Was ist die Übersetzung des Liedes in 40-jährige Jungfrau?

Ich google nichts davon, aber wenn Sie den Film gesehen haben Die 40-jährige Jungfrau Sie wissen, worauf ich mich beziehe.

Die Frau mit den blonden Haaren, die fast wie eine Crew geschnitten wurden, die Chefin im Tech-Laden erzählt Steve Carrells Charakter von einem Gärtner namens Javier, der ihre Jungfräulichkeit angenommen hat. Sie singt ein Lied, das Javier ihr vorsang. Alles was ich bekam war das letzte Wort „Futbol“, was „Fußball“ ist. Kennt jemand die Übersetzung des restlichen Songs?

Antwort

Entsprechend der IMDb-Trivia-Abschnitt für den Film:

Die " schöne alte Guatemalteke Liebeslied " gesungen von Javier an Paula übersetzt:

Wenn ich mein Zimmer sauber mache
kann ich nichts finden
Wo sind Sie haben es so eilig
Zum Fußballspiel.

Jane Lynch hat mehreren Interviewern mitgeteilt, dass diese " Texte " waren wirklich ein Übungsdialog, an den sie sich aus einer Spanischklasse der High School erinnerte.

Die Websites mit den gefundenen Texten ( 1 , 2 ) sagen Das ursprüngliche Spanisch, das sie singt, ist:

Cuando limpiado mi cuarto
No encuentro nada
A. donde va con tanta prisa?
Al partido de fútbol

Und Google Translate stimmt grundsätzlich mit der üblichen Fehlerquote überein.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.