885):

Eine der Traditionen in der Milchregion von Central New York ist diese des großen Käses , der dort hergestellt und von seinen Bewunderern an Andrew Jackson geschickt wurde, als er Präsident der Vereinigten Staaten war [1829– 1837]. Es war damals ein gewaltiges Unterfangen, einen Käse mit einem Gewicht von 800 Pfund herzustellen, und seine erfolgreiche Durchführung zeigte viel Unternehmertum. Aber mit dem gegenwärtigen System der damit verbundenen Molkerei wird ein Käse, der viermal so groß ist wie der historische Artikel von vor 50 Jahren, ohne ernsthafte Schwierigkeiten hergestellt. …

Zwei weitere, noch größere [als 3.000 Pfund] wurden kürzlich auf Bestellung von Mr. Geo hergestellt. W. Hayward, ein unternehmungslustiger Händler aus Buffalo, New York, der sich bereits in dieser Richtung ausgezeichnet hatte. Einer seiner Käsesorten wurde am Dienstag, dem 22. September, und der zweite zwei Tage später hergestellt. Der erste wog 3.306 Pfund und der zweite 3.340 Pfund. Sie sollen zu Thanksgiving bzw. Weihnachten zerschnitten und verkauft werden. Um den Verkauf anzukurbeln, warf Mr. Hayward zehn Goldmünzen zu je 5 Dollar in den Quark, während er in den Mammutrahmen gelegt wurde. … Der einzige Vorteil, der für diese Monster-Käsesorten beansprucht wird, ist die Neuheit.

Von “ Themen des Tages , “ in The Washington [DC] Critic (7. April 1888), Erzählen Sie die Geschichte des großen Käses, den Thomas Jefferson 1802 erhalten hat:

Der Käse wurde mit Gebet, Hymnengesang und großer Feierlichkeit unter Druck gesetzt. Wenn es gut getrocknet war, wog es 1.600 Pfund.Es wurde auf einen Schlitten gesetzt, und Elder John Leland fuhr damit den ganzen Weg [von Cheshire, Massachusetts] nach Washington. Es war eine Reise von drei Wochen. Das ganze Land hatte von dem großen Käse gehört und kam heraus, um ihn anzusehen, als der Älteste weiterfuhr. P. >

Von “ Die große Ausstellung: Einige der spektakulären Merkmale der Weltausstellung , “ in der Wichita [Kansas] Daily Eagle (22. Februar 1893):

In der Landwirtschaft soll ein Mammut unter den alltäglichen Ausstellungsstücken sein. Es ist ein Käse – ein einfacher kanadischer Käse, aber sein Gewicht beträgt 26.000 Pfund, seine Höhe sechs Fuß und sein Durchmesser neun Fuß. Es liefert so viel Gewicht auf kleinem Raum, dass das Fundament des Bodens verstärkt werden musste, um es zu erhalten.

Kansas zeigt die Vielfalt der Waldmonstrositäten des Landes in einem Abschnitt eines Walnussholzes mit einem Durchmesser von 9 Fuß und einem so schweren Gewicht, dass wie der große Käse , es hat t o eine spezielle Grundlage im Forstgebäude haben.

Von “ Als wir Jungen waren: Ein Bild einer Feier aus alter Zeit auf dem Land , “ wurde ursprünglich in der Boston Post gedruckt , nachgedruckt im [Monmouth, Illinois] Warren County Democrat (28. Juni 1894), der offenbar eine Feier des 4. Juli in einem typischen Dorf in Massachusetts irgendwann in den 1850er Jahren beschreibt:

Um 10 Uhr war die ganze Stadt [zur Feier des Unabhängigkeitstags] und so viele aus dem Land, dass im Dorf 3.000 oder 4.000 Menschen lebten. Wenn die Saison sehr früh “ unten auf den Sandbärten gewesen war, “ waren einige Wassermelonen zum Verkauf, aber nicht oft. Der Verkauf von hausgemachtem Bier, Ingwerkuchen, Johannisbeerkuchen, gestreiften Süßigkeiten und dergleichen war wunderbar – ein Stand unter jedem großen Baum. Im Dorflebensmittelgeschäft wurde der große Käse [in diesem Artikel nicht erwähnt] geschnitten und Stammkunden eingeladen, ihn zu probieren. “ Kuba sechs “ Zigarren (sechs für 5 Cent) waren so reichlich vorhanden, dass jeder Junge eine haben konnte.

Von “ Davis County Cheese , “ im Herald von Salt Lake [City, Utah] (4. Juli 1897):

Die Firma Hooper Dairy hat den großen Käse für den Wagen des Herstellers [für die Parade zum Unabhängigkeitstag] hergestellt Die Größe eines Wagenrads und eine Tiefe von 14 Zoll mit einem Gewicht von etwa 700 Pfund.

