Was bedeutet “ plus ultra ” in My Hero Academia

Die Credits für My Hero Academia fügen nach dem Seriennamen „plus Ultra“ hinzu. Gelegentlich ruft All Might „plus Ultra!“ als eine Art Schlachtruf, wenn er einen Feind schlagen will. Aus dem Kontext heraus denke ich, dass es „zusätzliche Leistung“ oder „Boost“ bedeutet, aber „plus ultra“ scheint so zufällig zu sein. Haben die beiden Wörter mehr Bedeutung als diese? Ist dies nur etwas, das nicht gut aus dem Japanischen übersetzt werden kann?

Kommentare

  • Ich glaube, sie erklären " plus ultra " am ersten Schultag, zumindest im Manga.
  • " Is Dies ist nur etwas, das nicht gut aus dem Japanischen übersetzt werden kann? " – … Es ' s Latein.
  • Nicht nur Latein, sondern auch Latein, das ' europaweit verwendet wird, seit es 1520 zum Motto Spaniens wurde. aus der älteren Sprache non plus ultra , die auf Englisch verwendet wird.

Antwort

„Plus Ultra“ ist eigentlich eine lateinische Phrase. Sie bedeutet „Further Beyond“. In My Hero Academia wurde es als Schulmotto von U.A. Hoch. Es ist im Universum ungewiss, ob das Motto vor All Might existierte oder nicht, oder ob er derjenige ist, der es erfunden hat, und seine Alma Mater hat sein persönliches Motto übernommen.

Im Kontext Es ist eine extrem Gung-Ho-Aussage, die Ihnen sagt, dass Sie Ihre Grenzen überschreiten und weiter gehen sollen, als Sie denken.

Es ist auch das nationale Motto Spaniens, früher das persönliche Motto des Königs Charles V., den er als Ablehnung der auf den Säulen des Herkules „Non Plus Ultra“ (Nichts weiter darüber hinaus) nach der Entdeckung Amerikas eingeschriebenen Worte annahm.

Sogar IRL trägt dieselbe Art von gung-ho „Du hast uns gesagt, dass es nichts jenseits dieses Punktes gibt … lass mich dir das Gegenteil beweisen!“ Art von Gefühl.

Die Tatsache, dass es für japanische Ohren cool klingt, wenn man ein Paar englischsprachiger Wörter verwendet, die sie mögen, ist ein Bonuspunkt. Aber dieser Satz ist in der Tat kein „englischer“ Kauderwelsch, wie ihn Anime / Manga gelegentlich hervorbringt, weil ihre Autoren nicht ganz fließend Englisch sprechen. Es ist eine lateinische Phrase mit realer Geschichte.

Kommentare

  • Und es ist ' fair auch in der Quelle genau übersetzt (更 に 向 こ う へ = weiter darüber hinaus).
  • Danke auch für die Info Guildsbounty und @JAB. Mir ist nicht einmal in den Sinn gekommen, dass " Plus Ultra " war alles andere als moderne englische Wörter. Nun, ich ' bin mir nicht sicher, ultra ist ein Wort für sich, aber ein allgemeines Präfix (Ultraschall, Ultramarin usw.). Dann greifen wir heutzutage häufig zum Präfix, um Wörter hervorzuheben, obwohl das Ergebnis kein tatsächliches Wort ist, wird die Bedeutung verstanden (ultra-groß) , ultra-sexy usw.). Ich fühle mich unwissend, wenn ich nicht weiß, dass " Plus Ultra " das nationale Motto Spaniens ist. Vielleicht ich Ich habe es gerade in meinen 4 Jahren Spanischunterricht verpasst.
  • Ich habe diese Verbindung zu " plus ultra " gefunden. wann das Dollarzeichen nachschlagen. de.wikipedia.org/wiki/Dollar_sign

Antwort

Auch auf Japanisch sagen sie“ Plus Ultra! „. Es ist eher ein Hinweis darauf, wann All Might trotz Müdigkeit viele Menschen gerettet hat, während er ein Lächeln im Gesicht hat, weil er immer über seine Grenzen hinausgeht. Plus Ultra ist (soweit ich aus Staffel 1 hervorgeht), wenn er etwas mit all seiner Kraft und mehr macht. Wenn er alles gibt, um etwas zu tun, und noch ein bisschen mehr, wenn er es ruft. Über seine Grenzen hinausgehen. Die anderen passten sich dem als ihr Lieblingsslogan ihres allmächtigen Helden an. Deshalb schreien sie es auch immer. Es erinnert sie an All Might und gibt ihnen den Mut, voranzukommen oder das gewisse Extra zu geben, das sie brauchen. Aber ja, am Ende der Episode kann es mit dem Verhalten von Fanboys / Fangirls verglichen werden.

Antwort

Es bedeutet „Oben und“ Darüber hinaus!“ Das ist das Motto von All Might und seine ideale Vision für alle Helden.

Auch die englischen Wörter „plus“ und „ultra“ klingen für das japanische Publikum bereits ziemlich cool und kombinieren sie miteinander ist doppelter Ärger 🙂

Antwort

Wie andere gesagt haben, bezieht sich der Satz auf das Geben mehr als deine meisten, anstatt nur „mehr Kraft“.

Dies wird im Kampf von All Might mit Nomu personifiziert, da Deku feststellt, dass jeder Schlag von All Might mehr als 100% von dem, was er geben kann.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.