Hoy comenzó una publicación en mi línea de tiempo de Facebook » He estado clasificando cajas de Pure D-Crap. » El cartel estaba escrito desde Alameda, California (cerca de San Francisco). Me sorprendió que no había escuchado » pure D » utilizado como intensificador en al menos 25 años, y quizás no desde que dejé Texas en 1980.
Una búsqueda en Google Libros encuentra un par de casos del término desde principios de la década de 1990. De Lee K. Abbott, » ¿Dónde está Garland Steeples ahora? » en Jeanne Schinto, The Literary Dog: Great Contemporary Dog Stories (1990):
Después de que se fue por Durante cuatro meses, escuchó esta historia a menudo y con considerable convicción, ahora que ha entrado en la imaginación popular. Lo contó un DJ de KINT y apareció en la charla cruzada de CB en la I-10 o alrededor de Odessa. Darrell Royal, que entonces estaba entrenando a los Longhorns y en Houston para una comida al aire libre, le dijo a un corredor de la escuela secundaria llamado Scooter que la historia era pura invención en D – deseo y quejido de los de espíritu machacado. Lo escuchaste en Goree, en la sala VFW en Heron, en Mildred «s Diner.
Todos los nombres de lugares y otras referencias en este extracto son en Texas (KINT, por ejemplo, es una estación de radio en El Paso). El escenario parece ser Texas a fines de la década de 1960 o principios de la de 1970 (Darrell Royal dejó su trabajo como entrenador de fútbol en la Universidad de Texas en 1976), aunque La historia probablemente se escribió en algún momento de la década de 1980.
Y de Wanda Schell & Kenny Bento, Martin Said So: A Drama (1991):
SAMUEL DAVID. Y te dije que no trajeras nada de eso. una especie de charla aquí. Será mejor que lleves tu locura de regreso a la escuela y no te preocupes por las tonterías que aprendiste en las calles. Quieres aprender algo, apréndelo en la escuela.
RICHARD: Eso » ¿Es tu respuesta a todo, verdad, papá? La escuela no me va a dar las cosas que necesito. La única forma de conseguir algo es salir y llevarlo .
SAMUEL DAVID. Actúas como un Pure-D-Fool ! Ruth, ¿escuchaste a este chico?
Esta obra fue publicada por una pequeña editorial en Schulenburg, Texas, una pequeña ciudad en la parte centro-sur del estado. Los oradores del diálogo son afroamericanos.
Mi propio recuerdo de la frase involucra a alguien que declara en un grueso El acento de Texas de que alguna afirmación o acción de otra persona fue » puro D bull, » pero no puedo invocar ningún contexto adicional para el comentario. Ninguna de las ediciones del Dictionary of American Slang incluye una entrada para » pure D. »
Mis preguntas son:
- ¿Dónde y cuándo » pure D » ¿Se origina el intensificador?
- ¿Qué significa la D ?
- ¿Dónde (geográficamente) estaba y se usa la expresión?
Comentarios
Responder
El rastro de Dees se remonta a mediados del siglo XIX, de la siguiente manera.
Primero, OED Online define « puredee , adj. . (y adv. ) «(con formas pure-D, pure-d, pure dee, puredee, pure-dee, puredy, pure-T , todos de la década de 1900) como
EE. UU. regional (principalmente sur y sur de Midland ).
Completo, extrovertido, completo, real. También como adv. : muy, totalmente, completamente.[«puredee, adj. (y adv.)». OED en línea . Septiembre de 2016. Oxford University Press (consultado el 3 de noviembre de 2016).]
La atestación más antigua del OED es de 1938 , en la forma «pura D»:
Mississippi: Guide to Magnolia State (Proyecto Federal Writers) 15 It » s la pura verdad D.
La definición dada por el OED concuerda con lo que descubrí de los sentidos en uso; «D pura» es un intensificador, y generalmente es sinónimo de «minucioso».
El primer uso que descubrí fue en el Waco Morning News (Waco, Texas) del 13 de junio. 1912. Allí, la forma es «pure-dee»:
«Capitán Bill», como lo llaman sus viejos amigos, es un refuerzo de Waco pure-dee .
