Was bedeutet “ a la orden ”?

Eine Freundin aus Argentinien sagt immer wieder zu mir „a la orden“ und ich fragte sie, was es bedeutete und sie konnte es nicht erklären. Was tut Ich würde vermuten, es bedeutet okay?

Kommentare

  • Ja Masta!, Aye Aye Captain!, Was auch immer Sie sagen!
  • Sie sprechen etwas Deutsch, oder? Es ' ist dasselbe wie " jawohl ! "
  • Was deutsche Ähnlichkeiten betrifft, fiel mir ein: " In Ordnung! "
  • In Mexiko sagen wir etwas Ähnliches: a sus ordenes .
  • Ich würde dies übersetzen in: " Sofort! " (Es kann auch " yes Sir sein! ", " Auf Ihren Befehl " usw.) oder " Geht in Ordnung! ".

Antwort

„A la orden“ ist eine militärische Phrase, die „Auf Ihren Befehl“ bedeutet und verwendet wird um die Bereitschaft auszudrücken, einem Beamten zu dienen.

Von dort aus schlüpfte der Satz in die nichtmilitärische Sprache mit fast derselben Bedeutung: die Bereitschaft, etwas von jemandem zu verlangen, der Ihnen am Herzen liegt: einem Chef, ein Kunde, ein Freund oder ein Verwandter.

Antwort

In Mexiko bedeutet so etwas wie „zu Ihren Diensten“ oder „zu Ihren Diensten“ Befehl „.

Kommentare

  • Oder " Auf Ihre Bestellung " / " Zu Ihrer Verfügung ". Sie kann es verwenden, wenn Sie ihm etwas bestellen.
  • Es ' hat in Argentinien dieselbe Bedeutung. Der Freund zitiert wahrscheinlich die Phrase eines Zeichens ', da es sich nicht um einen häufig verwendeten Satz außerhalb des Militärs handelt.

Antwort

In Guatemala wird es hauptsächlich verwendet, um zu danken und anzuzeigen, dass der Sprecher bereit ist, zu helfen, indem er etwas tut oder erleichtert.

Beispiele:

guatemaltekisches Spanisch

A: ¡Felicidades por tu nuevo carro!

B: ¡ A la orden!

Englisch

A: Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Auto !

B: Danke! Wann immer Sie es brauchen, lassen Sie es mich einfach wissen.

Guatemaltekisches Spanisch

A: Este fin de semana me voy a mudar. ¿Me ayudas?

B: ¡A la orden!

Englisch

A: Ich ziehe dieses Wochenende aus. Willst du mir helfen?

B: Natürlich! || Sichere Sache! || Auf jeden Fall !!

Antwort

Kolumbien: zu Ihren Diensten, was kann Ich mache für dich. Wird im Zusammenhang mit der Wartung einer Person, eines Restaurants oder eines Geschäfts verwendet.

Antwort

„A la orden“ bedeutet wörtlich „ zu Ihren Diensten “ oder „ auf Ihren Befehl. „Es wurde ursprünglich in militärischen Kontexten verwendet, normalerweise als Begrüßung oder Antwort an einen Soldaten von höherem Rang.

Wenn beispielsweise ein Major einen Privatmann ansprach, antwortete er mit „A la orden, mi comandante!“, was bedeutet: „Zu Ihren Diensten [oder Befehl], Kapitän!“

Es blieb als Ausdruck auf Spanisch hängen und wird jetzt auf zwei Arten verwendet:

  1. „Zu Ihren Diensten“ – wörtliche, einfache Bedeutung
  2. „Gern geschehen“ – Genau wie auf Englisch haben wir verschiedene Möglichkeiten, auf ein „Danke“ zu antworten, z. B. mit „Sie sind willkommen“ und „Kein Problem“ oder „Erwähnen Sie es nicht“. Dieser Ausdruck wird auf Spanisch als verwendet Ein weiterer Ersatz für „Sie sind willkommen“. Aufgrund der Konnotation, die das Wort trägt, trägt es einen höflicheren Unterton als ein einfaches „de nada“ (Übersetzung: „Sie sind willkommen“).

Die Real Academia Española gibt die folgende Definition für „a la orden“ (Definition Nr. 3) an:

  1. Ausdruck U. como fórmula de cortesía para ofrecerse a la disposición de otra persona.

Grundsätzlich bezieht es sich auf die erste Definition oben.

Antwort

Ich komme aus Argentinien und denke, es bedeutet „ sofort, wie Sie es befehlen“ „, was bedeutet, dass beide bereit sind zu dienen, und dass die Reihenfolge, in der es ausgeführt wird, wenn Sie den Satz beenden.

Es ist klarer, wenn der Satz vollständig ist:« Lo hago a la orden »(Ich mache es so, wie Sie es befehlen).

Ich hoffe, meine Erklärung war klar.

Kommentare

  • ¡ Que copado! ¡ Gracias totales!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.