Was ist der Unterschied zwischen “ hier oben ” und “ hier ”? Und was bedeutet “ hier oben ”?

Ein Freund aus London hat versucht, mir den Unterschied zu erklären, aber ich habe immer noch keine eindeutige Antwort erhalten. Er sagte „Es ist eine Sache“, aber „hier oben“ hat … etwas … Besonderes – sowieso weiß ich es nicht.

Kommentare

  • " Hier oben " ist hauptsächlich Rap-Songs vorbehalten. Es ist ' Slang. " Hier ist " die richtige Terminologie und für diejenigen reserviert, die tatsächlich Englisch sprechen.
  • Verwandte Themen: youtu.be/thIVtEOtlWM (DMX: Party hier oben)
  • Ich habe kürzlich eine Präposition verloren: / Sie hat sich unter meinem Stuhl versteckt, dachte ich . / Und wütend rief ich: " Verderben! / Von oben nach unten! ' ' / Korrektheit ist mein vade mecum, / Und strampelnde Sätze verabscheue ich; / Und doch habe ich mich gefragt: " Wofür sollte er kommen / von oben nach unten? ' ' – Morris Bishop
  • @MichaelRader – " aktuelles Englisch " ist nicht exklusiv Dialekt (e) und eine Grammatik, die nicht der Grammatik Ihres nativen Dialekts (oder Ihres regionalen " Standard-Dialekts ") entspricht den Dialekt nicht illegitimieren. " Up " als Hinweis auf das Vertraute ist ein langjähriger Teil von AAVE, auch wenn Rap Sie darauf aufmerksam gemacht hat . Es ist kein Slang.

Antwort

Echo was bye sagte in ihrem Kommentar: „Up in here“ ist AAVE oder African-American Vernacular English, das seine eigenen Regeln und Grammatiken hat, die sich von anderen amerikanischen englischen Dialekten unterscheiden.

Als Phrase „hier oben“ bezieht sich einfach auf etwas / irgendwo, das dem Sprecher bekannt ist oder über das der Sprecher Bescheid weiß.

OSD Definition: Wird verwendet, um auf einen Speicherort zu verweisen (in der Nähe des Sprechers oder wo sich der Sprecher gerade befindet) mit dem man vertraut ist oder wo man lebt.

Die offensichtlichste Verwendung dieses Satzes ist in DMXs „Party Up (Up in Here)“ , wo er das Rap-Spiel als das bezeichnet „up in here“ Ort, mit dem er vertraut ist, und die neuen / kommenden Rapper als „y“ all „, was ihn den Verstand verlieren lässt.

Ich würde sagen, dass“ in here „für sich allein verwendet wird mehr, um nur den aktuellen Standort eines Lautsprechers anzugeben.

ZB   A: „It „Es ist kalt.“ B: „Wo ist es kalt?“ A: „Hier ist es kalt.“

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.