Avanzando en el tiempo, para cerrar la brecha entre 1912 y 1938 (la fecha de la primera certificación OED ), La forma «D pura» se utilizó en un anuncio clasificado en The Houston Post (Houston, Texas) del 8 de noviembre de 1912 (y otros días):
640 ACRES pure D pradera de tierra negra, a 8 millas de Liberty en Shell Road …
La siguiente instancia que descubrí, en la forma «pure-dee», apareció en el The Houston Post del 2 de febrero de 1915:
A continuación, una instancia del 2 de enero de 1916 de un artículo en Waco Morning News sobre una aparición en el escenario que siguió a la proyección de dos películas:
En The Times de Shreveport, Louisiana, el 2 de marzo de 1916, la primera aparición que descubrí fuera de Texas todavía está asociada con Texas:
En The Houston Post del 17 de abril de 1916, un anuncio que alienta a los inversores moraliza sobre la pereza total:
Un anuncio de una columna de otra granja de «tierra negra» usa «pure dee» en el Courier-Gazette del 17 de enero de 1923 de McKinney, Texas. La brecha de siete años entre esta instancia y la anterior es probablemente un artefacto de los recursos limitados que puedo implementar:
Habiendo cubierto más o menos el terreno entre 1912 y las certificaciones de 1938-2005 proporcionadas por el OED , busqué pruebas que explicaran qué diablos representaba la «D». El siempre útil OED sugirió que la etimología de «puredee» provenía de la composición:
PURE adj. + D n. (ver sentido 3 en esa entrada). Comparar DEE v.
(op. Cit.)
El sentido 3 de «D» era dado como
Usado eufemísticamente para maldito (a menudo impreso d——), etc. Cf. DEE v.
[«D, n.». OED en línea . Septiembre de 2016. Oxford University Press (consultado el 3 de noviembre de 2016).]
Se dan atestaciones de ese sentido de 1866 y 1877. El verbo «dee», con referencias cruzadas tanto en «puredee» como en «D», se define como
a. Pronunciación de d——, eufemístico para maldito (ver D n. 3); generalmente en pa. pple. deed (también deedeed ) = d —— d, maldito.
….
b. como adj. = DAMNED adj. 4a.[«dee, v.». OED en línea . Septiembre de 2016. Oxford University Press (consultado el 3 de noviembre de 2016).]
Se proporcionan atestaciones desde aproximadamente 1845 hasta 1889.
Razoné a partir de las sugerencias de que, si el «dee» de «puredee» era de hecho una abreviatura de un eufemismo para «maldito», las formas «puro maldito», «puro maldito», «puro d—» o «puro d ——D «debería estar en evidencia.Para los dos últimos, pude encontrar algunas de esas pruebas, primero en una edición del 4 de enero de 1906 de The Weekly Gazette de Colorado Springs, Colorado,
y segundo en una edición del 29 de febrero de 1912 de The Twin-City Daily Sentinel de Winston-Salem, Carolina del Norte,
Si bien estos casos sugieren que la hipótesis básica sostiene el agua, su aparición en áreas geográficamente distantes (Colorado y Carolina del Norte) de las áreas donde «puredee» estaba en evidencia (Texas y Louisiana ) dio lugar a algunas dudas sobre aceptar la hipótesis como totalmente confirmada.
Por lo tanto, busqué otras pruebas de que la «D» en «puredee» era una abreviatura eufemística de «maldita sea «o» maldito «. Parecía que tal evidencia podría ser proporcionada por casos de «dee» o «deedeed» (o «deed», pero la naturaleza de aguja en un pajar de tal búsqueda lo desanimó antes de que comenzara) donde la intención era claramente representar «maldito». Resultó que tales casos no eran escasos (hablando relativamente); también fueron cronológicamente precedentes a «purificación».
Aquí hay algunas instancias ilustrativas, ordenadas de la más antigua a la más reciente.
De The Indianapolis News , Indiana, 16 de noviembre de 1871:
Del Burlington Weekly Free Press , Vermont, 15 de agosto de 1873:
De The Times , Filadelfia, Pensilvania, 11 de julio de 1878:
De The Wheeling Intelligencer , Virginia Occidental, 22 de julio de 1878:
De The Salt Lake Herald , Utah, 25 de noviembre de 1894:
De The Brooklyn Daily Eagle , Nueva York, 4 de septiembre de 1905:
Si bien ninguna de las instancias es de Texas, sirven para ilustrar que «deedeed» (al menos, si no «dee» o «deed»), en el sentido de «maldito» era de uso común y generalizado durante muchos años antes de la aparición de «puredee».
