Was ' ist der Unterschied zwischen „bei Nacht“ und „bei Nacht“?

Oxford Dictionaries sagen von hat die Bedeutung von

6. gibt den Zeitraum an, in dem etwas passiert: Dieses Tier jagt immer nachts

Dann müssen wir sagen: Warum glitzert der Himmel bei Nacht? Und können wir nicht sagen , Warum glitzert der Himmel in der Nacht ??

Wenn wir beide verwenden können, was ist der Unterschied zwischen den beiden?

Kommentare

  • Ein Foto von Paris kann das haben Untertitel " Paris bei Nacht " oder " Paris bei Nacht ", es gibt keinen Unterschied.
  • @rogermue Kein Unterschied auf der Bezeichnungsebene. Ich weiß, welches I ' eher zum Kauf neigt.

Antwort

Der Ausdruck by night wird normalerweise verwendet, um die Nachtaktivitäten einer Person ihren Tagesaktivitäten gegenüberzustellen, insbesondere wenn die Nachtaktivitäten ungewöhnlich oder unerwartet sind Sie werden es sehr häufig in der Konstruktion X by day, Y by night sehen. Einige Beispiele:

  • .. Ich habe es tagsüber wie einen fettigen Löffel und nachts wie ein Hotel behandelt.
  • Ich meine, wenn es „ist – wenn es jemand ist, der es ist – als ein Mann lebt, der“ sa Frau oder Leben als Frau, die „ein Mann oder jemand, der“ eine Prostituierte bei Nacht und eine – und eine Sekretärin oder ein Anwalt bei Tag.
  • Er ist ein DJ bei Nacht, eine Grafik Künstler bei Tag. Er ist facettenreich.
  • … er wohnte, Chef aller weltlichen amerikanischen Expats, mit Stierkämpfern, Jai Alai-Spielern und ehemaligen spanischen loyalistischen Guerillas zusammen trinken und weltliche Frauen, die tagsüber fischen, nachts feiern und die ganze Zeit schreiben.

Andererseits at night ist hinsichtlich der Interpretation viel weniger eingeschränkt. Am liebsten ist das sky glitters at night, da dies die erwartete Aktivität für einen Himmel ist. Zu sagen, dass ein Tier hunts by night den Ausdruck by night verwendet, weil wir normalerweise die Tageszeit als die Zeit betrachten, in der Tiere am aktivsten sein sollten aus eigener Erfahrung.

Ein weiterer nützlicher Hinweis ist, dass by night fast immer durch at night ersetzt werden kann, ohne die Akzeptanz des Satzes zu ändern. aber nicht umgekehrt.

Kommentare

  • Interessant. Man wundert sich, warum es am Tag " kein " gibt.
  • Dies ist ein Longshot, aber Sie haben einen Quellen, die erklären, wie dieser Sinn für ' durch ' entstanden ist?
  • " Paris bei Nacht "?

Antwort

I. würde den Unterschied eher auf ein Gefühl des Dramas mit der Verwendung von by zurückführen. „Der Tiger jagt bei Nacht“ klingt dramatischer als „Der Tiger jagt bei Nacht“.

Betrachten Sie den Titel des folgenden Films: Sie fahren bei Nacht , eine hochgespielte Art, einen Film über Lkw-Fahrer zu präsentieren, die versuchen, in ihrer harten Welt zu überleben. Wäre der Film „They Drive at Night“ genannt worden, hätte er ziemlich laut geklungen.

Kommentare

  • Dort ' ist kaum etwas " dramatisches " über das Thema, wenn jemand schläft tagsüber . Persönlich denke ich, dass es ein exotischer / uriger , aber abnehmender Viktorianismus ist. ' ist heute normalerweise in der Nacht , aber ich weiß es nicht ' Warum gibt es ' keinen solchen direkten Ersatz für by day .
  • @FumbleFingers: Die Tageszeit, an der das OP interessiert war, ist Nacht, nicht Tag. Was das Dramatische betrifft, denke ich, dass Sie erwarten, dass dieser Begriff etwas Erhabeneres oder Schwerwiegenderes bedeutet, als ich hier beabsichtige. Denken Sie daran, ich sagte dramatischer ; das ' sollte Sie nicht bis zu The Women of Try oder MacBeth führen, sondern nur zu einem ' 30er Film über Trucker. Meine Güte.
  • Was ich meinte, war, dass ' nichts inhärent " dramatisch " über die Verwendung von by anstelle von at . Es hat nur diese Assoziationen, weil es ' eine archaische / poetische Form ist.Außerdem gibt es zweifellos immer noch Millionen von Kindern, die pflichtbewusst lernen, zu singen, während Hirten ihre Socken bis Nacht wuschen. Dies alles trägt zum allgemeinen Sinn von " bei. Dies ist eine spezielle Verwendung ".
  • ffensichtlich meinte ich die Frauen von Troja . Dumme Tastatur. Dumme Finger.

  • Ich ' versuche immer noch herauszufinden, ob Ihre Großschreibung von MacBeth eine Subtilität ist, die an mir vorbeigeht (nicht) unwahrscheinlich, da ich voll akzeptiere! :). Obwohl ich es faszinierend finde, dass Sie Dinge nachts tun können, aber nicht tagsüber . Und wenn Sie bis Tag etwas tun, ist ' fast immer ein Kontrast zu etwas anderem, das Sie bei Nacht , wie @jlovegren betont.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.