Ich war sehr beeindruckt, als mein Lehrer mir sagte, welches „schöne“ Wort wie beauRiful und nicht schön .
Ich schaue im Internet und alle ausgesprochen wie schön .
Wo kann ich tatsächlich die Aussprache dieses Wortes hören?
Kommentare
- Hören Sie sich diese an: Es gibt keinen Hinweis auf ein ‚ R ‚ in einem von ihnen. forvo.com/word/beautiful/#en
- Dies ist definitiv ein Fall von “ Ihre Lehrerin hat den falschen Job “ (und / oder sie ‚ ist Japanisch, was die einzige glaubwürdige Erklärung ist, die ich mir vorstellen kann warum sie das sagen würde).
- @FumbleFingers In Kommentaren zu einer Antwort unten erwähnt das OP, dass sein Lehrer ein englischer Muttersprachler ist. Ich ‚ bin jetzt ratlos; Ich stimme der Antwort von Matt ‚ zu, dass das t wie ein d klingen oder in bestimmten Akzenten vollständig eliminiert werden kann, aber ich ‚ Ich bin immer noch ratlos darüber, woher dieses r kommen könnte. Ich ‚ habe so etwas noch nie gehört!
- @WendiKidd – Sehen Sie neue Antworten von StoneyB und Alex, die beide das Rätsel auf aufschlussreiche Weise angehen.
- Zumindest dort, wo ich wohne (im mittleren Westen der USA) “ schön “ wird byoo ‚ -tih-full „. Kein Zeichen eines ‚ R ‚ irgendwo im Wort.
Antwort
Die kritische Frage hier ist Wie spricht Ihr Lehrer intervocalic / r / aus?
In einigen ziemlich angesehenen Dialekten — einschließlich der Stage British wurde mir — / r / zwischen zwei Vokalen fällt wird als stimmhafte Spitzenklappe ausgesprochen. Das heißt, die Zunge krümmt sich nicht nach hinten zum Gaumen, sondern berührt einmal ganz kurz die Rückseite der oberen Zähne oder den Alveolarkamm unmittelbar über diesem Punkt.
Das Geräusch, das dies erzeugt ist praktisch nicht zu unterscheiden von der Alveolarklappe , die die meisten Amerikaner für intervocalic / t / verwenden, wie in beautiful . In der Tat bin ich überhaupt nicht sicher, dass dies zwei verschiedene Klänge sind. Der Alveolarklappen ist in IPA mit dem „Angelhaken r“ notiert, / ɾ / .
Wikipedia stellt fest, dass — Ich habe keine Ahnung, ob dies direkt für Ihre Situation relevant ist. — dass
Dieser Sound wird von englischen Muttersprachlern häufig als „R-Sound“ in vielen Fremdsprachen analysiert (und daher transkribiert). Zum Beispiel ist das „japanische R“ in Hara, Akira, Tora usw. tatsächlich ein Alveolartipp ∗ . In Sprachen, in denen dieses Segment vorhanden, aber nicht phonemisch ist, handelt es sich häufig um ein Allophon mit einem Alveolarstopp ([t] oder [d]) oder einem rhotischen Konsonanten wie dem Alveolartriller oder dem Alveolarapproximanten.
∗ Beachten Sie die Behauptung von Wikipedia, dass “ Die Begriffe Tap und Flap können synonym verwendet werden ”.
Kommentare
- Wenn I ‚ hat das richtig verstanden, was Sie ‚ sagen, ist, wenn jemand seine Rs mit einer ‚ single ‚ rollt und spricht dann beautiful mit einem ‚ r ‚ anstelle eines ‚ t ‚ klingt es genau wie schön mit einem t . Ich nehme an, dass ‚ wahr ist. Aber ich hoffe, es klingt genauso und es ‚ ist nicht so, wie sie das Wort tatsächlich denken.
- Danke für die Antwort. Ich muss mein Englisch verbessern, um es zu verstehen.
- @Jim Ich vermute, der Punkt hier ist, dass eine pädagogische Erklärung (“ intervocalic / t /) gleich ausgesprochen wird So wie RP intervocalic / r / „) als Identifikation missverstanden wurde.
- In vielen amerikanischen Dialekten klingt intervocalic / t / genau wie RP (oder Spanisch usw.) intervocalic / r /: beide kommen als [ɾ] heraus.Das Phonem ist / t /, aber wenn es zwischen zwei Vokalen in einem Wort wie “ beautiful “ liegt, ist es unwahrscheinlich, dass Sie ein hören tatsächlich [t] in der Alltagssprache. Wenn ‚ kein [ɾ] ist, ist ‚ eher ein [ʔ] oder [d] als ein [ t].