Además, razoné que si el «dee» en «puredee» era una representación eufemística de «maldito», otra colocación común del período, «doble maldito» debería ser instanciada. Esta hipótesis también dio sus frutos.
De The Tennessean , 20 de marzo de 1867:
Del Chicago Tribune , Illinois, 30 de marzo de 1878:
De The Indiana Democrat , Pennsylvania, 24 de noviembre de 1887:
De The Times-Picayune , Nueva Orleans, Luisiana, 25 de diciembre de 1887:
De The State Chronicle , Raleigh, Carolina del Norte, 21 de marzo de 1893:
Del San Francisco Chronicle , California, 5 de febrero de 1913:
De las pruebas presentadas, yo Supongamos que las instancias de «pure d——» (1906) y «pure d —— d» (1912) son la pistola humeante que conecta el «dee» de «puredee» con «damned», mientras que las instancias de «deedeed» , «double-hecho», «double-dee-dash» y «double dee-dashed» son suplementarios.
Para sus dos primeras preguntas, tengo estas respuestas, respaldadas por la evidencia proporcionada en lo anterior:
-
«Pure D» en los formularios dados por la entrada OED para «puredee» se originaron en Texas … o alrededor … en algún momento antes de 1912.
-
La «D «significa» maldito «o» maldito «.
Para su pregunta 3, mi investigación está en curso, pero hasta ahora la investigación indica que el término está muy extendido, si no exactamente uso común. Las repeticiones de un programa de televisión llamado «The A-Team: Pure-Dee Poison» contribuyen significativamente al uso contemporáneo, pero otros casos continúan. En la década de 2000, por ejemplo, y descontando las menciones de repetición del programa de televisión, aparecen instancias en Kentucky, Louisiana, Pennsylvania, Mississippi, Indiana y Nevada. Una preponderancia de estos casos aparece en Luisiana.
Comentarios
- Excelente investigación, ¡gracias! Estoy familiarizado con el modificador » double-damn » del desafío » Doblo -¡Maldita sea! » Parece muy probable que » double-damn » sea íntimamente conectado con estos » double-dee » y » dee-dee » formas (ninguna de las cuales ‘ he encontrado).
- En cuanto a la segunda parte aquí, no ‘ t la existencia de » puro maldito » con un significado similar es una evidencia bastante convincente de que eso es lo D significa? Parecería extraño si un » limpiado » dicho fuera mucho más popular que el original al que es una referencia indirecta que no existe evidencia.
- @Paul, ‘ puro maldito ‘ y ‘ pure damned ‘ estuvieron en uso como intensificador entre 1841 y 1938 en los cuerpos que verifiqué (9 casos). Los casos estaban geográficamente extendidos en los Estados Unidos, sin una concentración perceptible en ninguna región en particular. Mi omisión de esa evidencia fue inadvertida (lo olvidé). Podría agregarlos a la respuesta, pero ‘ encuentro opresiva la longitud actual de la respuesta y soy un poco reacia a agregarla.
- @ SvenYargs También «maldición, maldición, doble maldición», como decía cierta hermana de Sanderson …
Responder
Un google muy rápido me llevó a esta publicación en WordWizard del usuario Ken Greenwald
… La evidencia, sin embargo, me parece bastante fuerte para el origen probable proporcionado por el Dictionary of American Regional English (DARE):
PUREDEE adjetivo, adverbio. También PURE-D, PURE DEE OLD, PURE OD, PURE OLDEE, PURE-T [[todas las formas en minúsculas]] [Probablemente originalmente eufemismo para pure damn (ed)] principalmente South y South Midland, EE. UU.: Genuino, real, simplemente llano; muy, realmente, completamente.
Esto es lo que dijo el Diccionario de jerga de Cassell, que es mucho menos convincente, basado en las citas que siguen:
* adjetivo PURE-D (también PURE-DEE, PURE IDEE) [1950 y todavía en uso] (EE. UU.): Completo, absoluto, absoluto [puro, adverbio + D, adjetivo?]