Wie diese verschiedenen Beispiele zeigen, waren große Käsesorten eine Publikumsmagnetisierung an großen Feiertagen und Ausstellungen im Amerika des 19. und frühen 20. Jahrhunderts – nicht anders als Butterkuhskulpturen heute. Angesichts dieser Geschichte ist es nicht undenkbar, dass Menschen eines sarkastische Einstellung könnte haben bemerkte einen unbekannten Politiker oder eine andere Berühmtheit, die an einem öffentlichen Ort von Bewunderern umgeben war, und fragte: “ Wer ist der große Käse? “ – ohne irgendeinen Absicht, ein Wort aus Urdu, Persisch, Französisch, Deutsch, Italienisch oder Ukrainisch aufzurufen, das Käse mehr oder weniger ähnlich klingt.


Früheste Fälle von „großem Käse“ als Person, die im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit steht

Die Die früheste Instanz von großem Käse im wohl modernen bildlichen Sinne beinhaltet tatsächlich eine erweiterte Metapher von “ großem Käse “ und “ kleiner Käse. “ Von “ Diese Baumwollverbände , “ im [Dallas, Texas] Southern Mercury and Farmers Union Password (1. Februar 1906):

Col. ES Peters aus Calvert diente mehrere Jahre lang mit Auszeichnung als “ der Texas Cotton Growers „Protective Association. “ Der Colonel war gerecht über “ den ganzen Käse . “

Aber um genau zu sein, gab es zwei Käsesorten – ES Peters, der “ Präsident war, “ und RE Smith, der akzeptabel als “ Vizepräsident auftrat.“ Da dieses kluge Paar die gesamte Laienmitgliedschaft sowie das gesamte Offizierskorps der Texas Cotton Growers „Protective Association“ umfasste, war es eine ebenso harmonische landwirtschaftliche Organisation wie die Welt Haben Sie jemals ernsthafte Unterschiede zwischen Staatspräsidenten und Vizepräsidenten festgestellt, welche “ zweite Geige “ spielen sollten? Wahrscheinlich nicht. Der Plan eines jeden Staatspräsidenten, seinen eigenen “ Mann Freitag, “ seinen zweiten zu wählen, sicherte Harmonie zwischen ihnen. Die Kleinen Käse wagte es nicht, mit dem großen Käse herauszufallen, wissen Sie.

Die Verwendung scheint sich in den Jahren 1908–1909 allgemeiner durchgesetzt zu haben. Von “ Nennt Roosevelt „the Big“ Käse „ “ in der Spokane [Washington] Press (S. 18. September 1908):

In einem Kommentar zu der jüngsten Konvention, die [Charles Evans] Hughes für die Wiederwahl unter dem Druck von [Theodore] Roosevelt nominierte, “ Fingey “ Conners, der demokratische Staatsvorsitzende von New York, lieferte sich den folgenden politischen Klassiker:

“ Werden die Jungs sowieso nach Saratoga gehen? Warum, überhaupt keine Verwendung. Jeder wusste, dass der Kandidat vom großen Käse in Oyster Bay [Roosevelts Heimatstadt] in Saratoga ausgewählt worden war es war genauso wie in Chicago. Oyster Bay hat das ganze gemacht. “

Aus “ „David und Goliath“ von [Billy] Sonntag: Bekannter Evangelist gibt seine Version des berühmten Konflikts – sagt David Eingeweichter Goliath auf dem Coco zwischen den Lampen , “ in der Wenatchee [Washington] Daily World (8. Januar 1909):

“ Am Morgen tritt der alte Goliath vor die Philister und wagt die Israeliten, gegen ihn zu kämpfen. „Wer ist so steif und macht all das große Gerede da draußen?“, Fragt Dave.

“ „Warum, das ist die großer Käse , das große Geräusch“, sagen seine Brüder.

“ „Warum tränkt ihn nicht jemand?“, Fragt Dave.

“ „Wir haben alle kalte Füße“, sagen die Israeliten. p>

Von “ Später fällt die Cohan-Show unter den Standard Frühere Show , “ in der Washington [DC] Times (30. März 1909):

Über “ Fünfundvierzig Minuten vom Broadway entfernt “ ist ein ruhiger Rückzugsort, sehr zum alten Gehöft mit einer glücklichen Wirkung für immer. Hier heilt sich der Junge [Burns] nach einer anstrengenden Sitzung des öffentlichen Lebens und trifft es mit der Muse, während er seinen Halb-Nelson in Grammatik lockert. Nichts für das ruhige Leben. Die Bösartigkeit leitet die Prozession in reuiger Stimmung und gibt den beglaubigten Scheck zurück. Ein Flitterwochenpaar hält an, um Burns seinen Respekt zu erweisen, und dann kommt der große Käse in [Millionär Dudley] Wilcox selbst. Vater ist weise geworden für den kleinen Akt der Selbstaufopferung des Kindes und die ganze unqualifizierte Familie ist bereit, auf seine Schultern zu fallen, selbst für beide Parteien der zweiten Generation.

