Ich habe dies nachgeschlagen und hat Folgendes gefunden :.
Es macht nicht mehr Sinn als die Varianten, die es usurpiert hat, und ist eindeutig nur ein Wortspiel (obwohl es vielleicht eine lauernde Idee gibt, dass Regen oft direkt nach rechts fällt Zeile, um den alten Sinn zu verwenden).
Der Autor hier scheint nicht sehr klar zu wissen, woher er stammt. Er spekuliert darüber Nur ein Wortspiel.
Hat jemand eine endgültige Antwort oder Beweise?
Kommentare
- Ich kann die Anspielung sehen Um in geraden Linien zu regnen, sagte meine Mutter immer: " schau dir den Regen an, den ' wie Treppenstangen "
- Dieser Autor war offensichtlich noch nie in Wales. Noch nie von (oder erlebtem) horizontalem Regen gehört …
Antwort
Ihre Quelle World Wide Words weist darauf hin, dass der Ausdruck richtig als … im Laufe der Jahre in vielen Formen vorgekommen ist und dass right as rain wurde wahrscheinlich wegen seiner angenehmen Alliteration zur bevorzugten Variante. Es scheint eine vernünftige Schlussfolgerung zu sein, und alles, was ich hier tun kann, ist, seine Theorie aus einem früheren Beispiel weiter zu unterstützen.
Dies ist aus In the Midst of Alarms von Robert Barr, 1894:
" Mit wem sind Sie verlobt? Soweit ich Ihr Gespräch verstehe, handelt es sich um Miss Bartlett. Habe ich recht? "
" Genau wie Regen, Renny. "
Vielleicht war es eine Phrase, die zu diesem Zeitpunkt bereits gebräuchlich war, aber die dreifache Alliteration hier ist auffällig.
Kommentare
- Ich ' bin immer von rechts als Ninepence betroffen. ' bedeutet ausnahmslos " ausgezeichnet ", obwohl es ' war noch nie eine Neun-Cent-Münze. Wenn Sie also eine hätten, wäre dies definitiv " nicht in Ordnung " (eine wirklich schlechte Fälschung!).
- @Fumble Ich ' hatte nicht darüber nachgedacht, aber ja, ich hatte nicht ' habe noch nichts von einer Neun-Pence-Münze gehört. Nach verschiedenen gegoogelten Quellen gab es sie jedoch in der Vergangenheit. Der Ursprung dieses Satzes ist ebenfalls höchst umstritten und verdient wahrscheinlich eine eigene Frage.
- Ich ' bin fasziniert. Ich denke, eine " -Grütze " war vier Pence (sogar irgendwo vor meiner Zeit!), Aber ich wusste nie von einer Neun-Pence-Münze. Ich werde nachforschen.
Antwort
Bedeutung
Das Godzone-Wörterbuch: Über die beliebtesten neuseeländischen Wörter und Sätze ( 2006 ) heißt es:
Der Ausdruck Recht als etwas wird seit dem Mittelalter im Englischen verwendet, wobei eine Reihe von Vergleichswerten wie Untersetzer oder Neunpence verwendet werden. Gerade als im 19. Jahrhundert Regen aufkam und Vorrang vor allen anderen Formen hatte, möglicherweise wegen seiner angenehmen Alliteration und möglicherweise auch, weil Regen als gut wahrgenommen wird und Wachstum verursacht.
Aber eine Buchbesprechung des Dictionary of Early English von 1955 von Joseph T. Shipley im Juni-Juli 1956 Ausgabe des Magazins The Crisis heißt es:
Nur wenigen von uns ist bewusst, dass viele häufig verwendete Wörter früher Bedeutungen hatten, in vielen Fällen genau das Gegenteil von denen, die jetzt aktuell sind. Richtig , in der Phrase " so richtig wie Regen, " bedeutete ursprünglich gerade in Richtung.
und das Wordsworth-Wörterbuch der Redewendungen ( 1993 ) stimmt zu. Es heißt so richtig wie Regen :
Ein Wortspiel über die ursprüngliche Bedeutung von rechts = gerade.
Das freie Wörterbuch gibt diese Bedeutungen von rechts :
adj.