D adjetivo [principios del siglo XIX]: excelente, maravilloso, de primer nivel. [? abreviatura de dandy (finales del siglo XVIII y todavía en uso): de primer nivel, excelente, término general de aprobación]. *
Comentarios
- El OED parece estar de acuerdo en que ‘ s » malditamente » pura en origen, pero ‘ no tengo acceso al original para comprobarlo; englishforums.com/English/PureD/lqxxl/post.htm
- +1 Gracias, Richard. Estaba con la esperanza de que DARE (al que no ‘ no tengo acceso) tenga algo sobre el tema.
- @SvenYargs – Ninguno de ellos parece del todo concluyente, pero ‘ supongo que el primero es el más probable.
- @Richard la edición en línea actual lo tiene bajo » puredee » con etimología » pure adj. + D n. «, y se refiere al sentido 3 de » D » que se define como » usado eufemísticamente para maldito . » Entonces el contenido es ligeramente diferente pero la conclusión es la misma.
Answer
Harold Wentworth, American Dialect Dictionary (1944) señala dos instancias de » pure D » (y una en la que » pure bee » puede servir como intensificador), todo desde 1941, en su entrada para pure , aunque no ofrece ninguna perspectiva sobre la cuestión de qué D significa:
puro. … 2. adj. Bueno, perfecto; verdadero, francamente, » regular. «[Ejemplos relevantes:} 1941 Un enjambre de abejas puro de o» capítulos. [James] Sigue siendo «[Los] Caminantes Orgullosos». 1941 se necesita un puro D humdinger para cazar pájaros … si un perro tiene un puro sentido D hoss & un compañero tiene cerebro de murciélago, puede entrenar al perro para cazar pájaros. J. Street en S [aturday] E [vening] Post 6 de diciembre, pág. 110. 1941 s.e.Miss [issippi] Laurel Me encanta Woody. Él es un hombre D puro … Él … ganó su caso. Él es un hombre D puro … Mamá tiene pura D gumption. J [ames H]. Calle [En mi] casa de padre 148–65, 346.
No pude encontrar una edición legible de Aún así, «s » The Proud Walkers » proporciona contexto adicional para la » abeja pura swarm o «chaps » ejemplo, pero sospecho que » pure bee » en eso el caso está muy vinculado a » enjambre de abejas » y no es una variante de » pure D. » Encontré los ejemplos escritos por James Street, sin embargo, en » No llores más, mi señora » y en En la casa de mi padre , que los lectores interesados pueden consultar para un mayor contexto.
Quizás lo más notable aquí es que Street parece usar » pure D » como un intensificador positivo de cosas admirables: tener » sentido común, » ser » hombre, » y » gumption. » Pero en los ejemplos de décadas posteriores que cité en mi pregunta original, el intensificador está asociado con cualidades negativas: » crap, » » invención » (en el sentido de » historia falsa «), » tonto, » y » toro . » Entonces, si Street reflejaba el uso actual en su uso del modificador en 1941, el uso de » pure D » puede haber pasado de situaciones positivas a negativas a lo largo de los años.
Los ejemplos de S treet move confirmó el uso de » pure D » como intensificador desde 1941. Las búsquedas en las bases de datos de periódicos Elephind y la Biblioteca del Congreso (el este último cubre periódicos de los años 1789-1922), sin embargo, no encontró coincidencias para » pure D » o » pure-D. »
Stella Hughes, Hashknife Cowboy: Recollections of Mack Hughes (1989) tiene esta entrada en el glosario:
pure-dee Texas o frase sureña que significa maldita sea.
Hughes, usa » pure-dee » nueve veces en el cuerpo de este libro, ocho veces (negativamente) en la expresión » pure-dee hell » y una vez (positivamente) en la expresión » pure-dee luxury. »
R.Scott Brunner, Continuar «: y otras cosas extrañas que hacen los sureños (2001) tiene esto:
Pure-dee: una forma más educada del conocido improperio » maldita sea, » que por supuesto significa » sin mitigar «: » Es pura estupidez pensar que Vanderbilt podría ganar la SEC. »
Aquí la connotación negativa de la expresión es inconfundible.(La » SEC » en el ejemplo citado es » Southeast Conference, » una poderosa conferencia de fútbol universitario que es muy poco probable que la Universidad de Vanderbilt gane pronto.)