Von “ Über die Trikots von AP Walker “ in Chicago [Illinois] Livestock World (28. Mai 1909):

Wenn wir alle zu AP Walkers neues Zuhause in Rushville, Indiana, um an seinem Jersey [Kuh] -Verkauf am 16. Juni teilzunehmen, dem “ big Käse “ wird Derrys Golden Jolly sein. Seine Schwester wurde vor zwei Jahren für 3.860 USD und eine Tochter für 2.500 USD verkauft.

Und von einem Artikel ohne Titel im [Mesquite] Texas Mesquiter (10. September 1909):

Gov. Campbell stellt fest, dass er nicht in El Paso sein kann, um die Präsidenten Taft und Diaz zu treffen, teilt dem Ausschuss jedoch mit, dass er El Paso später besuchen wird. Vielleicht geht der Gouverneur lieber, wenn er der Big Cheese sein kann.

Das sind fünf Fälle in weniger als einem vollen Jahr aus New York, dem Bundesstaat Washington, Washington DC, Illinois und Texas – eine ziemliche Verbreitung.Ich habe kurz die Möglichkeit untersucht, dass Big Cheese mit Big Wheel zusammenhängt (wie in “ Big Wheel of Cheese „), aber es erscheint aus einer viel früheren Instanz von Riesenrad (aus [Santa Rosa , Kalifornien] Sonoma Democrat , 27. Januar 1872), dass sich der letztere Begriff auf Zahnräder bezieht:

Die [San Francisco] Die Feuerwehr hätte am selben Nachmittag [für eine Paradeüberprüfung] einberufen werden sollen, aber die Feuerwehrkommissare, die glaubten, nicht ausreichend berücksichtigt worden zu sein, lehnten es ab, dies zuzulassen.

Die Tatsache Dass der Bürgermeister sie trotz der Kommissare nicht ausordnen konnte, war für den japanischen Premierminister eine Quelle des größeren Erstaunens, als es die Anzeige möglicherweise hätte sein können. Ihre erste Idee [der japanischen Delegation] von der Regierungsmaschinerie ist ein großes Rad , das alle anderen Räder dreht. So wie es war, haben sie mehr gelernt, als sie durch die Parade hätten tun können.


„Hauptkäse“ als Slangbegriff für „wichtige Person“

Der Ausdruck Hauptkäse ist in Elephind-Suchergebnissen weitaus seltener als großer Käse , mit nur 12 Übereinstimmungen aus dem gesamten neunzehnten Jahrhundert und 32 weiteren aus dem ersten Jahrzehnt des zwanzigsten Jahrhunderts, von denen viele ihn nicht als verwenden Trotzdem verwenden einige der Übereinstimmungen Hauptkäse als Slang-Begriff, der die oben genannten frühen Google Books-Instanzen ergänzt.

Von “ Kommende Attraktionen , “ im Herald von Los Angeles [Kalifornien] (24. Dezember 1899):

George Fuller Golden, dieser tizianischhaarige Humorist, dessen urige Sprüche und schwule Geschichten seines zweifelsfreien Freundes Casey das Orpheum-Publikum letztes Jahr so mächtig amüsierten, ist wieder vorne, und seit jeher übersteigt er eine Orpheum-Rechnung. Er ist das Stück Widerstand der neuen Gesetzesvorlage, die auf Irisch “ Hauptkäse . “ Golden hat die wunderbare Gabe, ein Publikum zu magnetisieren und ohne andere Hilfsmittel als ein strahlendes Lächeln, einen kastanienbraunen Haarschopf und eine riesige Menge Sehr lustige Geschichten und ein gelegentliches Lied mit ein oder zwei Nachahmungen, die für ein gutes Maß hineingeworfen wurden. Golden krampft seine Zuhörer und lässt die Sparren mit den Echos der lachenden Menschen klingeln.

Aus einer Reihe von humorvollen Einzelstücken in der Houston [Texas] Post (13. Oktober 1901):

Anstatt der Hauptkäse in Nach dem Abendessen wird Chauncey bald die Rolle eines großen und begeisterten Publikums bei Vorlesungen vor dem Schlafengehen spielen.

