Woher stammt der Ausdruck “ ' bis die Kühe nach Hause kommen ”?

Woher stammt der Begriff „bis die Kühe nach Hause kommen ? Während sie heute Abend mit Freunden darüber diskutierten, hatte die Gruppe zwei Mögliche Erklärungen:

  • Kühe kehren jeden Abend spät in der Nacht zum Melken in ihren Stall zurück.

  • Wenn eine Kuh wegläuft oder entkommt, kehrt es nicht zurück, im Gegensatz zu Pferden, die in ihren Stall zurückkehren. Als solches ist „bis die Kühe nach Hause kommen eine unendlich lange Zeit.

Also, was ist richtig? Wenn mich jemand auf a hinweisen kann Eine seriöse Quelle, die die Geschichte dieses Satzes erklärt, würde mich interessieren.

Kommentare

  • „Ich könnte mit dir tanzen, bis die Kühe kommen Zuhause. Beim zweiten Gedanken würde ich ‚ lieber mit den Kühen tanzen, bis Sie nach Hause kommen. “ – Groucho Marx
  • Ich war Ende der 1970er und Anfang der 1980er Jahre in Bayern und habe tatsächlich gesehen, wie die Kühe nach Hause kamen. Die Kühe gehörten alle verschiedenen Bauern und gingen für den Tag auf die Weiden, und am Ende des Tages kamen sie „nach Hause“. Sie konnten tatsächlich sehen, wie sie alle zusammen gingen und sich abspalteten, als sie zu ihren Farmen kamen.

Antwort

Christine Ammer, The Facts on File Dictionary of Clichés , zweite Ausgabe (2006), hat diesen Eintrag für die Phrase “ erst, wenn die Kühe nach Hause kommen „:

erst wenn die Kühe nach Hause kommen Nicht lange. Vermutlich ist die Zeit, auf die Bezug genommen wird, wenn die Kühe zum Melken in den Stall zurückkehren. Der Begriff gibt es seit dem späten 16. Jahrhundert. In Beaumonts und Fletchers Stück The Scornful Lady (1610) heißt es: “ Kuss, bis die Kuh nach Hause kommt. “

Robert Allen, Allens Wörterbuch der englischen Phrasen (2008), der auch The Scornful Lady zitiert, stimmt mit Ammer hinsichtlich des ursprünglichen Sinns des Satzes überein:

bis die Kühe nach Hause kommen

für immer und auf unbestimmte Zeit : von der früheren Praxis, Kühe auf der Weide zu lassen, bis sie zum Melken bereit waren. 16. Jahrhundert


Frühe Verwendung in England

Hier ist das Zitat aus The Scornful Lady mit etwas mehr von dem umgebenden Spiel für den Kontext:

Betreten Sie den jungen Loveless und seine Kameraden mit Wenches und zwei Fidler.

Young Loveless. Komm, mein tapferer Mann des Krieges, finde deinen Liebling heraus, / und du, mein gelehrter Rat, setz dich und dreh dich um, Jungs / Kuss bis die Kuh nach Hause kommt , küsse nah, küsse nah Knaves./Mein moderner Dichter, du sollst in Couplets küssen./ Treten Sie mit Wein ein. / Schlagen Sie fröhliche Varlets an und lassen Sie Ihren Blick. Dies ist keine Bezahlung für Fidlers.

Wie Ammer und Allen, William Carew Hazlitt, englische Sprichwörter und sprichwörtliche Redewendungen aus den authentischsten Quellen (1907) zitiert das Vorkommen in The Scornful Lady (allerdings mit einem späteren Veröffentlichungsdatum, aber Hazlitt präsentiert die sprichwörtliche Phrase selbst so, dass sie das Wort kiss enthält:

Kuss, bis die Kuh nach Hause kommt

Dies scheint sprichwörtlich in Fletchers Scornful Lady , 1616, eingeführt worden zu sein, wo Loveless sagt: “ Und Sie, mein gelehrter Rat, setzen und dreh dich um, Jungs; / Kuss, bis die Kuh nach Hause kommt . “ [Zitierung weggelassen.]

Hazlitt bemerkt jedoch nicht, dass Beaumont und Fletcher “ verwendet haben, bis die Kuh nach Hause kommt “ in einem anderen Spiel – Der Kapitän (ca. 1609–1612) – im Zusammenhang mit Trinken statt Küssen:

Host. Gute Nacht!

Jacomo. Guten Morgen! Trinken Sie , bis die Kuh nach Hause kommt „, das sind alles bezahlte Jungen.

