- Die Größe der Belegschaft hat sich verdreifacht.
- Die Größe der Belegschaft hat sich verdreifacht.
Können sie austauschbar verwendet werden? Ist dies eine englische oder eine amerikanische Sache? wird in diesem Artikel verwendet.
Kommentare
- Der Cambridge Corpus of American English sagt, dass Amerikaner " Triple " gegenüber " Höhen ". Als Amerikaner habe ich ' noch nie gehört, dass " dreifache " " dreifach " zuvor.
Antwort
Dreifach und dreifach sind etymologische Zwillinge, dh sie haben unterschiedliche phonologische Formen, aber dieselbe etymologische Wurzel.
In Ihrem Beispiel Entsprechend ihrer Verwendung als intransitive Verben , die in Anzahl oder Menge dreimal so groß sind oder werden sind sie austauschbar.
Dennoch gibt es bestimmte Kontexte, in denen sie eine besondere Bedeutung haben , z. B. in Musik, Sport, Orten, Verkehr, Wissenschaft und Technologie usw., in denen sie nicht austauschbar verwendet werden können.
Antwort
Die Antwort lautet r ight here:
https://english.stackexchange.com/questions/44125/is-there-a-difference-between-treble-and-triple
Grundsätzlich sagen sie, dass Amerikaner verwenden „Triple“ als Verb, Adjektiv und Substantiv, während Briten und Australier „Treble“ als Verb und „Triple“ als Substantiv und Adjektiv verwenden.
Kommentare
- Der einzige Ort, an dem ich routinemäßig Höhen sehe, ist im Violinschlüssel , wo er als Adjektiv fungiert …
- Das ' s in amerikanischem Englisch. Im britischen Englisch verwenden sie Höhen in Fällen wie " Ich werde meine Punktzahl bei der Prüfung verdreifachen, wenn ich studiere. " Es bedeutet das Das Gleiche wie Triple.
- Beim Dartspielen würde mein (irischer) Chef versuchen, Dinge wie die Höhen 20 zu treffen. In diesem Fall ist Höhen auch wird als Adjektiv verwendet.