Von “ Einundvierzig , “ im Wichita [Kansas] Daily Eagle (3. November 1901):

“ Me an „T“ ree Siebenundzwanzig geht gegen das Nachtschulspiel und „gits weise dat, was wir bessere Belüftung brauchen. Dat schlechte Luft stoppt die Poren auf „bringt ein Kind auf den Hintern. Wir machen ein Spiel mit de Hauptkäse dat we Ich muss einen elektrischen Ventilator haben, um die graue Substanz im Wartezimmer kühl zu halten. Er nimmt ihn in den Verwaltungsrat auf und verabschiedet eine Mittelzuweisung von zwei Sechzig-Tonnen, um eine großartige Reform durchzuführen. … “

“ Wir haben eine Bankrolle breit sechs achtzehn, wenn eines Tages de Hauptkäse – der Manager – gegen das Rad geht und zwei fallen lässt Sechsundzwanzig.Dat macht ihn wund, ein „so macht er eine Bestellung, dass Gamblin der Fluch der Nation ist, ein“ wir müssen alle Teig zurückzahlen, die wir gewonnen haben. … “

Dieser Sinn für Hauptkäse hält bis Mitte der 1920er Jahre an und wird dann ziemlich selten. Obwohl Elephind dieses Beispiel aus “ anbietet, ist der Supersonntag einfach nicht mehr das, was er früher war , “ im Collegian [Pennsylvania State] (24. Januar 1990):

Die 49er haben alles für sich Sie haben jeden ihrer Playoff-Gegner demontiert und spielen wie ein “ Dynastie “ -Team. Kein Team hat sich als NFL wiederholt Hauptkäse , da die Steelers dies in „79 und“ 80 getan haben.


„Ganzer Käse“ als Slangbegriff für „wichtige Person“ „

Ein weiterer Ausdruck mit einer kurzen Mode (insbesondere zwischen 1898 und 1910) in den Vereinigten Staaten als Slangbegriff, der “ big shot “ ist ganzer Käse. Die erste Instanz, in der Elephind auftaucht, stammt von einem unbenannten Gegenstand im [Dallas, Texas] Southern Mercury (7. Juli 1898). :

Die Demokraten haben eine heiße Zeit in Pennsylvania. Harrity hat seine Kriegskleidung und ist entschlossen, Jim Jones zu beweisen, dass Jim Guffy nicht der ganze Käse in diesem Staat ist. Der Kampf ist erbittert, und der Aureate-Staatsmann hat beschlossen, Guffy den “ heißesten Schuss zu geben, den er im Laden hat. “

Von “ Wie andere Städte es sehen , “ im Argus von Rock Island [Illinois] (18. Juli 1898):

Sagt der Ottumwa-Kurier: “ Und das Papier von Rock Island ist nicht das einzige, das jetzt so spricht. Unten in Quincy, wo sie dachten, Sidney Frick sei der ganze Käse , beginnen sie zu begreifen, dass ein [Baseball] Ein Club, der von einem Vorstand geleitet wird, ist für eine Stadt viel [besser], als wenn der Club absolut einem Mann übergeben wird.

Von einem unbenannter Artikel im Wichita [Kansas] Daily Eagle (7. September 1898):

Kaplan McIntyre, der sagte, das Oregon in der Schlacht von Santiago sei der ganze Käse , wird vor ein Kriegsgericht gestellt. Eine solche Erklärung führte dazu, dass Admiral Sampsons Seelenfrieden durcheinander geriet.

Von “ Gemeindekonventionen: Republikaner benennen Kandidaten für Richter und Polizisten , “ im Salt Lake [City, Utah] Herald (23. September 1898):

Bonetti, der zum Unteroffizier ernannt worden war, wollte gern weinen, “ Meine Damen und Herren, verhalten Sie sich, „, was sie getan haben, und nach einer Diskussion einen Antrag, zwei Änderungsanträge und eine Änderung des Änderungsantrags zum Änderungsantrag. Von Joe Cottle angeboten, der anscheinend der ganze Käse war, wurde eine Sammlung aufgenommen und 10,35 USD gesammelt, die dem Auto anvertraut wurden von Herrn Post, der den Betrag in die tiefste Tasche steckte, die er hatte, und eine Station in der Nähe der Tür nahm, wo er leicht entkommen konnte.

Ungefähr zwei Dutzend weitere Instanzen von ganzem Käse im Sinne der wichtigsten Person oder Sache erscheinen zwischen dieser letzten Instanz und dem 24. Dezember 1899 in den Elephind-Suchergebnissen. wenn die erste Instanz von Hauptkäse mit derselben Bedeutung erscheint.