11. Straight; ungekrümmt; direkt: eine rechte Linie.adv.
2. In einer geraden Linie; direkt: ging direkt zur Schule.
Das American Heritage Dictionary of Idioms (1997) sagt:
In gutem Zustand oder bei guter Gesundheit, zufriedenstellend, wie in Er war sehr krank, aber er hat jetzt Recht wie Regen oder Wenn sie“ d Ich habe erst eine weitere Woche daran gearbeitet. Alles wäre so richtig gewesen wie Regen. Die Anspielung auf dieses Gleichnis ist unklar, aber es hat seinen Ursprung in Großbritannien, wo Regenwetter eine normale Tatsache des Lebens ist, und in der Tat W.L. Phelps schrieb: " Der Ausdruck „Recht wie Regen“ muss von einem Engländer erfunden worden sein. " Er wurde erstmals 1894 aufgezeichnet.
Antedatings
Das erste Zitat des OED lautet:
1891 G. Parker in Good Words Mai 330 Genau wie Regen, sagten die Ingenieure.
Es erscheint in einem früheren Wörterbuch, Ein Slang-Wörterbuch, Jargon & kann Englisch und Amerikanisch nicht umfassen und anglo-indischer Slang, Pidgin-Englisch, Basteljargon und andere unregelmäßige Ausdrucksweise (1890) von Albert Barrère:
Genau wie Regen (beliebt), ganz richtig, sicher, komfortabel.
Es gab Sechs von uns nahmen den Rattler am Kings Cross mit dem ersten Zug am Morgen, und wir hatten drei Slips und einen alten mit dem Datum ucked off – genau wie Regen waren wir! Wir haben eine Kerridge ganz für uns alleine, nett und komfortabel. – Sporting Times.
Ich habe frühestens in Daher diese Tränen (1872) von JBL Warren ( online lesen ):
" … Ist draußen " alles ruhig? " Genau wie Regen, " antwortete Christopher und schob seinen Kopf hinter die Tür, um zuzuhören.
Es wurde auch in den 1870er Jahren in Australien und Neuseeland verwendet. Das früheste im australischen Trove-Zeitungsarchiv stammt aus The Gundagai Times (Freitag, 25. August 1876, Artikel 2):
Dieser durch und durch praktische Landwirt sagt uns, dass er eine Haferernte hat, die zehn oder elf Zoll hoch ist und so aussieht " genau wie Regen, " und er führt dieses Ergebnis vollständig auf die Tatsache zurück, dass das Saatgut eingeweicht und gedüngt wird, wodurch das
Unkraut beginnt.
Und aus Neuseeland „s Papers Past-Archiv ist das Akaroa Mail and Banks Peninsula Advertiser (28. Januar 1879, " The Sundowners Swag "):
Ich dachte, als das Bankgeschäft ausgetragen wurde, dass Knickers pleite sein würde, aber nein, das ist er immer noch im Vordergrund und " genau wie Regen, " , denn ich hörte ihn neulich einen langmütigen Gläubiger abwehren, indem ich ihm " sagte, dass dieser verwirrte Afghanistankrieg die Ursache dafür war, dass seine Überweisung nicht kam durch die letzte Mail. "
Kommentare
- Ich ' habe diese vier Antedatings an die OED gesendet.
- Gut gemacht, speziell für das 1872 zitieren. Ich fand eine 1885 Vanity Fair Verwendung und wurde für ungefähr fünf Minuten hoch und mächtig. 🙂 ([link] books.google.com/… )
Antwort
Der Ausdruck „so richtig wie neun Pence“ hat mit ziemlicher Sicherheit nichts mit Münzen oder Geld zu tun. Es handelt sich höchstwahrscheinlich um eine Verfälschung des Ausdrucks „so richtig wie Ninepins“ oder „so schön wie Ninepins“ – ein Hinweis auf das Spiel mit dem Bowling mit neun Kiefern.
Die neun Pins müssen in einem 3×3 dargestellt werden Gitterquadrat oder Raute, wobei jeder Stift in jeder Zeile und Spalte gleich weit vom nächsten entfernt ist, damit das Spiel fair und korrekt oder „richtig“ ist.
Also die Sätze „so richtig wie neun Stifte“ oder „so schön wie Ninepins“ bedeutete anfangs wahrscheinlich ordentlich und ordentlich, wurde aber später übernommen, um sich auf die Gesundheit zu beziehen.