Was ist der Ursprung von ' yes siree! '?

Wir alle kennen es aus Cowboy-Filmen und dergleichen, aber woher kommt die „Siree“? Handelt es sich um eine absichtliche falsche Aussprache von „sire“?

Antwort

Entsprechend Wikipedia scheint es abgeleitet zu sein, nicht von " yes sire ", aber von " ja sir ". (Obwohl sowohl sir als auch sire offensichtlich von denselben Wurzeln stammen.)

Nomen Vater (unzählig)

(Slang) Sir Wird nach Ja oder Nein nachdrücklich als Verstärker verwendet.

" – Kommen Sie? "

" -Ja, Vater. "

( aus Wikipedia )

Aus Google N-Gramm geht hervor, dass der Ausdruck erstmals im späten 19. Jahrhundert entstand ( obwohl dieser Beitrag darauf hinweist, dass er bereits 1846 verwendet wurde ) Hier ist das N-Gramm, das alle Varianten der Rechtschreibung enthält. (Es gibt keine eine allgemein akzeptierte Schreibweise.)

Geben Sie hier die Bildbeschreibung ein.

Antwort

Der OED erklärt, dass das siree -Element eine Variante von sorry ist. Dies ist nicht die entschuldigende Entschuldigung , sondern eine Variante von Sirrah , einer früheren und abwertenden Anrede für Männer und Jungen. Die früheste aufgezeichnete Verwendung von yes siree stammt aus dem Jahr 1846. No siree erschien ein Jahr zuvor.

Kommentare

  • Das ist am interessantesten. Kam " sir " aus derselben Quelle?
  • @ J.R.: Ja. Sirrah ist eine Kurzform von sir, die sich letztendlich aus dem Lateinischen ' senior ' ableitet.

Antwort

Der OED sagt von „yes siree“:

Etymologie: < yes adv. + siree , Variante von sorry n.2

Mit einem frühesten Zitat aus dem Jahr 1846:

„Nehmen Sie diesen Mann als Ihren rechtmäßigen Ehemann?“, Sagte die Justiz. worauf sie mit atemloser Eile antwortete: „Ja, Sir-ee“.

Es heißt, „kein Vater“ stand an erster Stelle:

Etymologie: < no adv.2 + siree, Variante von sorry n.2 Vergleiche etwas später yes siree int.

Mit dem ersten Zitat aus dem Jahr 1845:

Beschmutzen Sie alle, die Regimenter einsetzen können und sehen aus wie der alte Mars, der Kriegsgott, mit einem entschiedenen Hauch von Julius Junius Ceaze … Nein, Sir-ee!

Sorry n.2 stammt aus der Zeit vor 1555, einer jetzt regionalen und umgangssprachlichen Variante von sirrah :

A. vertraute oder (gelegentlich) verächtliche Form der Ansprache an einen Mann oder Jungen

Sirrah ist jetzt archaisch und stammt aus 1526. Sirray und sirrah wurden beide von Shakespeare verwendet.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.