Schlussfolgerung

Drei verschiedene Pappel-Slang-Phrasen mit käsebezogenen Themen erscheinen innerhalb relativ kurzer Jahre in den Suchergebnissen der Elephind-Zeitungsdatenbank. Im Juli 1898 sehen wir das erste Spiel für ganzen Käse (genauer gesagt den ganzen Käse), ein Begriff, der bis 1944 in Zeitungskämpfen erscheint, obwohl er zwischen 1900 und 1920 seinen Höhepunkt erreicht hat. Im Dezember 1899 erhalten wir das erste Elephind-Match für Hauptkäse in nahezu demselben Sinne; Dieser Ausdruck – weit weniger beliebt als ganzer Käse – sprach im ersten Jahrzehnt des 20. Jahrhunderts und starb 1944 (mit Ausnahme einiger Ausreißer viel später) ebenfalls aus. Big Cheese feierte im Februar 1906 sein Elephind-Debüt als Slang-Begriff für “ wichtige Person “ und fährt fort bis heute in Gebrauch sein.

Die Geschichte des 19. Jahrhunderts von “ dem großen Käse “ als sehr Großer Käse, der die Aufmerksamkeit der Bevölkerung auf sich zog und besonders bei besonderen Anlässen und zu besonderen Anlässen auftrat, bietet sicherlich eine plausible Grundlage dafür, dass der Begriff großer Käse als Slang-Begriff für eine wichtige Person verwendet wird – aber um ihn zu bekommen Dort müssen wir ganzen Käse und Hauptkäse durchgehen, die (in den Zeitungsdaten, auf die ich Zugriff habe) vor dem personifizierten großen Käse um sieben bzw. sechs Jahre.

Das ist kein unbedeutendes Problem – aber ich bin heute viel eher geneigt, große Käsesorten als ultimative Referenzquelle für große Käsesorten im Slang-Sinne ernst zu nehmen als vier Jahre vor.

Antwort

Eine neuere Theorie:

Deutsch für Kaiser ist Kaiser / Kaizer /. Deutsch für Käse ist Kase / Keiser / (sorry, kein schwarzer im iPhone)

Britische Soldaten des Ersten Weltkriegs haben möglicherweise einen Aufstieg davon, Kaiser als Kase auszusprechen, daher eine abfälligere Theorie für „Big Cheese“ als Verweis auf „einer mit Macht über andere“.

Kommentare

  • Interessante Theorie – können Sie Nachschlagewerke veröffentlichen, die dieses Argument vorbringen?
  • Ich kam zu dem gleichen Schluss, als ich darüber scherzte, dass jemand der ‚ K ä se statt ‚ Kaiser ‚ und dachte instinktiv ‚ ah, groß Käse! ‚.

Antwort

Ich vermute, es kommt von den Briten Beteiligung am Krimkrieg. Ein Soldat würde einen Offizier als „Sir“ ansprechen, aber Sir ist auch ein ukrainisches Wort für „Käse“. Das Nennen von höheren Offizieren als „große Käsesorten“ hätte den Sinn für Humor der Fußsoldaten angesprochen.

Kommentare

  • Zeug und Unsinn. Sir ist nicht das ukrainische Wort für “ Käse „. Das ukrainische Wort für “ Käse “ ist сир und wird / sɨr / ausgesprochen. Hören Sie es hier . Sir wird auf Englisch / sɜː (ɹ) / ausgesprochen. Es ist absolut unmöglich, irgendeine Verbindung zwischen den beiden herzustellen. Und haben Sie bemerkt, dass diese Frage bereits eine tatsächliche Antwort hat? Bitte spammen Sie die Seite nicht so. Vielen Dank.

Antwort

In der frühen amerikanischen Geschichte im Jahr 1700 „sa Gruppe von Bauernfamilien, einschließlich John Wells und seine Frau Francis Brown Wells aus den Berkshires hatten eine lustige Idee, ein riesiges Käserad zu kreieren, um Pres. Jefferson als Glückwunschgeschenk zu schicken. Es war so groß, dass es auf einem Wagen transportiert werden musste Sie feierten das Wahlergebnis. Präsident Jefferson soll es an der Eingangstür des Weißen Hauses erhalten und es den gegnerischen Parteigästen lange nach seiner Blütezeit als Überbleibsel serviert haben. Aus der Geschichte der Berkshires / p>

Kommentare

  • Dies ist sicherlich eine interessante Anekdote. Aber sind Sie sicher, dass diese Geschichte den Begriff “ eingeführt hat? großer Käse “ ins Englische? Viele der anderen Antworten zitieren ein viel späteres Datum für die erste bekannte Verwendung dieses Begriffs. Außerdem konnte ich Ihre Quelle nicht finden, History of die Berkshires . Könnte Sie liefern mehr Details?