George Apperson, Das Wordsworth-Wörterbuch der Sprichwörter (1993), von dem ich glaube, dass es ein Nachdruck von Appersons englischen Sprichwörtern und sprichwörtlichen Sprüchen ist: Ein historisches Wörterbuch (1929) enthält eine Instanz von “ till Die Kuh kommt nach Hause “ von Alexander Cooke, “ Papst Joan: Ein Dialog zwischen ein Protestant und ein Papist “ (1625), abgedruckt in The Harleian Miscellany (1745):

Und wenn er zu einem [Priester] gemacht wird und eine Wohltat erhalten hat, schließt er sich mit seinen Nachbarpriestern zusammen, die insgesamt den Vergnügen gewidmet sind, und dann leben sowohl er als auch sie , nicht wie Christen , sondern wie Epicures ; trinken, essen, schlemmen und schwelgen, bis die Kuh nach Hause kommt , wie das Sprichwort lautet; pla ying an Tischen und am Stuhlball; und wenn sie gut zusammengepfercht und gekippt sind, fallen sie zusammen an den Ohren, jammern und schreien und schwören verdammt bei Gott und allen Heiligen im Himmel.

und ein erstes Auftreten der modernen Form “ bis die Kühe von Swift nach Hause kommen „, Höfliches Gespräch , Dialog II (1738):

Miss Bemerkenswert. Ich nehme an, mein Herr, Sie lagen heute am längsten im Bett?

Lord Smart. Fräulein, wenn ich das gesagt hätte, hätte ich es einer Fib sagen sollen; Ich garantiere Ihnen, dass Sie liegen bleiben, bis die Kühe nach Hause kommen : Aber, Miss, soll ich Ihnen eine kleine Kruste schneiden, jetzt meine Hand ist in?

Miss Notable. Bitte, mein Herr, ein bisschen Unterkruste.


Verwendung in den USA

In a Google Books sucht nach dem Ausdruck „, bis die Kühe nach Hause kommen. “ Die früheste Übereinstimmung wird im Kontext eines erweiterten Beispiels für “ Der Yankee-Dialekt “ in einem Handbuch mit dem Titel How to Talk (1857):

Er [der Yankee] sagt Ich denke , wenn er meint Ich denke ; verwendet das Wort schrecklich im Sinne von hässlich und sehr groß ; ary für entweder ; zurück und her für zurück und vorwärts ; sprengt seine Hilfe , anstatt sie zu schelten; tauscht Klappmesser und Pferde aus; ist selten grün genug, um eine Lösung zu finden ; Im Allgemeinen geht die ganze Zahl und hält bis zum Kühe kommen nach Hause ; „, aber gelegentlich scheitern seine Unternehmen und er ist verpflichtet, die Groschen zu überschreiten und wieder herauszukommen oder zerschlagen zu werden .

Mit “ Yankee “ scheint der anonyme Autor dieses Handbuchs “ New Englander, „, da er “ den New Yorker Dialekt in einem separaten Abschnitt.

Weitere Beispiele folgen in Kürze. Aus einem Brief vom 23. September 1858 , der in Leben und Korrespondenz von Theodore Parker: Minister der achtundzwanzigsten Kongregationsgesellschaft, Boston , Band 2 (1864):

Massachusetts wird wahrscheinlich eine stärkere Anti-Sklaverei-Delegation zum Kongress schicken als jemals zuvor. … Governor Banks würde zweifellos die republikanische Plattform senken, wenn diese Operation ihm helfen würde. Aber Massachusetts wird sich einer solchen Tat widersetzen, ebenso die Menschen im Norden. Wenn wir einen Spooney aufstellen, werden wir den Kampf verlieren, unsere Ehre verlieren und demoralisiert werden. Edward Everett schlägt jeden Busch in Neuengland, damit die Wähler ihn wählen können. Er kann schlagen, bis die Kühe nach Hause kommen und wenig von seiner Arbeit bekommen.

Und von Gail Hamilton, “ Das Streben nach Wissen unter Schwierigkeiten , “ in Atlantic Monthly (März 1860):

“ Aber denken Sie daran, Herr Geer, das Kind muss uns einige Zeit verlassen. Wir können sie nicht immer haben. “

“ Warum können wir das nicht? “ rief Mr. Geer fast heftig aus.

“ Sicher genug! Warum können wir nicht?Es gibt wohl niemanden außer dir und mir, der denkt, dass sie ein Paar ist. Was hängen John Herricks und Dan Norris die ganze Zeit herum? “

“ Und sie können herumhängen, bis die Kühe nach Hause kommen ! Nary Haare von Ivys Kopf sollen sie berühren, – keine auf „em! “

(Ich habe keine Ahnung, was pairk im obigen Zitat bedeutet.)


Schlussfolgerungen

Die früheste Form des Ausdrucks scheint “ gewesen zu sein, bis die Kuh nach Hause kam “ aus den späten 1500er oder frühen 1600er Jahren mit “ bis die Kühe nach Hause kommen “ Die von mir konsultierten Referenzen stimmten darin überein, dass sich der Ausdruck auf Kühe bezieht, die entweder abends oder im m von der Weide in den Stall zurückkehren orning, nicht zu Kühen, die den Grenzen einer Farm entkommen und überhaupt nicht zurückkehren. In der Tat sagt Eric Partridge in seiner Ausgabe von Swifts Polite Conversation [kombinierte Schnipsel], dass die ursprüngliche Phrase den Sinn hatte “ bis die Kuh zum Melken nach Hause kommt “ „:

„ein Bett legen“, bis die Kühe nach Hause kommen „: Die Einheit ist“ bis (l) die Kühe nach Hause kommen , frühestens (1610) bis die Kuh nach Hause kommt (zum Melken) .

