Ich weiß, dass es zwei Möglichkeiten gibt, die Vergangenheitsform von zu Licht (d. h. beleuchtet / beleuchtet) zu bilden. Welches ist für den folgenden Satz geeignet?
Seine Gedanken beleuchteten unseren Weg.
oder
Seine Gedanken beleuchteten unseren Weg.
Kommentare
- Als Referenz: englishrules.com/writing/2006 / lit-and-lighted
- Diese Frage lässt sich leicht mit einem Wörterbuch beantworten: verb (past lit / lɪt /; past partizip lit or lighted) . Wenn die Frage " war, warum gibt es für einige Verben zwei verschiedene Partizipien in der Vergangenheit? ", wir beantworten das gerne (wir haben es bereits ).
- Hier ist die Sache, von der ich vermute, dass Sie vermisst werden. Englisch ist nicht meine Muttersprache. Ich spreche und schreibe aber ziemlich gut. Aber manchmal vermisse ich die Nuancen der Sprache. Als ich nach Licht gegoogelt habe, konnte ich keine Antwort finden, die mich zufriedenstellte. Die Sorge, die ich hatte, war, wenn diese beiden für unterschiedliche Kontexte verwendet wurden. Zum Beispiel wurde beleuchtet verwendet, um tatsächlich etwas in Brand zu setzen, und auf allegorischere Weise beleuchtet. Deshalb habe ich das Beispiel gegeben. Seine Gedanken haben unseren Weg angezündet, anstatt eine Kerze anzuzünden.
- Warum haben einige Wörter zwei Vergangenheitsformen? Formulare (z. B. „geträumt“ vs. „geträumt“)?
- Wir verstehen, dass viele Benutzer hier keine Muttersprachler sind. Die Frage nach dem Partizip Perfekt eines Verbs ist jedoch eine ziemlich allgemeine Referenz. Es fügt einer Frage viel Forschung hinzu, wenn Sie " sagen. Ich habe festgestellt, dass dies beide Partizipien der Vergangenheit sind. Sind sie in verschiedenen Situationen korrekt? "
Antwort
Ich habe das Gefühl, dass das beste Wort für hier „beleuchtet“ ist. „Beleuchtet“ wird häufiger verwendet, wenn auf etwas Bezug genommen wird, das ein anderes beleuchtet.
Wenn allgemein auf eine Lichtquelle Bezug genommen wird, die den Raum aufhellt, wird „beleuchtet“ bevorzugt:
Die Laterne beleuchtete den ganzen Raum.
„Lit“ wird im Allgemeinen häufiger für „Brandstiftung“ verwendet:
Er zündete das Papier an und warf es in den Mülleimer.
Der kleine Funke entzündete den Strohhalm und die ganze Scheune brannte nieder.
Außerdem hat „lit“ eine alternative Bedeutung:
Slang. unter dem Einfluss von Alkohol oder Betäubungsmitteln; berauscht (normalerweise gefolgt von up).
Daher denke ich, dass „beleuchtet“ hier am besten wäre.
Seine Gedanken beleuchteten unseren Weg.
„Licht“ hat zwei Bedeutungen, eine bedeutet „Feuer auslösen“ und die andere „beleuchten“. Wenn man sich im ersten Sinne auf „Licht“ bezieht, wird die Vergangenheit „beleuchtet“:
Er versuchte, seine Zigarre anzuzünden / Er zündete seine Zigarre an
Wenn auf „Licht“ im zweiten Sinne Bezug genommen wird, wird „beleuchtet“ (häufig zusammen mit „oben“ verwendet:
Seine Worte waren ein Licht für meine Zukunft / Seine Worte erleuchteten meine Zukunft.
Kommentare
- Nur für alle ' -Notiz hat das OP die Frage geändert und es ist jetzt eine gültige Frage. Ich öffne die Frage erneut .
- Einverstanden. Ich hatte eine Diskussion mit dem OP, und dies scheint jetzt eine sehr gültige Frage zu sein.
Antwort
Dies ist einfach. Beleuchtet und beleuchtet sind synonym und können anstelle von einander verwendet werden. Es gibt keine Regel, eine oder zu verwenden Wählen Sie entweder.
Kommentare
- Noch nicht, obwohl sie bewegt sich in Richtung Zusammenfallen.
Antwort
Lit ist britisches Englisch und beleuchtet ist amerikanisches Englisch, dasselbe mit geträumt bzw. geträumt.
Kommentare
- Ohne eine maßgebliche Unterstützung wird diese Antwort wahrscheinlich geschlossen
- Sie haben nicht nur keine Beweise dafür, sondern es erscheint angesichts dieses Google Ngram