Antwort

Ich habe mich über die gleichen nutzlosen Fakten zu diesem Begriff, dem „Big Cheese“, gewundert „ich selbst.

Meine Vermutung, und es ist nur eine Vermutung, könnte das auch von italienischen / lateinischen Ursprüngen abgeleitet sein? „Cesare“ wird auf Italienisch „Che-sa-reh“ ausgesprochen. Ich habe das von meinem italienischen Arbeitskollegen gelernt und ich habe es auch in einer YouTube-Show von jemandem gehört, der seinen Namen in Amerika so ausspricht.

Meine Vermutung war also das Wort „Käse“, das seit seiner Zeit von „Cesare“ abgeleitet wurde ein großer Chef aus dem alten Römischen Reich.

Ich weiß, dass dies eine lose Definition ist, aber es gibt viele Anglo-Wörter, die lateinischen Ursprungs sind.

Das ist meine 2 Cent. Ich bin froh, dass ich mich als falsch erwiesen habe.

Antwort

In jeder Ära und unter allen Menschen seit Beginn des Rennens finden wir Männer, die gehen der Eindruck ihres Charakters auf alle, die mit ihnen verbunden sind. Männer, die geboren wurden, um ihre Mitmenschen zu regieren und die Gedanken und Meinungen von Staat und Nation zu formen. Ein solcher Mann war Elder Leland; Nicht nur in den dünn besiedelten Bezirken des alten Virginia, in denen sein Einfluss gesucht wurde, als ein großes Maß vor dem Volk lag, sondern auch unter den starken Bauern dieses kleinen Dorfes wurden seine politischen Ansichten von Herzen und einstimmig bekräftigt. Das ganze Volk war selbst ein starker Jeffersonianer und bewunderte auch Jefferson. Als er ausgewählt wurde, um den Vorsitz des Präsidenten zu besetzen, kannte ihr Jubel keine Grenzen und wurde von dem Wunsch angetrieben, ihm einen Tribut an den Respekt zu zollen. Dann kam ihnen der ursprüngliche Gedanke, dass aus einer so berühmten Molkereigemeinschaft etwas angemessener sein könnte als ein mam-

86 ■ GESCHICHTE VON CHESHIRE,

Mottenkäse, das Ergebnis ihrer gemeinsamen Beiträge. Bei der Untersuchung der Geschichte der Herstellung dieses Käses finden wir unterschiedliche Meinungen über den Herstellungsort. Einige der älteren Leute behaupten, der Quark sei bei Elisha Brown auf der Farm gemischt worden, die jetzt von William Bennet bewohnt wird dort gedrückt, dann zu Captain Daniel Brown gebracht, um geheilt und getrocknet zu werden.Zur Unterstützung dieser Theorie kopieren wir aus dem Hampshire Gazette vom 10. September 1801 den folgenden kuriosen Bericht über seine Entstehung und Reise:

„Und Jacknips sagte zu den Cheshireites, siehe, der Herr hat in a geschrieben Herrscher über uns, das ist nach unseren eigenen Herzen. Nun sammeln wir Toti, äther unseren Quark und tragen ihn ins Tal Elischas zu seiner Weinpresse, und machen dort einen großen Käse, damit wir diesem großen ein Dankopfer machen Mann. Xow, diese Sprüche gefielen den Cheshireites, und sie taten, was Jacknips befohlen hatte. Und sie sagten zu Darius, dem Sohn von Daniel, dem Propheten, mach uns zu einem großen Reifen, vier Fuß im Durchmesser und achtzehn Zoll hoch, und Darius tat es wie ihm befohlen wurde, und Asahel und Benjamin, die Schmiede, befestigten es mit starken Eisenbändern, so dass es nicht nachgeben konnte. Jetzt war die Zeit für die Herstellung des großen Käses am 20. Tag des siebten Monats, als alle Jakobiten versammelt als ein Mann, jeder Mann mit seinem Quark außer John, dem Arzt, der sagte: „Ich habe keinen Quark, aber ich werde die Föderalisten behandeln, sie zu mir schicken und ihren Fedismus heilen“, aber Jacknips sagte: „Siehe, Frances, die Frau von John the Hillite, sie ist eine gute Frau und sie ist es gewohnt, sie zu machen.“ Guter Käse, jetzt soll sie die Chefin unter den Frauen sein. „Nun, als all diese Dinge fertig waren, legten sie ihn in Elishas Presse – zehn Tage lang drückten sie ihn; Aber am elften sagte Jacknips zu den Cheshireites: „Siehe, jetzt versammeln wir eine große Menge und bringen sie in das große Haus von Daniel, dem Propheten, um dort geheilt und getrocknet zu werden.“ Jetzt lebt Daniel ungefähr acht Furlongs aus dem Tal von Elisha. Also machten sie eine große Parade und montierten den Käse auf einen Schlitten und setzten sechs Pferde, um ihn zu zeichnen. Und Jacknips ging vorwärts, und als er zum Gasthaus des kleinen Mose kam, sprach er zu Mose: Siehe, der große Käse kommt. Und Mose sprach zu seiner Frau Freelove: Siehe, die Menge rückt vor, jetzt töten wir alle Erstgeborenen der Lämmer und Ziegen und machen ein großes Fest. Und sie taten es, und das Volk aß Fleisch und trank Wein. der vierte Teil eines Hin jeweils, also waren sie sehr fröhlich. Und Jacknips sagte: „Es wird geschehen, wenn deine Kinder zu dir sagen, was meinst du mit diesem großen Käse?“ Ihr sollt ihnen antworten und sagen: „Es ist ein Opfer für unseren großen Herrscher, weil er den Jakobiten Geschenke gibt und sie von den Bundesleuten nimmt. „Und Jacknips sagte:“ Feradventure innerhalb von zwei Jahren werde ich diesen großen Käse als Dankopfer unserem großen Herrscher präsentieren. “ Alle Cheshireites sollen „Amen“ sagen. „

