Was ist der Unterschied zwischen Prost und Prosit?

Nach allem, was ich sammeln kann, ist Prost die umgangssprachliche Form von Prosit . Ich habe jedoch ziemlich viel gesucht und sehe alle möglichen Erklärungen. Viele von ihnen erklären es fast wörtlich auf die gleiche Weise wie auf der Wikipedia-Seite für Toasts. Ich habe jedoch auch Antworten von Leuten gesehen, die sagen, sie seien einheimische Deutsche und sie sagen, sie hätten noch nie das Wort Prosit gehört.

Also, selbst wenn wir das nehmen Wikipedia-Erklärung aus einer Hand als wahr, was sind die Unterschiede in der Verwendung? Ist es einfach so, dass Prosit altmodisch ist und die meisten Leute nur Prost sagen, oder ist es regional (ich habe einige Behauptungen gesehen, es sei ein Unterschied zwischen Deutschland und Österreich, und einige schlagen vor es ist ein hochdeutscher / bairischer Unterschied)?

Für das, was es wert ist, John Banner , der in Österreich geboren wurde und in die Vereinigten Staaten kam Staaten, die nur Deutsch sprechen, sagt Prosit mehrmals zu verschiedenen Episoden von Hogans Helden . Es ist auch der Name eines oft gespielten Liedes auf dem Oktoberfest:

Ein Prosit, ein Prosit der Gemütlichkeit

Kommentare

  • Wissenswertes: In Schweden sagen wir“ Prosit „, nachdem jemand geniest hat.
  • Prosit hat ein i (und damit eine Silbe) mehr als prost . Das ist alles. Sie bedeuten dasselbe
  • @Fredrik Dies war auch in Süddeutschland üblich. Aber ich habe ‚ es seit einiger Zeit nicht mehr gehört.

Antwort

Die logischste Argumentation, der ich folgen kann, ist Prosit als veralteter oder höherklassiger Begriff. Wenn ich mir eine Gruppe in einer Bar vorstelle, kann ich sie nur sagen hören: Prost, nie Prosit. Gleichzeitig ist das bayerische Kulturlied ein Prosit dass Sie zitieren, ist in einem nicht ganz modernen Deutsch eingefroren.

Ich kann mir jedoch vorstellen, dass jemand, der in einem Anzug wichtig ist, bei einem erstklassigen Abendessen aufsteht und einen Toast ruft für jemand anderen, der in einem Anzug wichtig ist und dies tut, indem er sagt: „Ein Prosit auf unsere eigenen Herrn Professor Doktor Hubermayr!“ Aber er könnte auch Prost sagen (obwohl ich es für etwas weniger wahrscheinlich halte) / p>

Kommentare

  • Zustimmen. Prosit wird unter bestimmten Umständen immer noch verwendet und darüber hinaus von jedem, der angeben möchte, dass er sein Latein kennt.

Antwort

Beide Wörter stammen aus derselben Quelle, lat. prosit , dh buchstäblich kann es von Vorteil sein (~ für Ihre Gesundheit).

Vorteile i t ist sicherlich ein höheres Register, wird aber heutzutage nur noch selten verwendet, mit Ausnahme einiger bekannter Kollokationen. Ein Prosit der Gemütlichkeit wurde erwähnt, der einzige andere, an den ich auf Anhieb denken kann, ist Prosit Neujahr . Wenn Sie auf die Gesundheit von jemandem trinken, ist es immer Prost .

Kommentare

  • Sogar die “ Frohes Neues Jahr “ wird normalerweise gesprochen “ Prost Neujahr „, zumindest in den nördlichen Teilen Deutschlands.
  • Nur dort, nehme ich an. In meiner Region (Ostösterreich) das i (wie in Pros i t) ist sehr deutlich hörbar.

Antwort

Prosit wird typischerweise während des Oktoberfestes und in Bayern verwendet. Jeder, der jemals auf einem Oktoberfest war, wird mit dem Begriff vertraut sein, während der Rest Deutschlands normalerweise den Begriff Prost sowie andere wie zum Wohl, Glück aus usw. Ähnlich wie in Englisch, wo wir Prost verwenden und andere wie „über die Lippen und durch das Zahnfleisch aufpassen, dass der Magen hier kommt“, sind sie alle regional aus dem gleichen wunderbaren Grund.

Kommentare

Antwort

Prosit war (und kann immer noch) Teil des formelhaften und komplizierten Rituals (das „Bierkomment“), das in der Deutsche Trinkgemeinschaften, um sich gegenseitig auf „Gesundheit“ anzustoßen. Sie können darüber in Maurice Barings „Puppenspiel der Erinnerung“, S. 121ff.

lesen. Ich habe einen deutschen Freund und habe ihm dieses Ritual einmal erwähnt . Er erzählte mir, wie sehr er die Idee hasste, weil sie mit der deutschen Aristokratie und den Nazis verbunden war.

Obwohl Prosit sehr gut an anderer Stelle verwendet werden kann, ist diese Assoziation möglicherweise der Grund, warum es aus der Mode gekommen ist.

Kommentare

  • Ich verbinde Prosit nicht mit Nazis, aber vielleicht liegt es daran, dass ich Bayer und Ein bin Prosit der Gem ü tlichkeit ist hier so verbreitet?

Antwort

Kurze Antwort: Prosit ist österreichisch, Prost ist deutsch.

Diese praktische Karte der Verteilung beider Wörter zeigt sie.

Kommentare

  • Ihre Links erwähnen nur einen ganz besonderen Fall, nämlich “ frohes neues Jahr „, und es gibt viele von Variationen neben Pros (i) t Neujahr.
  • Ja, aber es zeigt sehr deutlich die regionale Verteilung beider Wörter, und einige Daten sind besser, als sich auf persönliche Anekdoten und überhaupt keine Daten zu stützen;) Zumindest in diesem Fall bin ich anderer Meinung. Es zeigt die regionale Verteilung zwischen frohes / gutes / gesundes neues (Jahr) und Pros (i) t Neujahr. Während die Kollokation “ Prosit Neujahr “ in Österreich häufiger ist als in einigen Teilen Deutschlands, liefert dies im Fall von Prost keinen Einblick Prosit wird in einem anderen Kontext verwendet.
  • Es zeigt sicherlich, dass “ Prosit “ außerhalb Österreichs äußerst selten ist und Bayern. Die Tatsache, dass alle gegenteiligen Antworten (und ich nehme die Gegenstimmen an) von Menschen stammen, die entweder in Österreich oder in Bayern leben und davon überzeugt zu sein scheinen, dass jeder es so verwendet, wie er es tut, bedeutet nicht, dass dies die deutsche Standardsprache ist. Als jemand aus der Region Köln kann ich mir nicht vorstellen, dass jemals jemand “ Prosit “ sagt, das ist hier völlig unbekannt und muss es auch sein eine lokale Variation.
  • Es würde mir (Mecklenburg) nie in den Sinn kommen, Prost Neujahr , Pros i t zu sagen die erwartete Version sein (mit Frohes Neues als Alternative). Auf jeden Fall nicht einfach österreichisch.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.