A menudo escucho esto en las animaciones y lo leo entre los usuarios cuando hago bromas en Internet, pero me pregunto exactamente: ¿cuál es el diferencia entre yamero y yamete?
Respuesta
De los dos や め ろ ( yamero) es el más mandón. や め て (yamete) se encuentra con un un poco más suave; es básicamente や め て く だ さ い (yamete kudasai) menos el く だ さ い (kudasai). や め ろ (yamero) es en realidad la forma imperativa del verbo, de ahí el sentido agresivo que puede emitir.
や め て (yamete) suena como algo que una chica podría decir, pero ciertamente no está restringido a chicas; や め ろ (yamero) suena como algo que los chicos se dirían entre sí, o alguien (cualquiera) podría decirle a alguien quién realmente no tiene la idea de que deben detenerse.
Comentarios
- Yo no ' decir や め て suena femenino, solo que más suave. ' he escuchado a muchos chicos decirlo.
- Lo siento, ¿puedes transcribirlos también en romaji?
- @Fabi á ni ' ve agregar romaji e incorporó kurausukun ' s comentario
- ' ¿Sería bueno agregar や め な さ い, por si acaso? ' no estoy seguro de qué tan lejos puede responder, ya que él fue específico sobre や め て 、 や め ろ