„Hast du mich nicht gehört? Eine Braut, Cinder. Wie in einer Prinzessin. “
„ Wie in, wird nicht passieren. Er ist nur was? Neunzehn? ”
Ich habe nachgeschlagen und es scheint „zum Beispiel“ oder „wie“ zu bedeuten; aber hier glaube ich, dass es „vielleicht“ oder „möglich“ bedeuten könnte.
Antwort
Im Kontext Ihres Beispiels „as in“ ist ein Slang-y-Äquivalent zu „mit anderen Worten“ oder „anders ausgedrückt“.
Sie ist lächerlich schlau , wie in , ein komplettes Genie.
Es ist eine völlig neue Technologie, wie in , „Sie sollten es nicht um jeden Preis kaufen“. Warten Sie mindestens, bis alle Fehler behoben sind. P. >
In Ihrem Beispiel wiederholt Cinder „wie in“, um Peony sarkastisch zu widerlegen, indem er ihre gegenteilige Meinung wiederholt.
Kommentare
- Wie Slang-y ist das? Ich denke, die Rechtschreibverwendung " d wie in Delta " ist Standard, ist nicht ' t es?
- @Miguel Es ist schwer zu sagen, '. Ihr Beispiel ist sicherlich Standard-Englisch, aber die Verwendung derselben Phrase im zitierten Text ist etwas umgangssprachlicher. Dennoch wäre es ' in bestimmten Arten von Regierungskommunikation, wissenschaftlichen Veröffentlichungen oder Reden des Präsidenten nicht fehl am Platz. Wie umgangssprachlich macht das? Anders ausgedrückt: ' ist in Ordnung, da ' keine besondere Nuance aufweist.
- Das Beispiel von " d wie in Delta " könnte als etwas andere Verwendung von " wie in ", da der Buchstabe " d " buchstäblich " in " das Wort " delta " as es ist in Englisch geschrieben. Die " Slanginess " der früheren Beispiele stammt meiner Meinung nach aus ihrem bildlichen Sinn.
- @Andrew Is this Verwendung von " wie in " in Ihren Beispielen wie diese Verwendung davon? (Was ich mit dieser Verwendung gemeint habe: " … In Russland unter dem kommunistischen Sowjet hat sich dieser Zustand umgekehrt Wenn ein Ehepaar nicht zustimmen kann, kann es sich scheiden lassen, ohne vorgeben zu müssen, sich wie im protestantischen England zu blamieren … " (Quelle: marxists.org/reference/archive/shaw/works/guide3.htm )
- @Talha Ö zden Nein, das wäre eine Standardverwendung, überhaupt kein Slang. Ihr Beispiel könnte tatsächlich als Abkürzung für " as angesehen werden (wäre notwendig gewesen) in " . Die besondere Verwendung in diesem Beispiel stammt aus einem Dialekt, sicherlich amerikanisch, aber möglicherweise auch britisch.
Antwort
Hier bedeutet der Ausdruck einfach um genauer zu sein oder im Sinne von .
Hast du mich nicht gehört? Eine Braut, Cind äh. Genauer gesagt , eine Prinzessin.
I. Ich denke, Sie haben es im Sinne von gemeint, was nicht passieren wird. Er ist nur was? Neunzehn?
Die zweite Person spricht anscheinend mit einem sarkastischen Ton.
Kommentare
- Ist diese Verwendung von " wie in " im OP ' s Beispiele wie diese Verwendung ? (Was ich mit dieser Verwendung gemeint habe: " … In Russland unter dem kommunistischen Sowjet hat sich dieser Zustand umgekehrt Wenn ein Ehepaar nicht zustimmen kann, kann es sich scheiden lassen, ohne vorgeben zu müssen, sich wie im protestantischen England zu blamieren … " (Quelle: marxists.org/reference/archive/shaw/works/guide3.htm)
Antwort
Ursprünglich wurde „wie in“ verwendet, um eine Mehrdeutigkeit aufzulösen, indem ein Satz zitiert wurde, in dem das Wort vorkommt: „Er war vulgär, wie in“ ein vulgärer Witz „“: das heißt „Ich benutze das Adjektiv“ vulgär „in der Art, wie es in der Phrase“ ein vulgärer Witz „verwendet wird, und nicht wie es in der Phrase“ der vulgäre Name einer Pflanze „verwendet wird.
Im weiteren Sinne könnte die Bedeutung des Wortes unter Bezugnahme auf eine Phrase erklärt werden, in der es nicht wirklich vorkommt: „Sie war groß, wie in“ fettleibig „“.
Ihr Beispiel „Eine Braut, wie in“ eine Prinzessin „“ schlägt mir vor „Damit meine ich nicht nur, dass sie heiratet. Ich meine, sie lebt ein Disney-Märchen“. Aber ich könnte mich irren: Kontext ist alles!
Für das zweite Beispiel „Wie in, wird es nicht passieren“ müsste ich den vorhergehenden Satz sehen, um genau zu verstehen, was er bedeutet. Vielleicht: „Ein Asteroidenschlag ist unwahrscheinlich . Wie in, wird nicht passieren „. Das heißt“ es ist höchst unwahrscheinlich, so unwahrscheinlich, dass Sie davon ausgehen können, dass es nicht passieren wird. „
Kommentare
- Ich denke, der erste Satz erscheint direkt vor dem zweiten Satz im Originaltext.
- Sie könnten Recht haben. Ich nahm an, dass es sich um zwei separate Beispiele handelt. Wenn es ' ist ein einzelnes Beispiel, dann ist das zweite " wie in " nur ein bedeutungsloses Echo von Die erste, die die beiden Sätze zusammenbinden soll und " nein anzeigt, ' wird keine Prinzessin sein. Diese Ehe isn ' wird nicht passieren ". Sehr gesprächig und ungrammatisch, aber gut repräsentativ dafür, wie Menschen tatsächlich sprechen.