Antwort
Was Ihr (NS) Lehrer angeblich gesagt hat, spiegelt nicht den Standard
Kommentare
- Es ‚ ist ganz richtig, dass / t / in vielen BrE-Kontexten zu / r / wechselt – insbesondere, aber nicht ausschließlich in den Midlands und im Norden …
- Ein weiteres häufiges Problem ist das aggressive “ Worra werden Sie dagegen vorgehen? „, was nicht ‚ in einem Pub in Südlondon (sprachlich) nicht fehl am Platz sein. Ich denke, was ‚ am Ende davon ist, ist ein Gefühl, dass klar ausgesprochen / t / “ betroffen / sissy – so harte Jungs nicht ‚ t, es sei denn, es ist ‚ der erste Element in einem Wort (tatsächlich Wortgruppe ohne Pause zusammengewischt)). In meinem Beispiel könnte darüber von “ Cockneys “ div als abardiʔ ausgesprochen werden > Ersetzen des ersten / t / durch ein / d / und des letzten durch einen Stimmritzenstopp.
Antwort
Beautiful wird traditionell ausgesprochen / bjuːtɪfʊl / ( link ), aber englische Muttersprachler ersetzen / t / Sounds häufig durch / d / Sounds, sodass es häufig wie / bju: dɪfʊl / klingt.
Bei weiterer Elision aufgrund des Weglassens des Stimmritzenstopps in einigen Akzenten kann dies wie / bju: ɪfʊl / oder sogar / bjur: ɪfʊl / klingen – insbesondere in den südlichen Bundesstaaten Amerikas und einigen nordöstlichen Teilen Englands und Cockney English in London, was Sie möglicherweise in diesem Fall hören.
Nach meiner Erfahrung werden die meisten Englisch sprechenden Personen jedoch schön aussprechen als / bju: dɪfʊl /:
Kommentare
- Eminem – Schön und Union J – Schönes Leben klar ‚ / bju: rɪfʊl / ‚
- Ich habe es mir gerade angehört: youtube.com/watch?v=6Me2Uutpacs#t = 1m00s und er spricht das ‚ t ‚ / bju: dɪfʊl / aus, wie Matt vorschlägt – Nein ‚ R ‚
Antwort
Ihr Lehrer irrt sich. Es wird eher mit dem „T“ -Ton als mit dem „R“ -Ton ausgesprochen.
Kommentare
- Mein Lehrer ist Muttersprachler. Sie lebte in Großbritannien und den USA. Ich ‚ n suche nach einem Grund.
- @Mediator: “ sie lebte in Großbritannien und Amerika “ oder “ Sie lebte in Britannien und den USA “ 🙂
- Vielleicht liegt der Grund in einer Sprachbehinderung (oder einem Missverständnis).
- @Mediator Ich würde mich freuen, wenn Sie Ihre Lehrerin bitten, dies näher zu erläutern und zurück zu kommen und ihre Gedanken zu teilen mit uns. Ich kann mir ‚ keinen Grund vorstellen, warum ein Muttersprachler einen r -Sound in beautiful vorschlagen würde. Hat sie ausdrücklich gesagt, dass es einen r -Sound gibt, oder haben Sie sie einfach mit einem r -Sound sagen hören?
- Auch Könnten Sie Ihren Lehrer nach seinem Bildungshintergrund fragen?
Antwort
Es ist auch möglich, dass die Aussprache Hier ist das „t“ lediglich ein Glottal Stop (im britischen Englisch üblich, insbesondere im Raum London), anstatt in einen „d“ -Sound umgewandelt zu werden (was eher die amerikanische Version ist).
Antwort
Hier ist ein weiteres Video einer großen Anzahl von AmE-Muttersprachlern, die das Wort schön verwenden. Versuche es! Aus dem Mund von Babes …
Antwort
Es hängt auch davon ab, aus welcher Sprache Sie lernen.Die Art und Weise, wie Amerikaner das T in diesem Wort aussprechen, klingt tatsächlich sehr nach Japanisch / Spanisch (ich vermute, es gibt mehr) R. Es funktioniert, wenn es diese leichte Rolle hat. Die Engländer würden es jedoch wie ein einfaches T aussprechen.