Inspirado por estos casos y por Respuesta de Richard , también realicé búsquedas en Google Libros de » pure damn » y » puro maldito. » Esas búsquedas arrojaron varias docenas de coincidencias, pero solo una de antes de 1993. De la Anaconda Copper Mining Company, Bureau of Safety, Ánodo , volúmenes 9–10 (1923 [?]) [fragmentos combinados]:
Se debe hacer algo para restaurar la sensación de seguridad. Di vuelta la mayoría de las cosas en mi mente y ninguna de ellas encajaba con el sentimiento.
Y lo que empeoró las cosas fue que recordé esos 47 pobres diablos que murieron asfixiados en agosto en la mina Argonaut en California. Pura maldita maldición, demora y descuido. Cuarenta y siete hombres se abrieron en un corte transversal en el nivel de 4,350 pies, sin tener forma de escapar y 47 hombres valientes murieron como ratas en una trampa. Algún día te contaré la historia.
Se produjo el desastre de la mina Argonaut en 1922, por lo que la fecha de este artículo parece razonablemente firme, aunque no pude confirmarlo directamente. Aún así, la teoría de que » pura D » proviene de » pura maldita [ed] » tiene dos dificultades: (1) Aparte de la instancia de 1923 citada aquí, no he encontrado ninguna instancia de » pure maldita [ ed] » hasta mucho después de que la » pura D » se estableciera como un regionalismo sureño; y (2) en el uso de James Street en 1941 y en el uso de Mack Hughes (una de cada nueve veces) en una fecha desconocida antes de 1989, » pure D » o » pure-dee » tiene un borde positivo, muy diferente del sentido de » sin mitigar » atribuido en el glosario de Brunner.
Robert Hendrickson, The Facts on File Dictionary of American Regionalisms (2000) identi expresa el sentido central del término como no » no mitigado » pero » no adulterado «:
pura suerte Pura suerte sin adulterar. » Mi segundo fue un disparo al corazón y pura suerte. Lo había intentado por el corazón, por supuesto, pero con él corriendo así fue algo arriesgado «. (Louis L «Amour, Bendigo Shafter , 1979)
» Sin adulterar » puede ser el sinónimo más exacto de » pure D, » ya que ese significado hace sentido en expresiones tan variadas como » pure dee heaven , » » puro demonio , » » hecho puro , » y » pura agua profunda . » ¿Cómo » pura maldita » podría haber surgido como sinónimo de » no adulterado » no me queda claro. Sin embargo, al mismo tiempo, Jonathon Green, Cassell «s Dictionary of Slang (2005) no da ninguna justificación para la extensión de » pure dee » al término » pure idee «:
pure-d adj. (también pure dee , pure idee ) [1950s +] ( EE. UU. ) completo, absoluto, absoluto. {PURE adv. +? D adj.}
Queda mucho por explicar.
Respuesta
«Pardie» y «Perdie» son alternativas a «Par Dieu» = «Por Dios». Agregue un acento cajún o tejano y obtendrá «pure-d».
Respuesta
Cuando éramos niños, si algo era una mierda, decíamos que era Pure-d. Cuando algo estaba bien, era de grado A.»Después de su accidente, su bicicleta de grado a se convirtió en pura d».
Respuesta
Yo pertenecía a una familia de la Fuerza Aérea Estacionado en Webb AFB en las afueras de Big Spring en el oeste de Texas, en la década de 1960, y asistí a mis últimos 2 años de escuela secundaria en Big Spring High School. Escuché «pure-d» en muchas conversaciones, y todavía lo uso en conversaciones cuando quiero enfatizar el carácter absoluto o la pureza de algo. He leído que se usa como un «intensificador», que es una buena definición. Incluso lo usé inconscientemente en un poema en un libro pequeño que publiqué. Rara vez lo escucho, y generalmente proviene de alguien con antecedentes en Texas. . Se parece un poco a otra palabra rara, larrapin, que recogí más al norte en Amarillo, TX, aunque se encuentra en muchos lugares en el sur de Estados Unidos y significa «delicioso», principalmente de comida.
Comentarios
- Nota interesante, JJohnson: gracias. ‘ he escuchado ocasionalmente el término larruping usado en Texas y en otros lugares, pero el American Heritage Dictionary dice que el verbo larrup significa » para vencer a flog o thrash » y que la forma nominal de larrup significa » un golpe. » Yo ‘ nunca he escuchado larruping solía significar » delicious «, o al menos yo ‘ nunca entendí la gente quiere decir eso cuando usan la palabra.
I've been sorting boxes of Pure Dog Crap.