Andere behaupten, dass es am Anfang zu Daniel Brown gebracht wurde, und wir neigen zu dieser Aussage aufgrund der Tatsache, dass Herr Edmund Foster (Enkel des Kapitäns) Brown) und andere von gleich guter Autorität sind der Meinung, dass dies der Fall war. Jede gute Frau stellte ihn ein r Milch in ihrer eigenen Molkerei und am vereinbarten Tag brachte den Quark, und dort wurden von den geschicktesten Milchfrauen gemischt und gesalzen. Es wurde in der Apfelweinmühle gepresst und wog einen Monat nach seiner Herstellung 1.235 Pfund. Aus der Tatsache, dass zu einem späteren Zeitpunkt in derselben Stadt

von 1707 bis 1807 ein größerer Käse hergestellt wurde. 87

mit einem Gewicht von etwa 1.400 Pfund entsteht zweifellos die widersprüchliche Aussage. Im frühen Herbst wurde der Käse sorgfältig verpackt und in der Obhut und Begleitung von Elder Leiand und Darius Brown nach Hudson gezogen und von dort mit Wasser nach Washington verschifft. Durch die Freundlichkeit von Daniel B. Brown (Sohn von Darius) können wir die Rede und Jeffersons Antwort aus den Originaldokumenten halten. Letztere tragen die Unterschrift der Hand, die die geschrieben hat Unabhängigkeitserklärung und Sklaverei aus dem Nordwesten.

An Thomas Jeffemon, Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika: –

SiK: – Ungeachtet dessen leben wir fern von Der Sitz unserer nationalen Regierung in einem extremen Teil unseres eigenen Staates, aber wir beanspruchen demütig das Recht, für uns selbst zu urteilen. Unsere Bindung an die nationale Verfassung ist unauflöslich. Wir betrachten dies als Definition der Befugnisse, an die das Volk delegiert hat Ihre Richter müssen für bestimmte Zwecke ausgeübt werden und nicht als eine Charta der Gefälligkeiten, die ein Souverän seinen Untertanen gewährt. Zu seinen schönen Merkmalen gehört das Recht auf freies Wahlrecht, alle Missbräuche zu korrigieren, das Verbot religiöser Tests, um jede Hierarchie zu verhindern und die Mittel von am Endment, das in sich selbst enthält, um Mängel zu beseitigen, sobald sie entdeckt werden, erscheint am auffälligsten. Diese Gefühle, über die wir unsere Freude unterhalten, müssen bei Ihrer Ernennung zum ersten Amt in der Nation exquisit gewesen sein. Das Vertrauen ist groß. Die Aufgabe ist mühsam. Aber wir glauben, dass der Oberste Herrscher des Universums, der Männer auferweckt, um große Ereignisse zu erreichen, an diesem kritischen Tag einen Jefferson auferweckt hat, um den Kepublicanismus zu verteidigen und die Künste der Aristokratie zu verwirren.Wir möchten die Liebe, die wir unserem Präsidenten entgegenbringen, nicht nur durch Worte, sondern auch durch Taten und Trüffel beweisen. Mit dieser Adresse senden wir Ihnen einen Käse durch die Hände der Herren John Leiand und Darius Brown als Zeichen der Wertschätzung, die wir unserem Obersten Richter entgegenbringen, und des Sinns, den wir für die einzigartigen Segnungen haben, die Irom erhalten hat die zahlreichen Dienste, die Sie der Menschheit im Allgemeinen und insbesondere dieser bevorzugten Nation erwiesen haben, der Sie vorstehen. Es ist weder der letzte Stein der Bastile noch ein Artikel von großem Geldwert, aber als freiwilliges Opfer hoffen wir, dass er positiv aufgenommen wird. Der Käse wurde von der persönlichen Arbeit der freigeborenen Bauern mit freiwilliger und fröhlicher Hilfe ihrer Frauen und Töchter ohne die Hilfe eines einzigen Sklaven beschafft. Es war ursprünglich für einen Wahlpräsidenten eines freien Volkes gedacht und mit dem Hauptziel, eine Milbe in das gleichmäßige Ausmaß der Bundesdemokratie zu werfen. Wir hoffen, dass es sicher an seinem Bestimmungsort ankommt und dass sich seine Qualität als solche herausstellt, die die Wünsche derer, die es gemacht haben, nicht enttäuscht. Zu diesem unendlichen Wesen, das das Universum regiert, beten wir leidenschaftlich, dass Ihr Leben und Ihre Gesundheit lange erhalten bleiben, dass Ihre Nützlichkeit weiterhin erhalten bleibt, dass Ihre Verwaltung für Sie selbst nicht weniger angenehm ist, als es uns und der Nation bei dankbar ist groß, aud, dass der Segen von Generationen, die noch ungeboren sind, über dich kommen kann. Im Namen unserer selbst und unserer Mitbürger von Cheshire erweisen wir Ihnen den Tribut des tiefen Respekts.