Kommentare

  • Ich wollte gerade diese Frage stellen, als ich diese großartige Antwort fand!

Antwort

Diese Quelle hier http://www.phrases.org.uk/meanings/382900.html sagt, dass Ihr erster Vorschlag der richtige ist. Aber ich wäre auch daran interessiert, mehr darüber zu erfahren.

Kommentare

  • Ich hatte immer verstanden, dass dies auch die erste Erklärung ist, obwohl es ‚ s eine andere Möglichkeit: Sobald die Kühe zum Schlachten geschickt werden, kommen sie nie mehr nach Hause …
  • @ElendilTheTail, ich wette, dieser Ausdruck stammt aus der Zeit vor einem Gefrierschrank. Ich denke, früher war es besser, Milchkühe als Rindfleischkühe zu haben, weil man täglich eine konstante Versorgung mit nahrhaftem Futter erhält, anstatt eine Pauschale aus Fleisch und Organen. Als solche würden Kühe nicht geschlachtet, sondern Bullen. Nachdem man 10 Jahre lang eine Kuh besessen und gemolken hatte, wurde manchmal ein Besitzer daran gebunden, und mit 10 Jahren schmeckte eine Kuh nicht so gut. Ein Bulle ist innerhalb von 12 bis 18 Monaten schlachtbereit. Ich würde sagen, dass das Verhältnis von Kühen zu getöteten Bullen weniger als 1:15 beträgt. Außerdem würden sie nicht 100
  • (Fortsetzung) Kühe an einem Tag töten. Schließlich verhalten sich Kühe in einer Herde sehr gut. Es braucht vielleicht 1-2 Personen plus möglicherweise 1 Hund, um eine Herde von 100 Kühen zu managen. Im Sommer wäre dies eine sehr billige Art, sie zu füttern – lassen Sie sie sich im Wesentlichen selbst füttern. Dies funktioniert nur in nicht so dicht besiedelten Gebieten, aber vor 100 bis 200 Jahren war dies in vielen Ländern keine große Sache. Kühe kommen also langsam aber sicher und oft etwas spät abends zurück – leicht um 19 Uhr. Angesichts der Tatsache, dass sie morgens um 6 bis 7 Uhr morgens aufbrechen würden, bedeutet dies für den Hirten eine ziemlich lange und langsame Arbeitsschicht.

Antwort

Kühe kommen tatsächlich von selbst nach Hause. Sie mögen es gemolken zu werden und sie mögen im Allgemeinen ihre Scheune. Die Milchfarm, die ich früher besuchte, melkte die Kühe am Morgen und ließ sie dann auf die Weiden wandern. Sie konnten dann eine Million anderer Aufgaben erledigen und so weiter, bis die Kühe nach Hause kamen, was den Übergang zum Ende des Arbeitstages markierte.

Kommentare

  • Richtig, der Ausdruck bedeutete also im Wesentlichen “ Sie können xxx bis zum Ende des Arbeitstages ausführen „.

Antwort

In österreichischen und deutschen Bergdörfern gibt es ein jährliches Festival, wenn die Kühe nach Hause kommen. Sie verkleiden die Kühe und bringen sie für den Winter von den Bergen herunter. Zu einer Zeit bedeutete dies, sie für die Winterwärme ins Haus zu bringen. Wenn Sie warten, bis die Kühe nach Hause kommen, warten Sie bis zum Herbst.

Antwort

In der Schweiz haben die Kühe sehr wenig Gras zu essen, damit die Bauern ihre Nahrungsgründe allmählich auf höhere Ebenen des Berges (die Schweizer Alpen) heben. Die Bauern leben in kleinen Hütten am Berghang, damit sie die Kühe melken und Käse (Schweizer Käse) zum Verkauf herstellen können. Wenn der Winter kommt, bringen sie die Kühe den Berg hinunter (wenn die Kühe nach Hause kommen). Es gibt eine Parade, die ihre Heimkehr für den Winter feiert. Die Kühe sind mit Blumen und Kränzen um den Hals geschmückt. Das habe ich gelernt, als ich diesen Juli zu Besuch war.

Kommentare

  • Willkommen bei ELU.SE. Stack Exchange-Antworten sollen die Frage explizit beantworten, ohne dass Implikationen / Schlussfolgerungen erforderlich sind. Möchten Sie dies so bearbeiten, dass es funktioniert? (ZB: Die nach Hause kommenden Kühe sind eine jährliche Veranstaltung, auf die möglicherweise lange gewartet wird.)
  • Dies entspricht im Wesentlichen auch der vorherigen Antwort über Kühe in österreichischen und deutschen Dörfern. Diese Antwort könnte wahrscheinlich auf “ europäische Bergdörfer, “ verallgemeinert werden, da es den Anschein hat, dass die Tradition in mehreren Kulturen vorhanden ist. Ich glaube nicht, dass ‚ wir für jede Kultur, in der sie gilt, eine separate Antwort benötigen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.