Jeffersons Antwort:

An die Herren Daniel Brown, Hezekiah Mason, Jonathan RirJiardson, John Waterman und

John Wells, Jun., ein Ausschuss der Stadt Cheshire in Massoichusetts.

Ich stimme Ihnen in den Ansichten zu, die in Ihrer freundlichen Ansprache im Namen der Einwohner der Stadt Cheshire zum Ausdruck gebracht wurden, dass die Verfassung der Vereinigten Staaten Staaten sind

eine Charta der Behörden und Pflichten, keine Charta der Rechte ihrer Beamten, und diese

88 GESCHICHTE VON CHESHIRE.

gehört zu den am meisten interpretierten. Diese Bestimmungen sind das Wahlrecht, das Verbot religiöser Prüfungen und die Mittel zur friedlichen Änderung. Nichts gewährleistet die Dauer dieses fairen Regierungsgefüges so effektiv wie der gebührende Sinn, den der Körper unserer Bürger für den Wert dieser Grundsätze hat und ihre Sorge, sie zu bewahren. Ich empfange mit besonderer Freude das Zeugnis des guten Willens, mit dem Ihre Bürger Ihnen gerne Anklage erhoben haben. Es ist ein außerordentliches Zeugnis Ein Beweis für die Fähigkeit, mit der jene häuslichen Künste, die so viel zu unserem täglichen Wohlbefinden beitragen, von ihnen praktiziert werden, und insbesondere von dem Teil von ihnen, der für die Zuneigung, die Sorgen und das Glück des Menschen am interessantesten ist. Für mich ist dieses Zeichen der Wertschätzung von fünf geborenen Bauern, die persönlich in den nützlichen Arbeiten des Lebens beschäftigt sind, besonders dankbar, da sie keinen anderen Wunsch haben, als ihnen die Früchte ihrer Arbeit zu bewahren. Ihr Sinn für diese Wahrheit wird mein höchster sein Belohnung. Ich bitte Sie, meine Herren, sich bei ihnen für ihre Gunst zu bedanken und sich meines höchsten Respekts und meiner Wertschätzung zu versichern.

Thomas Jeffekson.

Kommentare

  • archive.org/stream/historyoftownofc00rayn/…
  • Bitte lesen Sie den Hilfetext zur Beantwortung von Fragen : “ Lesen Sie die Frage sorgfältig durch. Was genau stellt die Frage? Stellen Sie sicher, dass Ihre Antwort dies bietet – oder eine praktikable Alternative. “ Bitte auch richtig zitieren Sie ein Zitat , einschließlich der Verwendung von > -Markern, um zitiertes Material anzuzeigen. Antworten, die nicht den üblichen Qualitätsstandards entsprechen, können entfernt werden.
  • Beachten Sie auch, dass Sie Antworten mit der “ edit Link unter jedem. Und Sie sollten nicht mehr als eine Antwort hinterlassen, es sei denn, diese unterscheiden sich erheblich und bieten eine alternative Antwort auf die gestellte Frage.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.